Литта Лински - На грани. Книга первая
- Название:На грани. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448517877
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литта Лински - На грани. Книга первая краткое содержание
На грани. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты шутишь, девочка? – впрочем, Итон видел, что она совершенно серьезна.
– Нет, не шучу! – белобрысая зло сощурила зеленые глазищи. – Вас волнует, что я женщина?
– Ты не женщина, а ребенок, – усмехнулся комендант. – Что ты умеешь? Драться деревянным мечом?
Вместо ответа она непонятно откуда извлекла нож и метнула его. Итон машинально отметил, что при этом девушка не замахивалась всей рукой, заведя ее за спину, что свойственно представительницам ее пола, а действовала исключительно запястьем. Нож разрезал веревку, натянутую между окнами двух домов на уровне второго этажа.
– Впечатляет, – признал Карст.
– Вы еще не видели, как я стреляю, – разомлев от похвалы коменданта, девчонка широко улыбнулась, а в голосе чувствовалось нескрываемое самодовольство. – Велите дать мне лук.
– Я бы лучше велел тебе бежать домой, да поскорее, пока вон та толстая тетка не расцарапала твое славное личико, – хмыкнул комендант. – Думается, это хозяйка того белья, что сейчас полощется в грязи по твоей милости. Разве что ты планируешь пристрелить ее из лука…
Но хоть Карста и забавляла ситуация, в которую попала белобрысая, отдавать ее на растерзание разъяренной мещанки он не собирался. Когда та приблизилась к ним, комендант инстинктивно встал так, чтобы девушка оказалась за его спиной. Разговор с разгневанной женщиной он тоже взял на себя.
– Успокойтесь, любезнейшая! – вставить хоть слово в поток ругательств и требований, которыми сыпала тетка, было делом непростым. – Здесь проводятся следственные действия по делу об убийстве. Стоимость испорченной веревки и повторной стирки белья будет вам возмещена… в разумных пределах.
Итон неплохо знал эту категорию людей. Не ограничишь сразу их аппетиты, и крикливая баба потребует с него сумму, на которую можно не то что перестирать все эти тряпки, а купить новые, причем лучше и дороже. Деньги, может, и невеликие, но не стоит вводить людей в соблазн обмануть своего ближнего. И уж тем более не стоит давать им повод думать, что коменданта города можно легко провести. Карст отсчитал несколько монет и протянул пострадавшей. Он с большим удовольствие сунул бы деньги ей не в руки, а в рот, чтоб она хоть ненадолго замолчала. Ибо, даже получив компенсацию, тетка продолжала негодовать. Когда же наконец с помощью стражников удалось ее спровадить, Итон повернулся к девушке, спасенной им от расправы. Сложно было сказать, оценила ли та его благородство, но воинственного пыла в ней явно поубавилось.
– Значит так, девочка, лука я тебе не дам. Иначе, боюсь, мне придется оплачивать чьи-нибудь похороны. Этак и разориться недолго…
– Деньги-то все равно из казны, – пробурчала метательница ножей.
Итон хотел было возразить, но не стал. Зачем ей знать, что он заплатил мегере из своего кармана? С таким-то характером, пожалуй, еще вобьет себе в голову, что должна ему.
– Даже если окажется, что стреляешь ты отменно, в стражу я тебя, разумеется, не возьму, – пусть уж сразу уяснит и не забивает себе голову глупостями.
– И все потому, что я не мужчина! – девчонка возмущенно фыркнула.
– Именно, – не стал спорить Карст. – Ты не мужчина, зато исключительно мужчины будут окружать тебя в страже, удовлетвори я твою безумную просьбу. Может, они по-своему и славные ребята, зато, по большей части, грубые, неотесанные, бесцеремонные и не добрые. Если я разбавлю стражу обществом юной миловидной девицы, это будет все равно что бросить котенка посреди псарни. Лучшее, с чем ты можешь столкнуться, это грубая брань, большая часть которой будет направлена в твой адрес. О худшем и подумать страшно.
Девушка обижено насупилась, но не возражала. Очевидно, все-таки хватило ума признать его правоту.
– Ладно, забудьте, – она досадливо махнула рукой. – Простите за беспокойство, комендант.
Однако Итон, заинтересовавшись столь необычной юной особой, не хотел так просто ее отпускать.
– Скажи хоть, как тебя зовут, – попросил он.
– Какая теперь разница? – буркнула девица, не поворачивая головы. – Впрочем, могу и представиться. Альва Свелл.
– Свелл? – Карст удивленно изогнул бровь. – Ты дворянка?
– Да.
– И что ты делаешь в таком месте, дэнья? – вопрос мог показаться бестактным, но по роду службы Итон Карст не отличался особой щепетильностью, и умение вести разговоры с юными дамами благородного сословия не было его сильной стороной.
– В этом месте я живу по причине того, что мой родовой замок опустел и разрушен. Война, знаете ли… – голос ее сочился злым ехидством. – Из всех моих родных в живых осталась только тетка, которая живет здесь – в этом ужасном месте, среди ростовщиков, жирных истеричек и трупов!
Ну вот, теперь он чувствует себя виноватым. К чему было растравлять ее раны? Понятное дело, благородной девице сложно смириться с прозябанием в подобной дыре. А раз она, презрев родовую гордость и женскую скромность, ищет работу, значит, дела совсем плохи. Но что он может сделать? Не брать же ее, в самом деле, в лучники, хотя интуиция подсказывала Карсту, что с луком белобрысая знакома не понаслышке. И он не может, как бы ни хотелось, взять девчонку с теткой на содержание и поселить в своем доме. От него-то не убудет, но, во-первых, они сами не согласятся, и во-вторых, не сможет же он дать кров и пропитание всем вдовам и сиротам, тем более что война изрядно увеличила их количество. Впрочем, всем – не всем, а конкретно этой зеленоглазке, возможно, он и поможет.
– Послушай-ка, дэнья Альва, – обращаться к ней на «вы» он все-таки не мог себя заставить. – Стрелков у меня и без тебя в достатке, а вот кто мне действительно нужен, так это образованный человек. Смею предположить, что в силу своего положения ты обучена читать и писать?
Та энергично закивала, боясь поверить в свою удачу. Минуту назад весь ее вид выражал лишь разочарование, уязвленную гордость, затем она притворилась, что ей все безразлично, а теперь, после его слов, девушка засияла как осколок стекла, на которое упал солнечный луч.
– Значит, так, – тон коменданта стал деловым. – Мой теперешний секретарь, расторопный и толковый малый, собирается покинуть столицу и поселиться где-то в деревне у родни, как он сам выражается, «подальше отсюда». Я его не виню, – Итон невольно обратил взгляд туда, где вчера ночью нашли тело. – После захвата Вельтана – не самое лучшее место.
– После захвата весь Элар – не лучшее место, – возразила Альва.
– И то верно, – Карст не стал спорить. – Но как бы то ни было, а секретарь мне нужен. И сейчас даже больше, чем раньше. Конечно, я не знаю ни одной женщины, занимавшей эту должность, ну да времена сейчас такие, что нарушение устоев в мелочах вряд ли кто заметит. Имей в виду, платить я тебе много не смогу, однако с голоду умирать тоже не придется. Итак, Альва Свелл, ты согласна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: