Марианна Бор-Паздникова - Кирюхин Ренессанс
- Название:Кирюхин Ренессанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447430863
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марианна Бор-Паздникова - Кирюхин Ренессанс краткое содержание
Кирюхин Ренессанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А вот так! Вот тебе и жизнь картины. Правда и вымысел… А знаешь что, Кирилл, это рассказ длинный… Я завтра на дачу еду, приглашаю тебя с собой.
– А можно!? – Кирилл был польщён.
– Конечно! Правда, есть небольшая проблема, – Марья Николаевна прикрыла глаза, чтобы Кирилл не заметил мелькнувший в них огонёк.
– Какая?
– Электричка очень рано идёт, трудно тебе встать будет…
– А во сколько, Марь Николаевна?
– В шесть тридцать, с Ярославского вокзала.
– А-а-а… – Кирилл махнул рукой, – встану… Я знаете, работал в ночные смены, так и вообще не спал – и засмеялся, – хитрая Вы…
– Ма… – ворвался он в прихожую, – я завтра на дачу еду к Марь Николаевне, мы договорились.
– Кирилл! А учёба?
– Мам, она мне столько за один раз интересного рассказала, сколько я за год в колледже не узнал. А потом, суббота же завтра.
– Что она тебе рассказала?
– Про картины, про жизнь их…
Они разговаривали стоя в прихожей. Мать задумчиво теребила в руках тряпку, с которой выскочила из кухни на зов Кирилла. «Отпустить или нет? Не отпущу, опять замкнётся в себе. Щас хоть разговаривать со мной начал… Может, образумит она его, и на учёбу начнёт ходить…»
– Кирилл, ей может быть помочь что на даче надо, так ты помоги. А что если и мне поехать? И я чем помогу…
– Да, нет, мам, это неудобно, она же только меня пригласила. – Кирилл всё ещё стоял в кроссовках и куртке, будто уже сейчас уезжает на дачу, а не завтра утром.
– Ты раздевайся, сынок. Что ты стоишь?
– Ма, а кто мне такое имя дал? Почему? Марь Николаевна говорила, равноапостольный Кирилл, и в честь него вроде азбука названа кириллицей. А как понять равноапостольный?
– Кирюша, ты знаешь, что у Иисуса было двенадцать апостолов, которые проповедовали его учение, христианство.
– Помню, бабушка мне рассказывала, когда маленький был.
– Равноапостольным называют святого, которого церковь по его заслугам чтит также, как апостолов. Кирилл и брат его Мефодий усовершенствовали славянскую азбуку, которую и стали называть кириллицей. Ты посмотри в интернете, там должно быть про него.
– Да уж… Имя то не подходит мне, ма… Надо было тебе по другому меня назвать, – хмыкнул Кирилл.
После ужина Кирилл торопливо открыл крышку компьютера. Набрал в поисковике – равноапостольный Кирилл. Выскочило почти триста тысяч ответов. «Ого, интересуется народ…» Кирилл поводил стрелкой по ссылкам, щёлкнул по одной.
« Святой равноапостольный Константин (Кирилл) родился в г. Солуни в 827 году. Семи лет от роду Константин видел сон и рассказал его отцу и матери, в следующих словах: «Воевода, стратиг нашего города, собрал всех девиц города и сказал мне: «Выбери себе из них кого хочешь на помощь и в сверстницы себе». Я, оглядев, посмотрел их всех и приметил одну, прекраснейшую из всех, с лицом светящимся, украшенную многими золотыми монистами и жемчугом и украшениями; имя ей было София. Её я избрал». Родители поняли, что Господь даёт отроку Деву Софию, т. е. Премудрость, возрадовались духом и со старанием стали учить Константина не только книжному чтению, но и Богоугодному добронравию – премудрости духовной. «Сын, – говорили они Константину словами Соломона, – чти Господа – и укрепишися; храни заповеди – и поживеши; словеса Божии напиши на скрижали сердца своего; нарцы (призови) Премудрость сестру тебе быти, Разум же знаемь (т. е. близким, родным) сотвори себе (Притч. 7, 1—4). Премудрость сияет светлее солнца, и если её будешь иметь своей помощницей, она избавит тебя от многого зла». – Кирилл перечитал дважды этот отрывок. Про Веру, Любовь, Надежду и мать их Софию он знал, тоже от бабушки. Для него они были библейскими легендами не более. Никогда он не верил в то, что так могло быть на самом деле. Теперь же Кирилл совершенно по-другому отнёсся к тому, что читает о святом Кирилле. Сомнений, что он жил и с ним всё это происходило, не было. Какие уж тут сомнения, вот она – азбука, существует, и миллионы людей ей пользуются.
…Будучи отроком он изучил Гомера, геометрию, диалектику и философию под руководством логофета дрома Феоктиста и будущего Патриарха Фотия. Ещё в юности Константина называли Философом. Кроме того, он изучил риторику, арифметику, астрономию, музыкальное искусство и другие светские науки, а также знал языки латинский, сирийский и другие. — Кирилл покачал головой, – ну и ну… Я не знаю, как колледж закончить, а он столько наук одолел… От чего зависит способность к обучению? Надо у Марь Николаевны расспросить.
…Когда Константин был возведен в иерейский сан, его одновременно поставили библиотекарем при храме Святой Софии. Вот от этого-то избранника Софии и получило своё начало Русское Православие.
Не всё Кириллу было понятно, но он упрямо, иногда перечитывая дважды, иногда возвращаясь к началу текста, читал дальше.
Апостольская миссия у славян была для святого Кирилла вершиной подвига, к которому он был подготовляем Промыслом Божиим и Святой Софией всю жизнь.
В 851 году святой Кирилл по повелению императора отправился к сарацинам, чтобы доказать им истинность христианского учения о Святой Троице. Это было первое миссионерское путешествие святого, совершённое им в 24 года.
Святой Кирилл так умело отстаивал истинность православной веры и так обличал ложность учения мусульман, что сарацинские мудрецы, не зная, что ему отвечать, пытались отравить святого. Но Господь сохранил Своего раба невредимым.
В 862 году от моравского князя Ростислава пришли в Царьград послы с просьбой прислать христианских учителей. Выбор императора пал на святого Кирилла, подготовленного Промыслом Божиим к тому времени к великой миссии среди славянских народов. Несмотря на болезнь, святой Кирилл с радостью взялся за исполнение послушания. Как и всякое дело, он начал подвиг просвещения славян с молитвы, а затем наложил на себя сорокадневный пост. В скором времени Бог, слушающий молитвы рабов своих, исполнил то, о чём просил Его верный слуга: святой Кирилл составил азбуку для славян (глаголицу), а затем с помощью брата и учеников продолжил перевод греческих Священных Книг на славянский язык. Первой переведённой святым Кириллом книгой было Евангелие от Иоанна. Была переведена также Следованная Псалтирь (включавшая тексты тропарей и кондаков праздников и святых), различные тексты Священного Писания и Богослужебных книг. Этот славный подвиг святого Кирилла явился основой великого дела приобщения славян к христианской вере и культуре. С тех пор для славян настала новая жизнь, явилась возможность самобытного духовного развития под благотворным действием проповеди и Богослужения на родном славянском языке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: