Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги

Тут можно читать онлайн Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Профессия, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Профессия
  • Год:
    2014
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-904757-63-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги краткое содержание

Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В учебнике, подготовленном ведущими отечественными книговедами, представлен современный взгляд на теорию книговедения, историю письма, книги и книжного дела от античности до наших дней. Подробно и всесторонне рассматриваются национальные, технологические и другие особенности развития книгопроизводства и книгораспространения.
Учебник предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей вузов культуры, работников издательств, полиграфических и книготорговых предприятий. Он может быть использован в учебных заведениях, готовящих специалистов в области книгоиздания и книжной торговли. Учебник будет полезен исследователям, занимающимся изучением книговедения и истории книги, а также всем интересующимся книжной культурой прошлого и настоящего.

Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Русское зарубежье 1918–1940 гг.

После Октябрьской революции 1917 г. началась эмиграция из России. Среднюю цифру выехавших определяют в 1,6 млн по количеству так называемых нансеновских паспортов, выдаваемых Комитетом Лиги наций, который возглавлял известный полярный исследователь Ф. Нансен. В послеоктябрьской эмиграции оказались представители всех слоев России: члены царского дома, аристократия, военные, духовенство, промышленники, помещики, рабочие, крестьяне, казаки и особенно много интеллигенции. В эмиграцию уехали или были насильно высланы ученые, литераторы, артисты, композиторы, художники.

Русское зарубежье как относительно самостоятельное культурное и политическое явление сложилось к середине 1920-х гг. Центрами его были Берлин, Париж, Прага, Харбин, Белград и София.

История русского книжного дела в Европе до 1940 г. делится на два периода: берлинский и парижский. 1920–1924 гг. получили в истории русского зарубежья названия «берлинский период русской культуры XX века», «Русский Берлин», «романтический период» русской эмиграции. Берлинский период имел ряд существенных особенностей, сыгравших основополагающую роль в развитии русского книжного дела. Этому способствовали инфляция, относительная дешевизна немецкой марки, свобода и терпимость германских властей, дружелюбие и гостеприимство немецкого народа, надежда на скорое возвращение в Россию. Это подкреплялось еще и специфически книжными условиями: дешевизна книжного производства, совершенство германской полиграфической техники и ее «приспособленность», благодаря дореволюционным связям, к русским изданиям, совершенные методы международной книжной торговли, либерализм немецкого торгового законодательства и закона о прессе. К тому же Берлин в начале 1920-х гг. был местом интенсивного культурного и книжного обмена с Советской Россией. В берлинском Доме искусств и Клубе писателей проходили постоянные встречи писателей-эмигрантов и советских писателей, шел своего рода диалог между двумя половинами русской литературы, русской культуры. Именно в Берлине начал выходить задуманный М. Горьким для России журнал «Беседа».

Начиная со второй половины 1920-х гг. количество русских издательств в Берлине и число выпускаемых ими изданий резко сокращается. Центром русского книжного дела постепенно становится Париж, бывший с самого начала русской эмиграции ее политической и культурной столицей.

Русские чувствовали себя в Париже, «как дома», и читательская аудитория, и авторские предложения в Париже были не хуже, чем в Берлине, но книжное дело, однако, развивалось гораздо менее интенсивно. Причин такого положения несколько. Основная — очень плохое экономическое состояние эмиграции. Надежды на скорое возвращение в Россию не оправдались, надо было приспосабливаться к жизни на чужбине всерьез и надолго, усилились политические разногласия, обострялись конфликты между поколениями «отцов» и «детей». Деньги тоже кончались. Сам французский рынок до середины 1930-х гг. был в кризисном положении, так как исчезла большая доля книжного экспорта в Россию, Германию. Дорогие бумага, типографские материалы, стоимость полиграфических услуг обусловливали высокие цены на печатную продукцию. Производство русских изданий было дороже, чем французских. Высокий курс франка не позволял русским изданиям пробиться на книжные рынки Берлина, Праги, Софии, Белграда, тогда как берлинские, пражские, белградские и другие издания лучше расходились в Париже, чем собственно парижские.

Многие эмигрантские издательства в Берлине, Праге, Софии, Белграде возникали на основе иностранного капитала. Французские и английские предприниматели рисковать не хотели, и поэтому русских издательств во Франции было немного. Второй путь — меценатство, лежавшее в основе почти всей периодики, альманахов, сборников, многих издательств. Меценатов было довольно много в Берлине и значительно меньше в Париже. Третий путь — издание за счет автора, характерное, в большей степени для парижского периода и, в первую очередь, для молодых поэтов и прозаиков.

Книжное дело русского зарубежья тяготело на первых порах, особенно в «берлинский период», к книжному рынку Советской России. В Берлине работали издательства, готовые обслуживать советского читателя и печатать авторов, живших в России. Для книжной торговли с Россией было организовано акционерное общество «Книга».

На пути русской зарубежной книги в Россию советская власть ставила труднопреодолимые преграды. Любое русское зарубежное издание проходило с 1922 г. цензуру Главлита, что само по себе ограничивало доступ зарубежных издателей и книготорговцев на советский книжный рынок. Главлит не пропускал издания, напечатанные по «старой» орфографии, а также школьные учебники и русскую классику, так как на эти издания существовала монополия Госиздата, и, конечно, «идеологически чуждые» — в этом случае у цензуры поле деятельности было неограниченное. В Советской России литературные организации и специальная (книжная и литературная) периодика регулярно давали информацию об эмигрантских газетах, журналах, новых книжных изданиях, печатали рецензии.

Книжное (книгоиздательское, книготорговое, библиотечное) дело русской эмиграции первой волны (1918–1940) прошло сложный путь. В неблагоприятных экономических и финансовых условиях оно сумело не только выполнить поставленные задачи: обеспечить русскую диаспору русской книгой и периодикой, но сохранить и развить традиции русского дореволюционного книжного дела.

Русское книжное дело постепенно сворачивалось, и книгоиздание практически прекратилось в Европе в 1940 г. со взятием немецкой армией Парижа.

Основные издательства.Наиболее продуктивными в отношении книгоиздания в Берлине были 1920–1924 гг. Точное число берлинских издательств неизвестно, источники указывают разные цифры, но, несомненно, их было несколько десятков. Берлинские издательства были различными по статусу и форме организации. Самые ранние, открывшиеся в 1919–1920 гг., являлись отделениями частных петербургских или московских издательств: «Москва» (до 1919), «Скифы», «Петрополис», «Геликон», издательства 3. Грежебина, Е. Гутнова (все начали работать в 1920). В 1921 г. в Берлине возобновили свою деятельность бывшие петербургские издательства Девриена, О. Кирхнера, С. Ефрона, «Знание». В 1922 г. открылись отделения издательств «Задруга», «Огоньки». Но только два из них — «Петрополис» и «Геликон» работали соответственно до 1932 и 1937 г. Остальные закрывались через год-другой: «Задруга» работала год (1922), «Огоньки» — два (1922–1923), «Знание» — четыре года (1921–1924). Большая часть берлинских издательств создавалась заново, самостоятельно, без партнеров в Советской России, но и среди них основная масса также работала не более одного-двух лет: «Аргонавты», «Грани» (1921), «Русская книга», «Русское творчество», «Русское универсальное издательство», «Литература» (все в 1922), «Опыт» (1923), «Разум» (1924). Некоторые: «Манфред», «Книгоиздательство писателей», «Восток», «Трирема», «Научная мысль», «Мысль», «Парабола», «Стрела», «Гамаюн», «Земля» — сумели продержаться три-четыре года. Но самыми удачливыми и долговременными, кроме уже упомянутых «Петрополиса» и «Геликона», были «Слово», «Медный всадник», «Обелиск» и «Издательство И. П. Ладыжникова».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги отзывы


Отзывы читателей о книге Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x