LibKing » Книги » russian_fantasy » Иван Голубецкий - Орсо. Странник

Иван Голубецкий - Орсо. Странник

Тут можно читать онлайн Иван Голубецкий - Орсо. Странник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Голубецкий - Орсо. Странник
  • Название:
    Орсо. Странник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448505881
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Иван Голубецкий - Орсо. Странник краткое содержание

Орсо. Странник - описание и краткое содержание, автор Иван Голубецкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дети верят в сказки. Добрые и злые, светлые и темные. Многие хотели бы попасть на место главного, совершать подвиги и непременно идти к победе. Но что делать, если волею судьбы ты очутился в другом мире, полном волшебства? В мире, похожем больше на Средние Века, чем на сказку. Судьба дважды оказалась благосклонна, повезет ли в третий раз?

Орсо. Странник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Орсо. Странник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Голубецкий
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…И собрались у костра ролевик, реконструктор, фанатка Гарри Поттера, моя сестра – любитель Властелина колец и Звездных Войн, и я – все это в большей или меньшей степени. Мои же увлечения разнообразны и хаотичны, но отчасти поверхностны. В семь лет я был в восторге от доисторических животных. Это и сейчас меня волнует, хотя меньше. Я читаю научно-познавательную литературу и допускаю существование магии. Кую ножи и изучаю историю. Читаю книги и смотрю фильмы, которые мне нравятся.

Клев совсем не удался, что нас слегка огорчило. Оставив надежды поймать хоть что-нибудь, мы закутались во все теплое и развели хороший костер. Наступил поздний осенний вечер, туман сгущался.

– Фильмы редко передают смысл книги. Чаще они похожи на фанфик школьника по хорошей книге. – Или не совсем. А бывают и исключения.

– Позвольте, миледи, я буду спорить. – Обратившись к подруге.

– Бывает, фильм превосходит книгу. Вспомните экранизацию Шерлока Холмса.

– Это исключение, что подтверждает правило! – Тут же поспешила возмутиться девушка.

– Нет, это показатель предела возможностей для многих режиссеров. – Спор начался, и я чувствовал, что он может продлиться долго.

– Ты видел, во что превратили Властелина Колец?! Выкинули половину интересных персонажей, переврали характеры главных героев и полностью выбросили подтекст! Это сущий ужас! – Тут я спорить не стал, так как книгу «Властелин Колец» мне читать пока не довелось.

– Зато «Дракула» Брэма Стокера в конце девяностых хорошо экранизирован, «Войну и мир» Бондарчук, можно сказать, воплотил на большом экране.

– Может и это и хорошие фильмы по сравнению с книгами. Но это единичные шедевры. Чтобы снять что-то великое, нужно быть не менее Великим режиссером, чем писатель, написавший свое творение.

– А как же экранизация произведения «Идиот», написанного Достоевским? – Если вы не воспринимаете всерьез детей, вы сильно заблуждаетесь. Ребенок, получивший доступ, к кладезям человеческой мудрости, может быть серьезным соперником взрослому. И потому спор одиннадцатилетнего мальчика с шестнадцатилетней девушкой мог продолжаться до ночи, если бы не вмешалась моя сестра.

– Ребят, а вы слышали историю про призрак на старом городском кладбище? А дело было… – Я слушал историю в пол уха, не замечая, как глаза начинают медленно слипаться. История была про сторожа-призрака умершего таинственной смертью. Рассказ шёл о том, как он помогал заблудившимся ночью и как карал кладбищенских воров. Слушая эту историю, я не заметил, как заснул.

***

Лес потускнел и исчез, словно одно воспоминание сменившееся другим. Скрежет пера о лист бумаги стих и я, исписавший гору бумаги, удовлетворенно осмотрел написанный текст. Наконец-то, история обретает последовательность. Собираясь с мыслями, мне пришло в голову рассматривать узоры на расписном потолке, медленно вращая при этом самопишущее перо. Наконец мысли вновь стали обретать форму, и чтобы продолжить свое дело я стал произносить их вслух.

– И теперь я хочу вам рассказать презанятную историю. – Раздался осторожный стук в дверь, что могло значить лишь одно.

– Войдите. – Спокойно сказал я. Дверь отворилась, и мужчина лет сорока, с волосами уже тронутыми сединой, быстро подошел к моему рабочему столу, выполненному из темно-коричневого лакированного дерева, мой гость остановился в паре шагов от стола. Я ждал этого человека, хотя он пришел раньше, чем планировалось.

– Император, лорд Гейриш и леди Вайп готовы выступить. – Я почувствовал легкое удовлетворение от только что сказанных слов.

– Хорошо, министр Вайше, отправь с ними высококлассного иллюзиониста. Их внешний облик весьма специфический. – Я, выглядевший как молодой человек с внешностью подростка, щелкнул пальцами. Вспыхнул зелёный огонёк и недописанная книга закрылась. Время творчества истекло. Настало время делать дела. Я осторожно положил книгу на лакированный стол, оставив рядом перо с нескончаемыми чернилами.

– Будет исполнено. – Отчеканил мой верный подчиненный.

– Есть что-то ещё?

– Владыка, разрешите посторонний вопрос?

– Прошу.

– Та книга, что вы пишите… Это новый трактат о магии?

– Нет, это одна занятная история, которую мне рассказали очевидцы. Одна, занятная и весьма длинная история.

– Позволите мне насладиться её чтением?

– Не сейчас. Я тружусь над ней не один год, но написано всего ничего. Я извел стопки бумаги на черновики, но этого всё равно мало. И потом я пишу её на своём родном языке, а не на языке империи.

– Прошу меня простить, Владыка.

– Не стоит извиняться, Вейше. Быть может, придёт время, и я напишу эту книгу, на имперском наречии. Но до этого ещё далеко.

– Разрешите удалиться?

– Ступайте, министр. – Тон императора снова стал официальным, показывая, что разговор окончен. Вейше вышел. Его мысли занимал Властитель. Загадка империи, только добавила вопросов. Кто он, Владыка Империи. Что за историю он писал? И он ли это был вообще, или один из множества двойников? Вейше привёл свои мысли в порядок и отправился отдавать распоряжение. Загадка императора, не выходила из его головы.

Юноша, носящий титул Императора, сидел за своим столом в раздумье. Доклад министра был лишь подтверждением того, что тщательно продуманный план начал воплощаться в жизнь. Императора терзала другая, казавшаяся нелепой, мысль.

– Из всех возможных проблем, что встают перед писателем, не думал я, что моей станет выбор лица, от которого ведется повествование. Да простят меня читатели. Теперь, когда мы снова одни, вернемся к нашему герою.

***

Сестра носила дрова, я чистил охотничьим ножом рыбу. Вдруг я почувствовал, что воздух вокруг меня стал другим.

Оля изменилась в лице, держа очередную охапку хвороста в руках и глядя мне за спину. Оглянулся, но было уже поздно. Земля словно выскользнула из-под моих ног, и я понесся вниз. Во время казавшегося бесконечностью стремительного падения, перед глазами мелькали всевозможные оттенки синего и фиолетового.

Я успел лишь увидеть испуганный взгляд сестры, крик, который наверняка сорвался с губ, но не дошел до меня. Падал, проваливался. Вверх, вниз или в другом направлении – не знаю. Я полностью потерял чувство пространства. Так что казалось, это будет длиться вечно… Но только казалось.

Очнулся уже в лесу. Голова трещала, словно после удара, чем-то тяжелым. Желудок предательски крутило, словно его содержимое собиралось пробить себе путь наружу. Хорошо, что хотя бы завтрак был легким. С трудом поднявшись на ноги, я огляделся по сторонам. Кругом сгущался туман, хотя видимость еще позволяла видеть дальше, чем метров на пятьдесят. Вот только солнце близилось к закату, а поблизости реки видно не было.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Голубецкий читать все книги автора по порядку

Иван Голубецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орсо. Странник отзывы


Отзывы читателей о книге Орсо. Странник, автор: Иван Голубецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img