Антонина Романова - Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого

Тут можно читать онлайн Антонина Романова - Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448501753
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антонина Романова - Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого краткое содержание

Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - описание и краткое содержание, автор Антонина Романова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девочка Маруся, живущая в Сибири, обращается к Луне, и она помогает ей встретиться с девочкой Мэри, живущей в Англии. Спустя полвека встретятся их внучки, вот тогда и начнётся путешествие в далёкое прошлое.

Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антонина Романова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А мне? – возмущалась сестра.

– С тобой поедем в следующий раз, денег ещё много осталось. Оказывается, у этой горжетки такой ценный мех, что в скупке хозяин даже подпрыгнул. Спросил, не ворованная ли горжетка.

Маруся чуть не подавилась конфетой, которую мама тоже привезла из города. Поездка намечалась на 18 марта, значит, в Москве Маруся будет только двадцатого. Два дня и одну ночь ей предстоит ехать одной, без родителей. Она любовалась новым платьем в синею клетку, висящим в мамином шкафу. Особенно ей нравился кружевной воротничок. На автобусе вместе с мамой Маруся доехала до железнодорожного вокзала. Мама плакала и просила проводницу следить за девочкой.

Накануне приходила бабушка. Она принесла Марусе на дорогу пироги с яблоками и предупредила, что через несколько дней наступит весеннее равноденствие. Марусе было не до сказок, она очень волновалась: как же она будет там одна.

В поезде, лёжа на верхней полке, Маруся читала книгу и ела бабушкины пирожки, запивая чаем. Проводница часто заглядывала к ней, напоминая, что из Москвы Маруся должна непременно отправить маме телеграмму.

Когда проводница громко объявила, что через час они подъедут к Москве, Маруся спрыгнул с полки и надела своё новое платье. У девочки с собой была только мамина старая сумка, в которую она и положила спортивный костюм и тапочки.

– Собралась? – строго спросила проводница, – Тебя будут встречать?

– Не знаю, должны встретить, – испуганно ответила девочка.

Маруся спустилась со ступенек вагона и сразу увидела Андрея, учителя Мэри. Толпы людей шли в разные стороны, неся чемоданы и сумки, а молодой человек стоял у вагона и разглядывал прибывших. Маруся всё поняла и не могла скрыть радости.

– С приездом! – крикнул Андрей, – Меня зовут Андрей. Мне леди Мэри вас так описала, что не узнать невозможно. Откуда она вас знает?

– А где она? – с нетерпением спросила Маруся.

– Она сейчас в гостинице, в выставочном зале. Сегодня все победители приезжают. Ещё два мальчика, но они москвичи. Поехали, я на машине. У тебя только эта сумочка?

– Да, – кивнула Маруся, – кутаясь в воротник пальто от холодного ветра.

Наконец, они добрались до автомобиля. Маруся села на заднее сидение чёрной «Волги».

– Что, удивляешься количеству людей? Москва, она всегда шумная, особенно вокзалы. Я здесь родился.

– А в Англию зачем уехали жить? – спросила Маруся и поняла, что проболталась.

– А ты откуда знаешь?

Девочка решила, что сейчас лучше промолчать. Объяснить она не сможет, но хотелось весело крикнуть, что у старого дуба он уже встречались.

По дороге Андрей рассказывал о Москве, какая она огромная и красивая. Маруся оглядывалась по сторонам, но мысли её были о Мэри.

Возле здания многоэтажной гостинице они остановились. Андрей вышел первым, открыл заднюю дверь и подал Марусе руку:

– Пошли, тебя ждут в выставочном зале.

Маруся прошла через высокие входные двери, через огромное фойе и оказалась в зале, на стенах которого висело множество детских рисунков. Она услышала знакомый голос, но слов не разобрала.

В глубине зала стояла Мэри. Её окружали незнакомые солидные мужчины, и они разговаривали на английском языке. Маруся не понимала ни слова. Мэри вдруг показалась ей совершенно чужой. Андрей что-то шепнул на ухо юной герцогини. Она резко развернулась и, оставив всех гостей, побежала к Марусе.

С трудом произнося русские слова, Мэри заговорила первой:

– Здравствуй, Маруся. Я счастлива видеть тебя.

– Здравствуй, – чуть не заплакала девочка.

В зал вошла толпа гостей – элегантно одетые дамы и господа. Мэри пришлось встречать их, оставив Марусю одну. Она стояла в своём новом пальто и красных сапожках, с маминой сумкой в руках, не зная, что ей делать.

Глава тридцать первая

Без волшебства

Постояв ещё немного, Маруся решила посмотреть рисунки, висящие на стенах. Многие даже рисунками трудно было назвать, скорее картинами. Оформленные в рамки, яркие, красочные полотна восхитили девочку. Маруся нашла работы Вовки Степанкина, и ей сразу захотелось домой. Нарисованные рыцари были чем-то похожи на самого Вову.

К Марусе подбежал Андрей:

– Маруся, пойдём скорее в твой номер. Тебе надо снять пальто и сапоги и надеть туфли. Скоро начнётся церемония награждения. Посол уже прибыл.

– Я не взяла туфли, – призналась Маруся.

– Да и ладно, в сапогах наградят, – засмеялся Андрей.

В номер, на третий этаж, поднимались на лифте. Настроение у Марусе совсем испортилось, когда она оказалась одна в красивом номере с табличкой «35».

– Мэри в соседнем номере устроилась, я побежал, ждём тебя, – крикнул Андрей, убегая по лестнице вниз.

Комната была уютной, даже красивой. Большая кровать с розовым покрывалом, букеты и поднос с фруктами – ничего из этого её не радовало. Маруся сняла пальто, открыла встроенный шкаф, чтобы повесить туда свою одежду и не смогла сдержать улыбку.

В шкафу, на плечиках висело великолепное васильковое платье, и стояла пара белых туфелек.

Она поняла, что Мэри оставила всё это именно для неё. Повеселев, Маруся переоделась в платье и надела туфли. Стоя перед большим зеркалом, девочка распустила волосы и расчесала. Потом передумала и собрала волосы в два хвостика. Так она себе больше нравилась.

Она не решилась спускаться вниз на лифте, а пошла по лестнице. Отражаясь в зеркалах, висящих в фойе, Маруся не узнавала себя. Издалека сейчас она была очень похожа на Мэри.

А Мэри стояла у входа в выставочный зал, элегантная и красивая, ожидая Марусю:

– Маруся, я тебя ждала, пойдём, – с сильным акцентом, проговорила герцогиня.

Взяв Марусю за руку, Мэри повела её на самую середину зала, где уже стояли коробки с подарками и пришедшие гости аплодировали девочкам.

Мэри подняла руку, требуя прекратить овации:

– Я поздравляю победителей конкурса рисунков о Британии: Марию Чеботарёву, Семёна Волкович и Дмитрия Костина.

Марусе и ещё двум мальчикам вручили по несколько коробок с подарками. Маруся с трудом держала все коробки, почему-то вспоминая, как держала подарки от Мэри в ночь их знакомства.

Ещё раз похлопали и начали расходиться. Победителей пригласили на обед в ресторан. Андрей взял из рук Маруси коробки и попросил ключ, чтобы отнести их в её номер.

За обедом Маруся поболтала с мальчиками. Как оказалось, они уже не раз бывали в Британии, вместе с родителями. Когда они спросили у Маруси, в какой стране работают её родители, она соврала, что родилась в Сингапуре. Мальчики верили.

Еда оказалась вкусной, даже очень, но Марусе хотелось, чтобы рядом сидела Мэри, а не эти зазнайки. Вовка всё равно лучше рисует, чем они!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антонина Романова читать все книги автора по порядку

Антонина Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого отзывы


Отзывы читателей о книге Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого, автор: Антонина Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x