David Space - Твердь. Наследие Дартруина

Тут можно читать онлайн David Space - Твердь. Наследие Дартруина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Твердь. Наследие Дартруина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448579066
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

David Space - Твердь. Наследие Дартруина краткое содержание

Твердь. Наследие Дартруина - описание и краткое содержание, автор David Space, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Людям, как правило, свойственно жаловаться на то, что в их жизни ничего не происходит. При этом, не прилагая к этому никаких усилий, просто плывя по течению. Но будьте осторожны со своими желаниями. Намного хуже, если вы попадете в водоворот событий, повлиять на которые вы уже не сможете. Так и случилось с главным героем, обыкновенным среднестатистическим молодым человеком, чья обыденная жизнь на самом деле была лишь иллюзией.

Твердь. Наследие Дартруина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Твердь. Наследие Дартруина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор David Space
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Задумавшись, пристально рассматривая портрет, я не заметил, как в комнату кто-то зашел. Услышав шаги, оглянулся, и, увидел девушку, от неожиданности привстал неуклюже, приветствуя. Она кивнула в ответ и присела передо мной на диван. Я обратил внимание, как она шла так сдержано и грациозно, скованно и высокомерно одновременно. На ней было красивое скромное платье. На вид ей лет двадцать пять, но ее взгляд был намного старше ее внешности. Вот какая ты, Инесса Вайтис. Поразительное сходство с девушкой с портрета: зеленые глаза, роскошные черные волосы, скорее всего, аристократка в нескольких поколениях, а девушка на портрете ее дальняя родственница.

Какое-то время я глупо молчал. Честно признаюсь, я не ожидал увидеть такую молодую и привлекательную девушку, ведь почему-то я представлял себе даму в годах, Иннеса звучит очень по-взрослому.

– Я могу вам чем-то помочь? – Почтительным тоном она нарушила неловкую тишину.

Такая вежливая, ах да, я совсем забыл, зачем я здесь. Развернувшись, я достал сверток, что должен передать лично в руки. В комнату зашел дворецкий и налил даме чай.

– Меня зовут Денис Темный, я выполняю задачу курьера, и должен передать посылку лично Инессе Вайтис. – Я говорил серьезным деловым голосом, старался выглядеть, как можно более представительным. Также я должен убедиться, хотя бы формально, что это именно та личность, которая ждет доставку. Но сомнений, признаюсь, что это именно Вайтис, учитывая отправителя и оценивая все происходящее, у меня не было.

– Да, это я. – Девушка еле заметно улыбнулась – и я почувствовал себя немного неловко, наверное, я все таки переигрываю, я не аристократ и не персона высшего общества, пытаясь выглядеть, как они, я смешно выгляжу со стороны.

– Значит эта посылка вам. Отправитель Олдвуд, надеюсь, это имя вам о чем-то говорит.

Я достал сверток и положил его на стол перед девушкой. Ну вот, дело сделано. Признаюсь, что я никогда не вел себя робко в присутствии девушек, но сейчас я испытываю неподконтрольную робость, и не понимаю, что со мной происходит. Попытки взять себя в руки, ничем не увенчались. Я говорил себе: неужели мне семнадцать лет, ведь это всего лишь красивая девушка, но все было тщетно, и я уверен, что она это почувствовала.

– Интересно, что такого мистер Олдвуд нашел в вас? – Она скрывала свою улыбку, хотя что-то во мне или в происходящем ее явно смешило.

Вот и мне интересно, что мистер Олдвуд такого нашел? Мне пришлось утром просто так, ехать на работу, и в результате связь с моим босом пропала. Но вслух, естественно, я этого не сказал.

– Мне не известно. Я всего лишь доставил этот сверток, и затрудняюсь ответить. – Не знаю, нравится ли кому-то, как над ним так откровенно насмехаются, но яот этого не получаю удовольствия, чувствую себя глупо.

– Вы говорили, вас зовут Денис?

Она, что издевается?

Да какая вам разница? Я и это не сказал вслух, ведь не смотря на поведение получателей, я должен соблюдать профессиональную этику. Мне сразу захотелось уйти, ведь здесь моя работа окончена. Я ничего не ответил.

Инесса посмотрела на дворецкого, после чего он подошел и распаковал сверток. Там была записка с сообщением и книга. Судя по ее внешнему виду, она достаточно старая. Обложка выполнена из кожи неизвестного мне происхождения, но по зеленоватому оттенку и большим чешуйкам похоже на крокодила или змею. Пожелтевшая от времени бумага и какой-то символ на передней обложке, издалека не разобрать.

Инесса принялась за прочтение записки. Я вот не могу понять, почему я все еще здесь, не то что бы я был не терпелив, но все обязанности курьера уже выполнены и я, не знаю, что тут делаю.

– Очень любопытно. – Спустя какое-то время Инесса сказала вслух.

Отложив записку, взяла книгу в руки и пристально начала на нее смотреть. На какое-то мгновение она подняла глаза и посмотрела на меня, но через секунду вновь уставилась в книгу. Мне показалось странным, почему она ее не открывает и лишь рассматривает ее внешний вид. Но с другой стороны, какая мне разница. Меня больше заботит только, как я буду добираться домой с окраины города, и было бы неплохо связаться с шефом и сообщить, что миссия выполнена.

– Действительно, так будет правильно. – Она снова говорит сама с собой, не отводя глаз от книги. И вдруг она смотрит на меня и протягивает книгу мне. – Значит Денис, верно? Полагаю, это принадлежит вам.

– Мне? – Я опешил. – Вы, наверно, не поняли, я всего-навсего доставил вам посылку, где получатель вы и ошибки быть не может.

– Вы не пугайтесь, успокойтесь, пожалуйста, это не ошибка, эта книга действительно ваша. – Она посмотрела на дворецкого, он взял книгу и протянул ее мне.

Я с опаской посмотрел на книгу, а затем оглядел присутствующих. Мне одному кажется, что все, что тут происходит, мягко говоря, выглядит абсурдно, если не попахивает безумием вообще. Все лишено логики, зачем я вообще нес сюда эту книгу. Сложилось впечатление, что сейчас появятся ведущие из какого-то шоу про розыгрыши с криками: «Вас разыграли!», но секунды шли, а никто не появлялся. Мой взгляд вновь упал на книгу: такая странная, никогда не видел ничего подобного. И рисунок, что наконец, мне удалось рассмотреть, очень похож на закрытый глаз какого-то существа. Это явно не человеческая форма глаза, вокруг него неизвестная мне пентаграмма.

– Ну же смелей, в конце концов, я и Себастиан брали эту книгу в руки. И как видите, с нами ничего не произошло. – С долей ехидства в голосе она попыталась меня подбодрить.

– Да нет, дело не в этом. – Я хотел сделать вид, что все в порядке.

Я протянул руку и прикоснулся к книге. В ту же секунду почувствовал, что-то неладное. Невидимый груз сковал все мое тело, книга необыкновенно теплая и приятная на ощупь. Еле заметная черная дымка исходила от нее и медленно, неспеша, приближалась к моему телу. Меня опоили или что со мной происходит? Мое тело больше мне не подвластно: я не могу пошевелиться, даже ресницы медленно опускаются. Пелена тьмы окутала мой разум, и я начал терять сознание. За секунду до того, как я окончательно отключился, рисунок на книге, или это не рисунок, возможно, это уже была галлюцинация, желтоватое око, с узким черным зрачком открылось. Нервно подрагивая, оно уставилось на меня.

Глава 3. Настоящая реальность

Огромные большие черные руки набросили на меня мешок, и я перестал видеть все вокруг. Не могу пошевелиться; безысходность давила на сознание, отчаиваться не хотелось. Меня куда-то несут, а в голове вертелись мысли, что же я такого и кому успел сделать, неужели мои опасения на счет работы подтвердились, и меня теперь ждет расплата. Попытался закричать, но без толку, рот залеплен скотчем. Что же мне делать? Я должен цепляться за жизнь хоть как-то, нельзя сдаваться. Внезапно яркий свет лампы сквозь мешок, и я увидел огромный силуэт человека. Он подошел к столу и, взяв что-то в руки, подошел ко мне. Не сказав не слова, он размахнулся и в свете я увидел огромную секиру, направленную в мою сторону. Постой, не делай этого! Я пытался закричать, но увы, лишь громкое мычание. Удар, секира громко вошла в древесину, о нет, я совсем не чувствую своих ног.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


David Space читать все книги автора по порядку

David Space - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Твердь. Наследие Дартруина отзывы


Отзывы читателей о книге Твердь. Наследие Дартруина, автор: David Space. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x