Екатерина Голинченко - Мелодия Бесконечности - симфония чувств (СИ)
- Название:Мелодия Бесконечности - симфония чувств (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:-
- Год:неизвестен
- Город:-
- ISBN:-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Голинченко - Мелодия Бесконечности - симфония чувств (СИ) краткое содержание
О чем наша история? О нашей жизни, о городах в которых мы живем, о людях которые нас окружают...и о нашем месте в этом мире. О духовном поиске, о любви, о страданиях...о людях - которые любят и умеют жить, умеют подмечать то, что другими остается незамеченным. Пройдя достаточно испытаний, смогут ли герои остаться верными себе и своим принципам? Впереди ожидает так много искушений и соблазнов, противостоять которым становится всё тяжелее. Кто-то из великих сказал, что по-настоящему человек познается не в горестные и тяжелые мгновения, а в минуты славы и соблазна. Как устоять и не измениться? Как не разменять то, что уже имеешь и чего уже достиг? Как не потерять, а обрести? "Окончание чего-то одного всегда есть началом чего-то другого." Так и мы начинаем новый виток нашего повествования, и остается пожелать героям мужества и стойкости, а нам - услышать их историю и сделать выводы. "Сказка - ложь, да в ней намек..." Слышите, уже звучит музыка - мы начинаем.
Мелодия Бесконечности - симфония чувств (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А я рад, что ты это сказала, - их губы оказались в непосредственной близости, и далее они предпочли перейти от слов к действиям.
В покоях Шарля-Анри и Валентины тоже просыпались:
— Я не слишком утомила тебя вчера? - женщина провела рукой по короткой стрижке Шарля, когда он вышел к ней на балкон, разбуженный солнечным светом и привлеченный манящим ароматом кофе.
— О, нет! - он наклонился к её шее, едва касаясь, погладив рукой по её плечу, - А мы с тобой ещё дадим фору молодежи.
— Давно я не видела, чтобы ты был такой, - она провела рукой по его теплой и приятно шершавой от щетины щеке, - со времен нашей молодости.
— Так почему бы не вспомнить те дни, когда мы совершали прекрасные безумства и жили страстью? - он мечтательно прикрыл карие глаза, упиваясь её прикосновениями, - Наши молодые и нам помогают чувствовать себя, как в юности. А ты и сейчас выглядишь ошеломляюще. И кто знает, может мы с тобой всех ещё удивим появлением малыша или малышки?
— Вы так заманчиво рассказываете, месье, - ответила она блеском серо-голубых глаз.
Жарко этой ночью было и в гостевых апартаментах, выделенных для Альвис и Надира:
— Ты прекрасна, джаным (с тюркского - «душа моя»), - Надир поцеловал светловолосую королеву, помогая ей справится с застежкой на платье перед выходом к завтраку.
— Это всё потому, что ты рядом со мной, а всё плохое осталось позади, - Альвис развернулась и сильнее прильнула к мужчине, - И больше всего я рада за Марка и его отца - хватит с них испытаний.
— Ты сильно привязалась к этому мальчику, да? - он провел рукой по её, уже успевшим значительно отрасти, мягким прядям светлых волос.
— У меня нет детей, и он был мне как сын, - меланхолично ответила женщина, и уголки её губ дрогнули,- Мне больно было видеть его терзания, а сейчас я могу быть спокойна за него.
— Кто знает, что нам преподнесет судьба, - тихо сказал он, поднеся её ладонь к своим губам, - Возможно, в нашей жизни ещё появится тот или та, кому мы сможем отдавать наше тепло и нашу любовь, кроме друг друга, конечно. И, если моя королева не побрезгует связать судьбу с бывшим садовником...
— Пусть только кто-нибудь посмеет заявить, что ты не достойнейший из всех! - она с пылом принялась покрывать поцелуями его лицо, и по её щеке соскользнула слеза, - Впрочем, что мне до мнения других - я, в конце концов, только женщина, влюбленная женщина, которая лишь хочет спокойного и тихого счастья после всех тяжелых лет, - и он крепче прижал её к себе, стараясь успокоить.
И вот, постепенно зал для трапез стал наполняться звуками и запахами, людьми, рассаживающимися за большим обеденным столом и обменивающимися утренними приветствиями.
— О! А мы думали, вас раньше обеда и не ждать, - лукаво усмехнулся Джон, обращаясь к молодоженам, появившимся в парадном зале.
— Ну, мы всегда можем вернуться и продолжить на чем остановились, - недвусмысленно дал понять Рафаэль, отодвигая кресло для жены, на что тот смекающе улыбнулся, а Ями смущенно опустила голову, присаживаясь за стол, успев соблазнительно стрельнуть умело подведенными сурьмой глазами в сторону мужа.
Маргарита огляделась по сторонам и рада была увидеть счастливые улыбки на лицах близких и друзей - особенно тешили её сердце отец и сын Витриченко и леди Александра, многое повидавшие в своей жизни и, несомненно, заслужившие и свою долю счастья, а также господин Надир и миледи Альвис - нашедшие друг друга после столь долгого времени.
— Молодой господин, Ваша милость, всего ли достаточно на столе? - окинул взглядом выставленные блюда главный повар - полный лысеющий мужчина в возрасте, прослуживший во дворце уже больше двадцати лет и пользовавшийся заслуженным авторитетом.
— Более чем, друг Рустем, - одобрительно кивнул Джон, - Окажи нам честь и отобедай за нашим столом.
— Благодарю, Ваша милость, - польщенный мужчина почтительно поклонился и занял одно из свободных мест за столом.
— Теперь я могу признаться и попросить прощение за то, что в детстве воровал с кухни пастилу и мармелад, - виновато растянул улыбку Джон.
— Я давно уже знаю, что это были вы, - рассмеялся повар, погладив себя по большому животу, и его смех подхватили остальные.
Последним в зале появился генерал Агни - высокий широкоплечий мужчина средних лет, с магнетически притягательными глазами цвета горького шоколада и потрясающей харизмой во всем своём облике - от гордой осанки и твёрдой походки до расшитого золотом ярко-желтого мундира со всеми заслуженными знаками отличия, облегавшего могучую грудь, темные волосы его были гладко зачесаны и собраны сзади в хвост - на солнце они отливали рыжим, благодаря частому использованию хны, придававшей им такой экстравагантный оттенок, идеально дополнявший весь его образ укротителя огненной стихии. Его Атрибут - воспламенять взглядом. Кроме того, он владеет особыми артефактами, изготовленными самим Джоном - очками, с помощью которых можно смотреть как угодно далеко, сквозь любые препятствия и огненным жезлом, извергающим пламя невероятной температуры.
— Приветствую, мой юный повелитель, да продлится твоё царствие, и да будет оно славным в памяти потомков! Приветствую, почтенные дамы и господа! - он поклонился, и Алишер встал и тоже ответил ему поклоном.
Джон поднялся со своего места и подошел к генералу, выразив почтение заслуженному воину, другу и соратнику его покойного отца:
— Долгих лет и благоденствия, досточтимый генерал, - обнял он его с сыновьей почтительностью.
— Здравия желаю, Ваша милость, - улыбнулся мужчина, - Я также недавно женился, мой господин, и супруга моя просит разрешения лично поприветствовать вашу семью и уважаемых гостей.
— И где же ваша супруга, генерал? - с любопытством спросил Джон, - Для нас будет честью познакомиться с ней.
— Она приехала со мной, и ждет вашего позволения появиться, - с легким поклоном ответил генерал.
— Тогда позовите её, - Джон хлопнул в ладоши, и один из стражников, стоявших у дверей, удалился, - не будем заставлять даму ждать, - и в зал величественно вошла женщина в темно-синих одеждах, расшитых серебром, подобно сверкающим звездам на бескрайнем ночном небе, а лицо её было скрыто легкой полупрозрачной вуалью.
— Но, почему вы в вуали, госпожа? - спросил Джон, поклонившись.
— Прошу прощения, Ваша милость, я бы не хотела быть узнанной, - женщина склонилась в поклоне, - Двери приличных домов закрыты для таких, как я. Не хочу причинять вам неудобств.
— Ваш голос... я помню его, - он вспомнил, что уже слышал этот голос, и легкий аромат её духов тоже показался ему знакомым, но лицо её всё ещё было скрыто, - Я могу знать вас?
— Вы помните меня, милорд? - дама откинула с лица тонкую ткань вуали и открыла своё лицо - уже не молодой, но ещё привлекательной женщины, по всему, блиставшей в молодости своей красотой темноглазой и темноволосой красавицы, - А я вас хорошо помню, и рада видеть, что вы благополучны, Ваша милость, - улыбнулась она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: