Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц

Тут можно читать онлайн Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц
  • Название:
    Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447493561
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элина Зимакова - Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц краткое содержание

Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц - описание и краткое содержание, автор Элина Зимакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать красивой девушке, если она – придворный артефактор? Правильно – бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические «игрушки». А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду наконец настоящую любовь?

Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элина Зимакова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, лорд Раллендиниэль, какой приятный сюрприз! Я так рада этой неожиданной встрече с Вами!

На что Раллен с кислой миной на лице не особо вежливо ответил:

– Это, конечно, приятно, что Вы решили здесь отобедать, леди Виллеринэлла, но, вообще-то, вам прекрасно известно, что я всегда здесь обедаю.

– Раллен, дорогой, ну не будь таким букой! Позволь мне с моим спутником присоединиться к твоему столику: мы составим тебе хорошую компанию! – произнесла девица, явно намекая, что какие-то человечки в принципе не могут быть для эльфа «хорошей компанией».

– Извини, Виллеринэлла, но моя компания меня вполне устраивает. Так что будь добра, составь «хорошую компанию» своему кавалеру где-нибудь за другим столиком, – довольно резко произнес Раллен, пресекая дальнейший разговор.

Эльфийку перекосило.

– Неужели компания каких-то… – она выразительно промолчала, брезгливо посмотрев на меня, – человечек, для тебя приятнее, чем общество эльфийских аристократов?!

– В данном случае это самая приятная для меня компания, какая только может быть. И попрошу тебя вести себя достойно в присутствии моих гостей, – жестко произнес Раллен и отвернулся ко мне, ясно давая понять девице, что разговор окончен.

Белобрысая эльфийка зло глянула в мою сторону, я же только пожала плечами, мол, «такова жизнь», и приступила к принесенному нам обеду.

За трапезой я рассказала Раллену о происшествии с рыжеволосым эльфом, и мой друг нахмурился:

– Плохо, что ты умудрилась столкнуться с лордом Кардалиэлем. Он редкостный ненавистник иных рас, кроме эльфийской. Он может доставить тебе неприятности.

– Ну что ты, Раллен! – усмехнулась я. – Ты же знаешь мою любимую поговорку: «Кто ко мне со злом придет, сам зла не оберется». Это ж весьма чревато – ссориться со мной. И первую легкую порцию неприятностей этот рыжий лорд уже получил, – и рассказала ему о сотворенной мной лорду Кардалиэлю маленькой пакости.

Раллен едва сдерживался, чтобы не засмеяться в голос во время моего рассказа, а потом нежно и с восхищением посмотрев на меня и поцеловав руку, произнес:

– Ты, как всегда, неподражаема, Лариана. Я не перестаю восхищаться тобой.

Мне осталось только не менее нежно посмотреть в его изумрудные глаза, чтобы окончательно раствориться в их глубине.

Чье-то покашливание заставило нас вспомнить, где мы находимся. Мы единодушно воззрились на нарушительницу нашего междусобойчика.

– Не хотелось вам мешать, но, Раллен, ты не забыл, надеюсь, что завтра королевский бал? Ты ведь будешь там? – скорее утверждала, чем спрашивала опять стоящая около нашего столика белобрысая эльфийка. – Мне бы хотелось, чтобы ты сопровождал меня во дворец.

Я думала, что Раллен уже не сдержится и нарушит хваленый эльфийский этикет, высказавшись не вполне цензурно в адрес этой нахалки. Но мой друг продемонстрировал верх выдержки и холодным тоном сообщил, что будет находиться во дворце задолго до начала бала, поэтому сопроводить леди Виллеринэллу никак не сможет. И с каменным лицом пожелал ей всего хорошего, откровенно намекая девице, что она может смело отправляться куда подальше, и лучше, если она это сделает побыстрее. Эльфийка злобно сверкнула глазами, резко развернулась и рванула к выходу. Ее спутник торопливо засеменил следом.

– Одна из твоих поклонниц? – поинтересовалась я у Раллена.

– Одна из тех, кто никак не хочет понимать слово «нет», – поморщившись, ответил зеленоглазый эльф. – От таких «поклонниц» одни проблемы!

– Прими мои искренние соболезнования, – хихикнула я. Эльф сразу расслабился и тепло улыбнулся мне:

– Отсутствие у тебя ревности иногда даже задевает, но зато с тобой никогда не бывает проблем.

– Дорогой, мы с тобой просто не обременяем ни самих себя, ни друг друга никакими обязательствами. Поэтому нам ничто не мешает наслаждаться жизнью, – улыбнулась я в ответ.

– Кстати, поскольку лорд Ардар тоже приглашен на бал, то сопровождать тебя придется ему, – извиняющимся тоном произнес Раллен. – Прости, но я действительно с самого утра буду во дворце.

– Ничего страшного, – успокоила я друга. – Правда, я совсем не представляю этого мрачного вояку на балу. Он там своим видом всех эльфиек распугает.

Раллен как-то странно посмотрел на меня и произнес:

– Мне кажется, ты совсем не понимаешь, кто он такой. Но, впрочем, это не важно. Все будет отлично, не беспокойся!

Вскоре мы закончили трапезу, и Раллен попрощался с нами, отбывая снова во дворец, а мы, взяв экипаж, отправились домой.

***

На следующий вечер Ардар ждал меня в холле, чтобы отправиться на королевский бал. Когда я в сопровождении Фаррады начала спускаться с лестницы, он повернулся, услышав наши шаги. Да-а, чтобы еще раз увидеть выражение его лица, я бы многое отдала. Сперва холодно-безразличное, его лицо начало удивленно вытягиваться, и только огромное усилие воли не позволило его челюсти рухнуть на пол. А я, вся такая сияющая, грациозно спускалась по лестнице, переливаясь в огне своего платья. Мрачная защита Ардара пробита! Мое самолюбие удовлетворенно потерло лапки.

Делая вид, что не замечаю ступора, в который впал мой спутник, подала ему руку и с легкой улыбкой поинтересовалась:

– Ну что, мы идем?

В ответ Ардар смог только кивнуть головой, развернулся к выходу и повел меня к экипажу. Какой же шок он должен был испытать от моего вида, что и без того молчаливый воин вообще лишился дара речи? Красота – воистину убойная сила! Я еле сдерживалась, чтобы не захихикать, но маску истинной чопорной леди держала.

Между прочим, сам Ардар выглядел тоже весьма впечатляюще: камзол из золотой с переходом к оранжевому цвету по низу рукавов и подолу какой-то неизвестной мне мягкой ткани, по виду имитирующей крупную чешую, темно-коричневые облегающие брюки и высокие сапоги, волосы впервые гладко зачесаны назад и собраны в низкий хвост, а подбородок гладко выбрит. Я таким его никогда не видела и изучала с большим интересом.

Мои откровенные и совершенно невежливые разглядывания в конце концов озадачили и даже слегка смутили моего спутника. Его лицо приняло немного удивленный вид, но меня это ни в коей мере не обеспокоило: мы столько времени уже провели вместе, и в каком только виде во время совместного путешествия друг друга не наблюдали, что проявлять особые манеры по отношению к Ардару я просто не считала нужным. Так в полном молчании мы доехали до дворца.

Пройдя через ажурные кованые ворота с замершими, словно статуи, охранниками в бежевых мундирах с золотыми галунами, мы оказались на большой площадке, даже скорее площади, перед дворцом. Мы шли по мощенным булыжником дорожкам мимо идеальных зеленых газонов с великолепными клумбами, пестреющими необыкновенной красоты цветами. По всей площади были тут и там разбросаны подсвеченные разноцветными магическими огнями фонтанчики, а посередине, напротив лестницы во дворец, располагался огромный фонтан с бассейном, в котором плавали разноцветные экзотические рыбки. В центре этого фонтана, окруженная тонкими высокими струями, возвышалась великолепная мраморная скульптура наяды с большой чашей в руках, из которой тоже лилась вода. Я невольно задержалась, залюбовавшись этим настоящим произведением искусства. Да-а, умеют эльфы ценить красоту и окружать себя ею!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элина Зимакова читать все книги автора по порядку

Элина Зимакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц отзывы


Отзывы читателей о книге Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц, автор: Элина Зимакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x