Кевин Брукс - Сторителлинг в проектировании интерфейсов. Как создавать истории, улучшающие дизайн
- Название:Сторителлинг в проектировании интерфейсов. Как создавать истории, улучшающие дизайн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн Иванов Фербер
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91657-714-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кевин Брукс - Сторителлинг в проектировании интерфейсов. Как создавать истории, улучшающие дизайн краткое содержание
Сторителлинг в проектировании интерфейсов. Как создавать истории, улучшающие дизайн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Для начала мы сократили число пунктов в диаграмме, выбрали несколько и установили взаимосвязи между ними. По сути мы рассматривали технологии как отдельных персонажей истории и показывали их взаимодействия. Аудитории метод не понравился. Я предположил, что если покажу слушателям неупорядоченную структуру, то они ее дополнят. Я ошибся.
Тогда я создал набор коротких историй, в которых описывались конкретные аспекты различных технологий, их взаимосвязи и взаимозависимость. Для каждой технологии я написал список технических и культурных допущений и отсылок к предшествующим исследованиям. И снова безрезультатно. Мне казалось, что моей аудитории нравится читать. Но мне сказали, что истории на полстраницы уже слишком длинные.
Я использовал ту же структуру и ссылки, но существенно сократил каждую историю. В одном предложении описывалась мотивация персонажа, во втором – суть истории, в третьем – заключение. Также я добавил «хронологию эксперимента» (путь развития технологий и исследований).
Я разложил все по полочкам. Не помогло. Я предположил, что аудитория озвучила свои настоящие желания. Я также думал, что, если предоставлю ей основные элементы опыта: содержание, структуру и способы их совмещения – она сама допишет историю. Ничуть не бывало.
Я продолжал обрабатывать истории. Решил, что во время годового отчета покажу им историю-мультфильм. Для получасовой презентации я создал 17 коротких роликов с помощью художника-графика. Все они были основаны на отработанных историях. В конце я показал слайды с идеями дальнейших разработок. Но по окончании презентации слушатели ничего не сказали. Не к такому результату я стремился.
Однако одна из 17 историй вызвала у аудитории интерес. Кто-то сказал: «А неплохо. Можем мы это сделать? Это возможно? Позовите Боба, пусть он взглянет». Мне повезло. Одна из историй стала стимулом к действию. И с этого все началось.
Если вашу историю принимают в штыки, не исключено, что вы перестарались. Можно начать с рассказа об уже существующем продукте, а потом перейти к новым идеям.
Отстаивайте свою позицию с помощью историй
Стив Деннинг сравнил истории с гонкой с препятствиями, в которой участникам приходится последовательно перепрыгивать через логические аргументы. Специалисты-новаторы в области обеспечения доступности тратят много времени на обоснование необходимости тщательного изучения опыта пользователей с ограниченными возможностями. Они опробовали много разных подходов: от призывов проявить доброжелательность до убедительных доводов в пользу прибыльности инвестиций в разработку новых продуктов, ссылок на новое законодательство и судебные разбирательства.
Недавно мы наблюдали, как они используют сторителлинг в своей работе. Их подход схож с тем, который использовал Майкл Андерсон: простая история в качестве аналогии (см. главу 2).
Майк Пациелло участвовал в разработке W3C’s Web Accessibility Initiative (WAI) [71] , дважды состоял в комитетах по разработке правил доступности в США в 2009 г. и руководит секцией на конференции, посвященной технологиям и людям с ограничениями, в Калифорнийском государственном университете. Он использовал некоторые упражнения из нашего семинара по сторителлингу (из этой книги). Вот его рассказ.
В команде было восемь участников со своими особенностями. Один был слабовидящим, еще один – слепой. Двое работали специалистами по юзабилити. Трое трудились в американском и канадском федеральном правительстве. Четверо были иностранцами. Двое работали в частном секторе. Двое знали о сторителлинге, но не имели большого опыта в этой области.
У всех были свои личные интересы. Некоторые годами получали негативные отклики от инженеров, разработчиков и дизайнеров, когда заходила речь об инвестициях, приоритетах и повышении доступности онлайновых и программных приложений. Двое участников в отчаянии решили, что единственный выход – судебное разбирательство.
Однако сторителлинг дал им новую надежду. Грамотно структурированные истории могут серьезно влиять на слушателей. Участники увидели, как важно учиться слушать и сопереживать. Им понравились новые методы использования контекста и образов при объяснении своей позиции.
Они поняли, что сторителлинг помогает выстраивать отношения.
Можно донести свою мысль с помощью простой истории. Достаточно описать ситуацию, в которой интересующая вас проблема неизбежна. История не убеждает слушателей в том, что они ничего не понимают. Напротив, она помогает им найти собственное решение.
Дженнифер Саттон нашла эту историю в длинном сообщении в блоге Роба Фостера на сайте North Temple ( http://northtemple.com/2009/03/24/accessibility-to-the-face ).
Проблема доступности актуальна для моей семьи. Для нас это не политический вопрос: у нашей старшей дочери Рамоны церебральный паралич, и она передвигается в инвалидном кресле.
Вкратце опишу, на что похожа наша жизнь. В прошлом году мы с женой повели детей в зоопарк Хогл, здесь, в Солт-Лейке. До поездки моя жена позвонила в службу информации, чтобы узнать, сможет ли Рамона покататься на поезде в зоопарке. Она любит ездить на поездах.
Анна: Пускают ли в поезд с инвалидной коляской?
Девушка: Да.
Анна: А как это выглядит? Как втащить коляску в поезд?
Девушка: Занесите коляску, потом ребенка, затем посадите его в коляску.
Анна: То есть въехать в вагон на коляске невозможно?
Девушка: Получается, нет.
Девушка никогда не сталкивалась с подобной ситуацией. Она имела только поверхностное представление. Для нее это всего лишь вопрос правил.
Несколько месяцев назад Анна позвонила в итальянский ресторан, в который мы хотели сходить, чтобы узнать, можно ли туда попасть с инвалидной коляской.
Анна: Вы пускаете посетителей на инвалидных колясках?
Администратор: Да.
Анна: То есть затащить коляску внутрь не проблема?
Администратор: Нет.
Мы приехали в ресторан и дали администратору знать, что один из нас – в инвалидной коляске. Нас встретили у черного хода, потом провели через кухню. Вдруг мы увидели высокую ступеньку.
Администратор: О, мне казалось, здесь нет ступеньки. Простите.
Я крупный мужчина, мне несложно было поднять кресло с дочерью на ступеньку. Я это делал уже 11 лет. Все получилось. Говорят, то кресло (не электрическое) вместе с Рамоной весит примерно 77 кг. Мы присматривались к электрическим коляскам. Но самая легкая весит около 68 кг. Если бы у моей дочки была такая, не довелось бы нам поесть жареных зити [72]тем вечером.
В фильме «Рори О'Ши был здесь (А в ду́ше я танцую)» [73]описана схожая ситуация. Два молодых инвалида-колясочника ищут квартиру. В одном из эпизодов они едут по улице за агентом по недвижимости и слушают его рассказ о прелестях квартиры. Они неожиданно останавливаются, а агент продолжает говорить. Камера показывает Рори О'Ши, который смотрит вверх на длинную лестницу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: