Жером Пикон - Жанна Ланвен
- Название:Жанна Ланвен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Этерна
- Год:2002
- ISBN:978-5-480-00388-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жером Пикон - Жанна Ланвен краткое содержание
Жанна Ланвен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спорт для Жанны был символом комфорта и технического прогресса. Вне домов моды дефиле часто проводились вместе с выставками новых марок автомобилей. Модные обзоры в прессе посвящались одновременно преимуществам стальных моторов и отделке новых шляпок. Например, для номера Vogue , вышедшего 1 января 1924 года, позировала невестка Режан, Анн-Мари Порель, в шляпке-клош от Ланвен на фоне кабриолета «Панар» с кузовом «Лабурдетт». Сама Жанна тоже приобрела автомобиль, и вскоре покупательницы «разрывались» между разнообразными манто с автомобильными названиями – «Торпедо», «Кадиллак» и «Амилкар». Можно было выбрать очень популярную в прессе модель «T.S.F.», специально созданную, чтобы носить поверх платья «Радиола».

Русская манекенщица Ксюша Котова в купальном костюме от Ланвен, 1928.
Фонд А. Васильева
Линия «Ланвен-спорт» могла бы называться дерзкой, но при этом новое направление вовсе не изменило общего стиля Дома, скорее объединяло прошлое своей создательницы и современные вкусы. Узоры вышивок могли меняться, но основные мотивы сохранялись в виде инкрустаций на тканях или коже. «Стильные платья» приобретали современный силуэт. Женщинам предлагались костюмы в стиле garsonne [372] Девочка-сорванец, пацанка ( франц .). – Прим. пер.
, в которых все так же чувствовалась ностальгия по образу маленькой девочки.
И только одежда для simplified child [373] Ребячески просто ( англ .). – Прим. пер.
, высоко оцениваемая Vogue , была на самом деле практична, удобна и могла использоваться по назначению, потому что в «платье для крокета» девочка и вправду могла играть в крокет. Как и модели для девочек, дамские наряды в La Gazette de Bon Ton воплощали непосредственность и легкость.
Появилось новое модное словечко – «спортивный».
Позже, уже в 1930-е годы, линия «спорт» позволила ввести в коллекции брюки для женщин, следуя за новыми веяниями, оставаясь при этом верной своему стилю. Даже пальто было заимствовано из мужского гардероба, во время Первой мировой войны этот элемент одежды был необходим, а в 1920-е годы прочно занял место среди дамских накидок и плащей: «это для города своего рода модная униформа, знак отличия, признак принадлежности к элегантному обществу, мальчишеский стиль без чрезмерностей» [374] La Gazette du Bon Ton , 1924–1925. P. 198. 289ЖАННА ЛАНВЕН
. Прежде женщины носили шубки мехом вниз и теплые накидки. Одной из характеристик «спортивной» линии было то, что предлагалось огромное количество разных пальто, сочетавшихся с определенным дневным костюмом или комплектом. Такие сочетания стали основанием для парных названий, в зимней коллекции 1929 года встречалось несколько сочных примеров: «Роланд» и «Дюрандаль» [375] Дюрандағль ( фр. Durandal) – меч Роланда – персонаж многочисленных французских средневековых легенд и литературных произведений, включая «Песньо Роланде». – Прим. пер.
; «Негритенок» и «Негреско»; «Черт» и «Чертенок»; «Вердюретт» и «Вердюрон» [376] Вердюретт – кушанье, приготовленное с ароматными травами; вердюрон – 15-й округ Марселя. – Прим. пер.
, «Каштан» и «Конский каштан».
Совершенно особенными были модели спортивного типа, отдающие дань ставшему тогда модным культу тела и посвященные политическим событиям. Например, пальто и накидка бежевого цвета «Пехотинец» и «Д’Аннунцио [377] Д’А н н у н ц и о, Габриэле (1863–1938) – итальянский писатель, поэт, драматург, политический деятель.
». Черное платье-блуза с черными же пуговицами, дополненное белой юбкой ниже колена, строгое, словно униформа, и, безусловно, достаточно свободное, чтобы в нем можно было легко двигаться, продавалось в 1924 году под названием «Фашист».
Жанна конечно же не увлекалась спортом, курильщицей опиума она тоже не была, но ее талант в «искусстве обольщения и кокетства» позволял ей точно улавливать стиль эпохи. В такое время, когда художники и поэты увлекались модой, как Сандрар [378] С а н д р а р, Блез (1887–1961) – швейцарский и фрнцузский писатель, дружил с Аполлинером, Шагалом, Леже, Модильяни (художник написал его портрет), Соней и Робером Делоне. Соня иллюстрировала его авангардистскую поэму-коллаж «Проза о транссибирском экспрессе и маленькой Жанне Французской».
и Соня Делоне [379] Д е л о н е, Соня (наст. имя Сара Ильинична (Элиевна) Штерн) (1885–1979) – французская художница-абстракционистка, родом из Одессы. Робер Делоне – тоже художник.290 Жером Пикон
, вполне естественно, что кутюрье стали заниматься декоративным искусством. Эта профессия была вполне доступна, как охотно подтверждает Моника Лербье: «Я прекрасно понимаю, что в работе, и только в работе, я обрету спокойствие и смогу облегчить груз, который несу! (…) Мне советуют заняться оформительской работой, это сейчас самая свободная ниша!» [380] Victor Margueritte . La Garconne, Ibid. P. 109.
Добившись успеха в качестве организатора вечеров в Шардон Бле, Жанна увлеклась декораторским искусством. Она не забывала о том, что Пуаре в свое время отдавал мебель и декоративные элементы интерьера, им созданные, в ателье «Мартин». Но открыв дизайн-студию «Ланвен декорасьон», Жанна намеревалась пойти по совершенно другому пути, нацелившись, в отличие от предшественника, который стремился объединить разные виды искусств, исключительно на коммерческую сторону предприятия и на продвижение только одной марки – своей собственной.
Попытка интересная, но бесплодная. Судя по отзывам прессы того времени, салон «Ланвен декорасьон» был открыт для того, чтобы обслуживать нужды строительства на улице Барбе-де-Жуи [381] Leo Randole. An Artist in Dress and Decoration; The entry of Jeanne Lanvin into a new field, Arts & Decoration, октябрь 1921. P. 385. 291ЖАННА ЛАНВЕН
. Действительно, Жанна оставалась главным, если не единственным, клиентом «Ланвен декорасьон», а Арман Рато – ее единственным поставщиком. Кажется, что никакого предварительного проекта и не было, просто в какой-то момент захватившая ее работа по оформлению собственного интерьера перешла в коммерческое русло. О других магазинах кутюрье, работавших в том же направлении, нельзя сказать ничего определенного, потому что информации об этом в документах, хранящихся в архиве по адресу: Фобур, 22, очень мало: всего лишь небольшое количество схем, эскизов и фотографий без даты, так что сложно сказать, к какому проекту они относились. Возможно, они имели отношение к дому в Ле Везине или к парижской квартире кутюрье на улице Буго. Некоторые акварельные рисунки – это роскошный орнамент, предназначавшийся для нескольких комнат, например «столовой» и «спальни мадемуазель», скорее всего для Маргерит. Это позволяет отнести их к 1917 году или более позднему времени. Возможно, это были первые шаги Жанны Ланвен в области декораторского искусства [382] См. иллюстрации к статье «Jeanne Lanvin» (без имени автора), «La Renaissance de l’Art francais et des industries de luxe», цит. по статье.
.
Интервал:
Закладка: