Маир Арлатов - Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый

Тут можно читать онлайн Маир Арлатов - Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Маир Арлатов - Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый
  • Название:
    Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448388224
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маир Арлатов - Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый краткое содержание

Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - описание и краткое содержание, автор Маир Арлатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, дети за родителей не отвечают, но это только слова. На самом деле именно через них прошлое управляет будущим. Законы Вселенной неумолимо настигают своих нарушителей и незнание их не освобождает от ответственности. На этот раз главные герои – дети Спасителей Миров. Удастся ли им выжить в трудном путешествии и найти своих родителей? Не убить их от лютой ненависти и не съесть от нестерпимого голода…

Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маир Арлатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неплохо было бы поспать часок другой, но спать не хотелось. Он лежал без движения с закрытыми глазами, и вспоминал многочисленные ночные сновидения, виденные им в последнее время почти каждую ночь.

Главным героем в них был он сам – Уланд – в образе матерого черного волка. Но волком он был не один. Рядом с ним была волчица – его сестра? – задавался он вопросом. Но ответа не находил. Почему ему и Винессии снятся такие странные сны? Что за женщину, одетую в длинную белую шубу и того же цвета шапку и муфту, они охраняют? Ее лица он не видел, но таилось в ней что-то до боли в сердце знакомое, родное.

Почему он часто видит во сне отца? А недавно, охваченный безумной яростью, он вдруг напал на него, и повалил в белый снег. Затем наступил огромной лапищей ему на горло, и, рыча, оскалил клыки… Что же было дальше? Он убил его? Кажется, нет – глаза отца остановили его. В них не было страха. В них было что-то другое…

Размышления Уланда прервал отец. Он зашевелился, и стал вылазить из своего мешка. Он явно осторожничал, и это показалось Уланду очень странным. Из подтишка Уланд стал следить за отцом, и пришел к выводу, что тот собирается куда-то идти. Едва отец скрылся за деревьями, как его сын вылез из мешка, и направился за ним, соблюдая расстояние и максимум осторожности.

Странно, но его отец стал делать то же самое, что и он проделывал час-полтора назад. Росс тщательно осматривал метр за метром. Без сомнения он искал стрижей.

«Зачем? Показать их матери или наоборот?»

Озадаченный этим вопросом, Уланд прекратил слежку, и пошел назад. Вдруг он замер, услышав всплеск воды, и оглянулся. Отец стоял на берегу реки, и смотрел в воду.

«Что он бросил в реку: птицу или камень? Похоже, что камень. Здесь стрижей нет, я все проверил. А если упустил, не заметил? Уже поздно…»

Отец долго не возвращался. Стало уже совсем светло. Запели песни птицы, и неуверенно запиликали на скрипках озябшие кузнечики.

Уланд начал беспокоиться. И лишь услышав, приглушенные травой шаги, облегченно вздохнул.

Росс возвращался, неся в руках охапку чуть влажного хвороста. Стрижей он не нашел, а насобирал хворост, чтобы не вызвать подозрений у жены, если она уже проснулась.

После ночной беседы с Глорой, он решил, во что бы то ни стало проснуться раньше нее, и отправиться на поиски птиц. Он возвращался уверенный, что их нет. Она должно быть скоро забудет о них, и их семейная жизнь войдет в прежнюю калею. У нее не будет повода для беспокойства и страхов. Он обо всем позаботился.

Уланд наблюдал за ним сквозь ресницы, и почему-то решил, что ему все-таки удалось найти птиц или хотя бы одну, и теперь он прячет свою находку в кармане куртки, собираясь показать матери. А он – Уланд – не хотел этого допустить. И если ему придется залезть к отцу в карман, чтобы скрыть правду, он так и поступит!

Уланд заворочался в мешке, изображая просыпающегося человека. Затем начал медленно из него вылазить, сонно потягиваясь, и направился к отцу.

– Ранняя птаха, что не спится? – спросил отец.

– Уже выспался, – ответил Уланд, и подумал: «Птаха – первое, что пришло ему на ум. Так и есть, наверно, нашел их и они ему не дают покоя. В каком же они могут быть кармане?…»

– Замерз?

– Есть немного…

– Сейчас костер разожгем.

Росс стал рыться в карманах в поисках спичек.

– Я кажется, спички в машине оставил, сбегай, принеси.

– Сейчас, – Уланд быстро нашел их, и вернулся.

Вскоре костер запылал.

Уланду не сиделось на месте. Он беспокойно вскакивал, и начинал ходить вокруг костра. Ему казалось, что мать вот-вот проснется, а он не успел стащить птиц у отца. И тот как нарочно, не хочет снять куртку.

«Да, мало шансов сделать это, и притом так, чтобы не застукали. Что делать? Что делать?»

– Что случилось, Уланд? Ты будто не в своей тарелке.

Уланд посмотрел в его глаза, и понял, единственное, что ему остается – это уговорить отца не показывать птиц матери. Ему претила сама мысль о воровстве, а уж тем более о разбойном нападении, а он был на грани того, чтобы броситься на отца, и попытаться отнять их силой. Трудно было представить, чем мог бы для него закончиться этот инцидент.

– На мне что-то не так? – забеспокоился отец, и принялся себя осматривать. – Я опять что-то одел наизнанку?

– Не показывай их матери, – с трудом произнес Уланд.

– Кого не показывай? – не понял Росс.

– Птиц…

– Так… А теперь успокойся, сядь поближе, и объясни толком, что ты имеешь в виду.

Уланд подсел ближе к костру, вздохнул, и, не отрывая глаз от яркого пламени, сказал:

– Ведь ты же нашел белых стрижей, не так ли? Иначе зачем тебе пришлось так рано встать?

– А… – Росс на мгновение растерялся, но вскоре догадался в чем дело. – А подслушивать нехорошо.

– Я ненарочно, – признался сын.

– Ну, ладно, не будем вдаваться в подробности… Из всего тобой сказанного я заключаю, что тебе тоже сегодня утром не спалось. Я их не нашел, а ты?

Уланд посмотрел пристально на отца. Он сомневался в правдивости его слов.

– Это правда?

– Ты не веришь собственному отцу? Поверь, если бы я нашел хоть одну белую птицу, я бы спрятал ее, как можно дальше от глаз твоей матери.

– В карман, – предположил Уланд.

– У меня там кроме пучка зверобоя ничего нет!

Отец вытащил траву и вывернул каждый карман, которых в куртке было не менее десятка.

– Убедился?

– Прости, я не хотел…

– Забудем. Так ты нашел птиц или нет?

– Нет.

– Значит, можно расслабиться. Если мы вдвоем их не нашли, значит и твоя мать их не найдет. Тсс… кажется, она просыпается, – и прошептал на ухо Уланду: – Я горжусь своим сыном!

Уланд смущенно улыбнулся.

==\\==

Все произошло как-то неожиданно. Черные сородичи, только проснувшись, все разом погнались за белым. Но Он был не промах. Едва уловив опасность, рванулся ввысь. Все выше и выше. Лишь бы не позволить им оказаться над головой.

А их становилось все больше. Они слетались со всех сторон, и их зловещий стрекот слышался повсюду.

Дышать становилось все труднее. Так высоко Он еще не летал. Инстинкт подсказывал, что эта часть неба может быть не менее опасной, чем земля. А он не хотел умирать!

Преследователи знали, что Он долго не сможет продержаться на такой высоте: ведь пищи там нет, и воздуха мало. Черной тучей кружились они под белым сородичем, и злобно сверкали на него черными глазами.

Стоило ему спуститься ниже, как они тут же надвигались на него, пытаясь догнать и заклевать.

Он паниковал, и терял силы, упорствуя в напрасном желании уйти от погони. Все чаще ему мерещились теплые руки двуногого существа, подарившие ему свободу.

И наконец, решился… Он сложил крылья и полетел камнем к земле. Со свистом прорвался он сквозь тучу сородичей, и успел заметить, как они растерялись, заметались, даже перестали злобно стрекотать, наверное, решив, что их жертва задохнулась, и теперь больше никогда не жить ей в небесном доме рядом с ними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маир Арлатов читать все книги автора по порядку

Маир Арлатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый отзывы


Отзывы читателей о книге Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый, автор: Маир Арлатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x