Жером Пикон - Жанна Ланвен
- Название:Жанна Ланвен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Этерна
- Год:2002
- ISBN:978-5-480-00388-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жером Пикон - Жанна Ланвен краткое содержание
Жанна Ланвен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Жанна Ланвен, 1930-е годы
Жанне эта «счастливая оргия» принесла огромную прибыль, ее бутики ни минуты не пустовали. Но сама она свой образ жизни не изменила: выходила в свет крайне редко; любила театр, иногда ее замечали в Опере; светская хроника отмечала ее туалеты, горностаевую накидку. Однако интересно, что в эпоху расцвета танцевального искусства ни Русский балет, ни Шведский балет ее не покорили. Если говорить о ее творчестве как модельера, то она прошла по самому краю «безумных лет». Ее участие в сценических постановках не соприкасалось с главными переменами, потрясшими театр. В то время ее имя не было связано с такими именами, как Питоев [285] П и т о е в, Жорж (1885–1939) – русский и французский актер и театральный режиссер. В 1922 г. состоялось торжественное открытие театра Жоржа Питоева. Наиболее значимыми среди первых спектаклей, поставленных им в Париже, были чеховские «Дядя Ваня» и «Чайка», а в конце жизни «Враг народа» Ибсена.
, Дюллен [286] Д ю л л е н, Шарль (1885–1949) – французский актер и театральный режиссер. В 1909 г. поступил в «Театр искусств», где сыграл свою первую значительную роль Смердякова в «Братьях Карамазовых».
, постановками пьес Чехова и Ибсена.
С творчеством Пиранделло [287] П и р а н д е л л о, Луиджи (1867–1936) – итальянский писатель и драматург, лауреат Нобелевской премии (1934). 243ЖАННА ЛАНВЕН
она соприкоснулась только в кино, выступив создателем наряда Марсель Прадо [288] П р а д о, Марсель (1901–1982) – французская актриса, работала в основном в немых фильмах.
для фильма по роману Матиаса Паскаля «Огонь» в постановке Марселя Л’Эрбье [289] Л’Э р б ь е, Марсель Шарль Адриен (1888–1979) – французский кинорежиссер. О его фильмах говорили, что они сделаны человеком «в белых перчатках».
в 1924 году.

Модель от Ланвен, 1910-е годы
Жанна держалась от всего в стороне, работала допоздна в кабинете на улице Фобур. Шофер отвозил ее утром на работу и забирал вечером домой. Казалось, она вела жизнь, «расписанную как по нотам» [290] Evelyne Schlumberger. Au 16 rue Barbet-de-Jouy avec Jeanne Lanvin, Connaissance des arts, aout 1963. P. 65.
. Появлялась ли она хоть раз после закрытия бутика в модном месте, открывшемся по соседству, в доме номер 28 на улице Буасси д’Англа, – «Корова на крыше»? Ни один репортер светской хроники никогда не писал, что заметил ее там, где собирался весь бомонд: Пикассо, Радиге [291] Р а д и г е, Реймон (1903–1923) – французский писатель, автор романа «Дьявол во плоти». Рано умер от тифозной лихорадки.
, Кокто, Моран [292] М о р а н, Поль (1888–1976) – фоанцузский писатель, дипломат, член Французской академии.
, Фарг [293] Ф а р г, Леон-Поль (1876–1947) – французский поэт и прозаик из круга символистов. Сотрудничал и дружил с Жаном Кокто, Эриком Сати, Морисом Равелем.
, Орик [294] О р и к, Жорж (1899–1983) – французский композитор, самый молодой участник «Шестерки». В военные и первые послевоенные годы был самым востребованным композитором Франции. Много писал для кино.
, Пуленк, Онегер [295] О н е г е р, Артюр (1822–1955) – швейцарско-французский композитор и музыкальный критик. Формально входил в «Шестерку». Награжден орденом Почетного легиона (1953).
, Соге [296] С о г е, Анри (1901–1989) – французский композитор и режиссер, член Французской академии, награжден орденом Почетного легиона.
, Сати [297] С а т и, Эрик (1866–1925) – эксцентричный французский композитор и пианист, один из реформаторов музыки первой четверти XX в.
, Жан Гюго, Андре Бретон [298] Б р е т о н, Андре (1896–1966) – французский писатель и поэт, основоположник сюрреализма. 244 Жером Пикон
, Мари Лорансен [299] Л о р а н с е н, Мари (1883–1966) – французский художник и гравер.
, Мило, Лежер, Люрса [300] Л ю р с а, Жан-Мари Огюст (1892–1966) – французский художник, керамист, художник по текстилю, реформатор шпалерного искусства.
, Дерен [301] Д е р е н, Андре (1880–1954) – французский живописец, график, театральный декоратор, скульптор, керамист.
, Хосе-Мария и Мизия Серты [302] С е р т, Хосе-Мария (1874–1945) – испанский каталонский художник-монументалист. Миса Годебская – первая жена Х.-М. Серта.
– весь цвет того времени. Саш обращается к описанию костюма, чтобы лучше передать царящее там разнообразие лиц и характеров: «Светские львы приходили туда во фраках, художники – в свитерах. Были там и женщины в костюмах, и дамы, увешанные жемчугами и бриллиантами» [303] Там же, P. 73.
.
Арагон [304] А р а г о н, Луи (1897–1982) – французский поэт и прозаик, член Гонкуровской премии, деятель Французской коммунистической партии.245ЖАННА ЛАНВЕН
появлялся там со своей любовницей Нэнси Кюнар; именно здесь впервые в Париже играла «негритянская музыка», а Коко Шанель, несмотря на свои рассказы об аскетическом образе жизни, что она не любила выходить в свет и всякие вечеринки, была частой посетительницей «Коровы на крыше» в свободное время от приемов в новой квартире на первом этаже отеля «Пилле-Виль» на улице Сент-Оноре. «Я не упомянул, что определенная часть общества оставалась в стороне от всего этого, некоторые все также сохраняли спокойствие и сдержанность», – пишет в заключение Саш. Жанна относилась как раз к последнему разряду людей, и ее добровольное затворничество было естественным проявлением природной сдержанности.
Самое важное в выборе жилья – правильный квартал. VIII округ, где располагались несколько красивых современных особняков, занимал первое место в списке. Жанна жила здесь сорок лет.
Она была привязана к этому месту, там было комфортно, там проживала достойная публика, но именно удобство, ставший привычным комфорт и близость к ателье и бутикам заставили ее искать другой район. Желая быть рядом с Маргерит, она задавалась вопросом: хочется ли постоянно сталкиваться с клиентами и, что еще важнее, с сотрудниками каждый раз, выходя от дочери? Притом вернуться жить на улицу Фобур Сент-Оноре было бы очень практичным шагом: это позволило бы не терять ни минуты утром, сразу приступать к работе; не тратить времени вечером, закрывать ателье и тут же отпраляться к себе ужинать.
Жанна больше не вернулась в XVI округ, несмотря на то что с начала века этот район был в моде и еще оставались свободные участки. В отличие от VIII округа, этот квартал, протянувшийся почти до Булонского леса, был очень просторным и современным, возможно даже слишком: широкие дороги, большое расстояние между домами создавало впечатление, что вы уже выехали из города, но старых деревьев по сторонам не было. Спустившись вниз по авеню Буго, вы попадали на красивое авеню дю Буа, переименованное в 1929 году в авеню Фош. Перед войной сюда переехал Жак Дусе с улицы Спонтини, но жизнь там вел почти отшельническую. Такая изолированность от внешнего мира не подходила Жанне, и она еще не поддалась магнетизму ля Мюетт, около бульвара Суше, совсем рядом с домом Маргерит и Рене.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: