Лиза Ахси - Кто ты, Гертруда?
- Название:Кто ты, Гертруда?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Моя Строка»
- Год:2017
- ISBN:978-5-9500167-38
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Лиза Ахси - Кто ты, Гертруда? краткое содержание
Кто ты, Гертруда? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На Эл были тряпичные кеды, какие любят подростки, тряпичная же сумка, как у почтальона, с широкой лямкой через плечо, и с изображением пятнистой кошки с изумрудными глазами, мешковатые джинсы «бойфренд», мужская сорочка в клетку, из той же серии «о бойфренде». Это была сорочка сына, и когда Эл ее надевала, у нее возникало чувство, что сын где-то рядом, совсем близко. У Эл опять защемило сердце, и тоскливо-тошнотворное ощущение одиночества, усилилось. Рубашка была с длинными рукавами, но в ней было не жарко. Стопроцентный хлопок, тот самый хлопок, который собирают в ее любимом Узбекистане, где каждую осень отправляли учащихся и служащих «в поля». Эта участь миновала саму Эл, но много раз они с мамой ездили к отцу, который каждую осень, на время, становился «великим хлопкоробом». Эл любила эти поездки, и, как все дети, она ожидала от любого путешествия, новых приключений. В одну из таких поездок, Эл даже покаталась на ослике, хозяин которого был похож на сказочного Старика Хоттабыча. Родина. Она осталась где-то в прошлом, там же, где осталось детство Эл. От этих воспоминаний, ее отвлекла бензозаправочная станция, показавшаяся вдалеке.
– Вот там-то я и попью, – подумала Эл, продолжив путь, своим нетвердым шагом.
Серебристый внедорожник проскочил мимо Эл.
«В такой машине, должно быть, сейчас прохладно, работает кондиционер, играет красивая музыка, – подумала она – какая-то милая компания путешествует, и в отличие от нее Эл, точно знает куда направляется. Да какое мне дело до них, если и до себя мне нет никакого дела? Мне бы сейчас попить холодной газировки. Вот то единственное желание, которое не вызывает у меня никаких сомнений».
– Вы ее видели? – спросил Лев своих друзей.
– Что? Кого? – отозвалась Жанна, неохотно отрывая свой взгляд от планшета.
– Женщину, на дороге. Похоже, путешествует автостопом. Меня восхищают девушки, которые таким образом странствуют по миру. Я бы так не смог, – Лев еще раз взглянул в зеркало заднего вида, но женская фигурка была уже едва различима.
– Не видели мы никого, – рассеянно ответила Жанна.
– А ты убрала бы свой дивайс, и лучше в окно смотрела, путешественница, – Лев «включил старшего брата».
Тут за жену вступился Пит:
– Ну, я ее видел. Лев, а с чего ты взял, что она автостопщица? Разве она голосовала?
– Нет, не голосовала. А кто тогда? Феклуша-странница?
– Мой взрослый друг, есть еще одна разновидность женщин, которых мы можем видеть по обочинам дорог. Ну, ты меня понимаешь, – Пит подмигнул Льву, который немного озадаченно смотрел сейчас на него в зеркало.
– Але! Знаток женщин с обочин дорог, с этого места прошу поподробнее! – вмешалась в разговор Жанна.
– Да я что? Я ничего, так общие сведения, – смущенно ответил Пит, своей молодой жене.
– Ладно, живи пока, – театрально нахмурив брови, сказала Жанна, – Может и правда лучше смотреть в окно, а то столько всего пропустила. Теперь буду мучиться, что не увидела какую-то даму, о которой столько вопросов возникло, в нашей маленькой компании.
– Вот и правильно, – ответил Пит.
Жанна демонстративно посмотрела в окно.
– Не понимаю, на что смотреть. Одни поля, да подсолнухи, – Нет, уж лучше поиграю.
– Переменчива, как погода, – Пит с улыбкой посмотрел на жену.
– Тебе что-то не нравится?
– Нет, что ты! Зато и люблю, – Пит наклонился к Жанне и чмокнул ее в щеку. Жанна уже вся была в игре.
– Родственники, а я один проголодался? – Пит изобразил гримасу страдания на лице.
– Я бы съела чего-нибудь, – не отрываясь от игры, ответила Жанна. – Лёвушка, а ты как на это смотришь? Лёвушка, ау!
Лев и, правда, был сейчас мысленно где-то далеко, но «Лёвушка» вернуло его к жизни.
– Ты опять так меня назвала? – спросил он Жанну.
– Опять и снова, мне так нравится, а ты, как любящий брат, должен смириться и привыкнуть.
– Господи, Жанна! Что-то я свирепею, может и правда пора позавтракать. Кажется, на этой заправке есть кафе. Остановимся.
Внедорожник съехал с дороги, и подъехал к небольшой кафешке. На вид это было самое обычное кафе, какие бывают на заправочных станциях, но было что-то уютное в этой тенистой, виноградной террасе, с тремя столиками, расположенными чуть в стороне от станции. Компания, вышедшая из машины, выглядела заинтересованной, предвкушая завтрак.
Навстречу молодым людям вышла официантка, грузная женщина лет шестидесяти. На этой забытой Богом заправке, ее накрахмаленный фартук и повязка на голове, выглядели неожиданно, но внушали доверие к этой трапезной.
– Доброе утро, молодежь, с чем пожаловали? – спросила официантка и широко улыбнулась.
– Нам бы позавтракать, – ответил Лев за всю компанию, – Что, Вы, нам можете предложить?
– Для начала выбирайте столик и присаживайтесь, – официантка очертила в воздухе полукруг, над тремя столиками, что стояли под навесом из виноградника.
– Да что тут выбирать, сядем вот здесь, – сказала Жанна и села за стол, в начале беседки.
– Хорошо, ребятки, – ответила официантка, – Можете называть меня Настасья Филипповна, – сказала она, смахнув влажной тряпкой пыль, с клеенки на столе.
– Ничего себе! – восхитился Пит, – Наверное, Ваши родители любили Достоевского?
– Молодец, начитанный, – хитро прищурившись, ответила Настасья Филипповна, – Только Достоевского они не читали. Все проще. Отца звали Филиппом, а матери нравилось имя Настя. Про Достоевского и его «Идиота», я узнала позже, но что-то я с вами заболталась, будете изучать меню или мою родословную, ребятки?
– Настасья Филипповна, может, Вы нам сами озвучите меню или лучше посоветуйте что-нибудь вкусненькое, фирменное – попросил Пит.
– Хорошо, тогда предлагаю яичницу с беконом, французские тосты с сыром и кофе.
– Боже мой, как изысканно! – разулыбалась Жанна, – а может тогда и латте у Вас есть?
– Нет, детка, латте не делаем, но могу принести кофе с молоком.
– Так это же почти латте, – Жанна продолжала улыбаться, глядя на Настасью Филипповну.
– Почти, но на пенке все равно рисовать не умею, – Настасья Филипповна, хитро улыбнулась в ответ.
– Вы не перестаете удивлять! – сказал Пит.
Настасья Филипповна улыбалась.
– Ну, что я так понимаю всем одно и то же, только мальчик ваш что-то не разговорчив. Сынок, а ты что будешь?
– Тоже, что и все, только можно мне вместо кофе, апельсиновый сок? – спросил он.
– Это можно. Ну, ожидайте, ребятки, минут через пятнадцать подам, – сказала Настасья Филипповна, и скрылась в здании.
Через пятнадцать минут, как и было обещано, компания дружно набросилась на завтрак.
– Будет надо чего, зовите, – сказала Настасья Филипповна, уходя.
– Кафе «Подсолнух». Интересно, почему они его так назвали? – сделав задумчивое выражение лица, спросила Жанна.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: