LibKing » Книги » russian_fantasy » Александр Калинкин - Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит

Александр Калинкин - Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит

Тут можно читать онлайн Александр Калинкин - Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Калинкин - Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит
  • Название:
    Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447434588
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Александр Калинкин - Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит краткое содержание

Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит - описание и краткое содержание, автор Александр Калинкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Множество туристов со всех уголков планеты собираются на острове-курорте посмотреть на цветущее Материнское Древо. В этом году его цветы – красные, а не белые, как обычно. Это верный знак надвигающегося землетрясения. Но об этом знают только юная любительница цветов и старый колдун, желающий использовать катастрофу в своих целях.

Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Калинкин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Как Ваши дела, профессор? Почему Вы ничего не сообщили о прибытии столь дорогих гостей? Разве так друзья поступают?» – проговорил мужчина бархатным голосом.

«А-а-м-м-м», – растеряно ответил папа. «Извините, господин Губернатор. Не было времени…»

«Ничего страшного. Не извиняйтесь», – успокоил папу Губернатор. «Я понимаю, как Вы можете быть заняты в осенний сезон. Студенты разъехались и помочь некому. Да-да, я всё понимаю, профессор. К счастью, у меня есть время для столь дорогих гостей, и я приглашаю Вас лично и всю Вашу замечательную семью разделить со мной обед. В двенадцать часов Вас устроит?»

«Спасибо за приглашение, господин Губернатор, но мы…»

«Дорогой профессор, никакие возражения тут абсолютно неприемлемы и в некотором роде могут быть оскорбительны. И, наконец, это не по-дружески. Я вас буду очень ждать к двенадцати часам. Приходите». И Губернатор положил трубку.

Папа, мама и Вера переглянулись – обедать у Губернатора они явно не планировали.

12. У Губернатора

Светлый, просторный зал был щедро украшен скульптурами морских животных и причудливыми узорами в виде ракушек. Краски мраморного пола также навевали воспоминания об изумрудных волнах с пенными гребешками. По всей длине стола выстроились вазы с фруктами и сладостями. У стены, в кожаном кресле с высокой спинкой, восседал сам Губернатор, крупный мужчина в белом костюме, походивший на какую-то хищную, тропическую птицу. Даже глаза у него были птичьи – маленькие, круглые, внимательные. А большой, широко-улыбающийся, малиново-красный рот походил на клюв. Семейство Подсолнушкиных осторожно устроилось на стороне стола противоположенной Губернатору.

«Это, безусловно, большая честь для меня принимать таких дорогих гостей здесь, у меня дома», – громко и отчётливо сказал Губернатор. «Профессор Подсолнушкин сделал много для развития нашего острова-курорта. Его открытие древнего королевства привлекло к нам внимание всего мира».

«Ну, что Вы, Господин Губернатор…. Ничего особенного я не сделал… Просто работа у меня такая», – смутившись, отозвался папа.

«Не скромничайте, профессор. Все мы делаем своё дело, но Вы делаете его исключительно хорошо – я бы сказал, превосходно. Кстати говоря о делах, кто Вы по профессии, миссис Подсолнушкина?»

«Я – ботаник», – отвечала мама, изучая и перебирая в пальцах крупную, ярко-жёлтую виноградину. Вера уже успела съесть их штуки три – очень они были сладкие и стояли ближе других фруктов. Мама же всё ещё возилась с первой ягодой. Чуть приоткрыв рот, Губернатор некоторое время наблюдал, как она взяла нож, аккуратно разрезала ягоду, отделила коричневые семечки от янтарной мякоти и принялась нарезать виноградину на тончайшие дольки.

«Любопытно-любопытно», – проговорил Губернатор, несколько озадаченный таким научным подходом к еде. «Я тоже обожаю фрукты и вообще, знаете ли, растительный мир. А над чем Вы работаете? Какого рода представители флоры привлекают Ваше внимание?»

Мама отправила в рот одну из виноградных долек, прислушалась к своим ощущениям и, наконец, удовлетворённо кивнув, ответила: «В настоящее время меня интересуют так называемые огненные цветы. Ещё недавно их считали вымершими, но мы располагаем фактами, что это не так….»

Губернатор приподнял указательный палец, призывая чуть-чуть подождать, и отчётливо постучал по краю стола. Тот час в зал вошёл молодой человек в строгом черно-белом костюме.

«Позовите Ватупа», – распорядился Губернатор.

Молодой человек поклонился и вышел.

«Ватуп – наш старший садовник», – пояснил Губернатор. «И, надо сказать, самый старый обитатель Южного острова. Он знает абсолютно всё о местных растениях».

«Я что-то не могу понять, что это за сорт винограда?» – произнесла мама, поднимая глаза на гостеприимного хозяина. Тот растерянно пожал плечами: «Полагаю, этот вопрос лучше задать нашему садовнику…».

У дверей возник пожилой человек в длинном, полосатом халате и сандалиях. Вера даже не заметила, когда он успел открыть и закрыть дверь. Он словно бы появился из воздуха. Поражала бледность старика – абсолютно белое, высохшее лицо. Пожалуй, более всего он походил на ожившую мумию. Полуприкрытые глаза только усиливали это неприятное ощущение.

Вошедший низко поклонился сначала Губернатору, потом гостям.

«Ватуп покажет вам мой сад, ответит на все вопросы и непременно расскажет всё про… э-э-э…». Губернатор замялся. «Как Вы, уважаемая доктор Подсолнушкина, назвали эти растения?»

«Огненные цветы», – напомнила ему мама.

При этих словах Ватуп устремил на неё такой пронзительный взгляд, словно хотел разглядеть её душу. Мгновение глаза были единственным живым местом на его лице.

«О-о, это был опасный цветок, миссис», – произнёс Ватуп тихим, скрипучим голосом. Вере даже показалось, что это не слова человека, а поскрипывание кресла под Губернатором.

Впрочем, мама ничему не удивлялась. Казалось, она не замечала ни пристального взгляда незнакомца, ни его странного, неподвижного лица, ни старинной одежды. «Такой опасный, что люди рисовали его на стенах храма?» – сказала она, отправляя в рот очередную виноградную дольку.

«Храма богини Земли», – пояснил Ватуп. «Огненные цветы могут любого увести в её глубины и оставить там навсегда. Будьте осторожны».

Мама посмотрела на Ватупа с любопытством. «Но… эти цветы ещё растут на острове?»

«Нет».

«В любом случае, я бы хотела осмотреть остров. Не могли бы Вы сопровождать меня в этой экскурсии?» – спросила мама.

Вместо ответа Ватуп вопросительно посмотрел на Губернатора. Тот быстро закивал. «Конечно-конечно, я дам соответствующее официальное разрешение. Завтра утром зайдите к моему секретарю, на первом этаже. Он всё оформит надлежащим образом».

После обеда гости прошли в оранжерею. Чего здесь только не было! Причудливо изогнувшиеся финиковые пальмы с крупными плодами, величиной с яблоко, пышные кусты с гроздями ананасов, гигантские шары красноватой капусты. Влажный воздух наполняли сладковатые ароматы цветов. Слышалось журчание воды и пение птиц. Ватуп неспешно вёл их мимо ветвистых растений с крупными глянцевыми листьями, между которыми время от времени встречались мраморные скульптуры и фонтаны. Рассказывал он неохотно и довольно сухо, будто экономил слова или боялся выболтать какую-то великую тайну. Также он бросал осуждающие взгляды на Веру, когда та фотографировала растения на мобильный телефон.

«Миссис, попросите Вашу дочь не делать этого», – сказал он маме. «Она пугает… растения».

«Пугает?» – удивлённо переспросила мама.

«Да, миссис, разве Вы не видите?» И Ватуп одними глазами указал на ветку фикуса, чуть дрогнувшего от вспышки Вериной фотокамеры.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Калинкин читать все книги автора по порядку

Александр Калинкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит отзывы


Отзывы читателей о книге Второй посланник. О матушке-Земле и тех, кто её слышит, автор: Александр Калинкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img