Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги
- Название:Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Профессия
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-904757-63-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги краткое содержание
Учебник предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей вузов культуры, работников издательств, полиграфических и книготорговых предприятий. Он может быть использован в учебных заведениях, готовящих специалистов в области книгоиздания и книжной торговли. Учебник будет полезен исследователям, занимающимся изучением книговедения и истории книги, а также всем интересующимся книжной культурой прошлого и настоящего.
Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Основные издательства.В начале XX в. в Италии шел процесс монополизации книжного дела. В результате конкурентной борьбы мелкие и средние фирмы вытеснялись и поглощались более мощными партнерами. Особенно много как универсальных, так и специализированных издательств появилось в 1920-е гг., после окончания Первой мировой войны. Большую часть книжной продукции выпускали издательства: «Либрериа эдитриче фиорентина», «Сочиета Эдитриче ринасчименто дель либро», «Валлекки Эдиторе» — во Флоренции; «Альпес», «Рафаэлло Бертиери», «Эдиционе Корбаччи», «Институто Эдиториале Итальяно», «Л. Эроика», «Вита Пенсиеро» — в Милане; «Ф. Перелла» — в Неаполе; «А. Ф. Формиггини», «Институто Джованни Треккани», «Либериа дель литторито», «Либериа делло стато», «Либериа ди Сциенце леттере дель др. Барди» — в Риме; «Социета эдитриче интернационале», «Социета типографика эдитриче национале» — в Турине.
Среди перечисленных издательств более специализированный характер имело «Валлекки Эдиторе», основанное в 1908 г. и объединившее молодых тосканских писателей. Издательство оказало влияние на обновление итальянской литературы. Издательство «Рафаэлло Бертиери», известное своими книгами по типографскому искусству, выпускало журнал «Иль Рисоджименто графико». Основанное в 1925 г. издательское объединение «Институто Джованни Треккани» приобрело известность своими энциклопедическими изданиями. Официальную правительственную литературу выпускало издательство «Либериа делло стато».
В конце 1930-х гг. в Италии насчитывалось 620 типографских фирм, из них крупных — 355. Последние распределялись следующим образом: 120 — в Ломбардии, 157 — в Риме, 33 — в Пьемонте, 26 — в Тоскане, 7 — в Сицилии, 6 — в Венеции.
После спада в период Первой мировой войны (в 1918 г. было выпущено 5400 наименований), наметилась стабилизация, сменившаяся подъемом конца 1920-х — начала 1930-х гг. В 1927 г. были выпущены 6533 названий, в 1928 г. — 7328, в 1929 г. — 8442, в 1930 г. — 11 949, в 1932 г. — 12 545. Начало Второй мировой войны привело к новому спаду в книжном деле. В 1939 г. были изданы 9683 названия. По выпуску книг Италия заняла седьмое место в мире.
После завершения Второй мировой войны началось постепенное восстановление итальянского издательского дела. И все же в 1948 г. книжная продукция Италии составила лишь 80% довоенного уровня.
Мировой экономический кризис 1929–1933 гг. тяжело отразился на экономике Нидерландов. Тем не менее в конце 1930-х гг. Нидерланды продолжали оставаться одной из крупнейших колониальных держав мира.
Число издательств в Нидерландах в конце 1920–1930-х гг. колебалось между 346-356. Сокращалось число книготорговых предприятий: в 1925 г. — 2325, в 1928 г. — 2123, в 1930 г. — 2000, в 1935 г. — 1860, в 1940 г. — 1452.
Данные о выпуске книг имеются лишь с 1935 г. Всего в этом году было выпущено 6118 названий, в том числе 4288 переизданий. Соответственно в 1940 г. общее число названий составило 4885, из них переизданий — 3370.
10 мая 1940 г. немецкие войска вторглись в Нидерланды. 14 мая Нидерланды капитулировали, было введено Гражданское управление под руководством Зейс-Инкварта, рейхскомиссара для оккупированных голландских областей. Последовали годы притеснения, цензурного гнета, депортаций, террора, голода в западных районах страны. В этих условиях книгоиздание и книжная торговля оказались в тяжелом положении. Еще 29 мая 1940 г. была создана так называемая «Контактная комиссия», которая объединила ранее существовавшие союзы книжной торговли и издательского дела. До прекращения своей деятельности в 1943 г. она регулировала взаимоотношения нидерландских книготорговцев, издателей и типографов, их отношения с властями. В сентябре 1941 г. была образована «Нидерландская Культуркамера». К ней были причислены все, кто работал в области культуры и искусства. Ее влиянию были подчинены книготорговые и издательские объединения.
Меры оккупационных властей привели к запрету на торговлю нежелательными политическими книгами, произведениями еврейских авторов, эмигрантской литературой, французскими и английскими периодическими изданиями, а с 1941 г. также американскими книгами и с 1943 г. — произведениями английских авторов. В «Nieuwsblad» публиковались списки книг, которые должны были представляться на просмотр Тайной полиции и СД. Были запрещены также издания антинемецкой направленности, прославлявшие королевскую фамилию. Еврейские магазины и издательства были «ариезированы», подчинены особой администрации или конфискованы. Сотрудники этих предприятий, которым не удалось своевременно скрыться, были заключены в концентрационные лагеря.
Основные издательства.Успешным было начинание издательства «Верельде-библиотек», принадлежавшего обществу «Ко всему благу», занимавшемуся выпуском недорогих хороших книг. Благодаря абонентной системе и при содействии «Верельде-библиотек Веренингинг» (Объединение «Мировая библиотека»), книги продавались по сниженным ценам. Хотя конкуренция между издателем и книготорговцем была большой, издательство добивалось успеха. В 1920 г. появилась у Бона (Харлем) ценная естественнонаучная серия «Фолксуниверситейтс-библиотек».
После прихода в 1933 г. в Германии к власти Гитлера, в Нидерландах осели около 30 тыс. эмигрантов, в том числе 60 писателей. Среди издательств, выпускавших эмигрантскую литературу, были «Аллерт де Ланге», «Керидо» (Амстердам), «Де Гемеенсхап» (Вилтхофен), «А. В. Сейтхоф» (Лейден), «X. Д. Тьеенк Вилл инк» (Харлем) и «В. Э. Й. Тьеенк Виллинк» (Зволле). Особую активность проявили «Аллерт де Ланге» и «Керидо».
С издательством «Ланге» сотрудничали немецкие писатели Макс Брод и Франц Блей. Керидо привлек в свое издательство Ф. Н. Ландхофа. Уже осенью 1933 г. в издательстве появились первые книги немецких эмигрантов и журнал «Собрание» («Ди Заммлунг») под руководством Клауса Манна. В 1934 г. помимо «Керидо-Эйтдифер» был основан «Керидо-Ферлаг», которое выпустило среди прочего сочинения Т. Манна, Л. Франка, Э. М. Ремарка. Оба издательства, «Аллерт де Ланге» и «Керидо» работали совместно над эмигрантской серией «Форум Бюхерей». Тираж у обоих издательств достигал первоначально 3 тыс. экз., большая часть которых тогда не разошлась. Но затем тиражи стали расти, возрос также и спрос. Произведения известных авторов издавались тиражом 6 тыс. экз.: Макс Брод, Йозеф Рот, Деблин; 1000 — Якоб Вассерман, 12 тыс. — Альфред Нойман и 2 тыс. — Л. Фейхтвангер, В. Баум, Э. М. Ремарк. Их произведения разошлись по всему миру.
Борьбе с антисемитской пропагандой помогало издание в годы оккупации книг еврейских авторов. Одним из наиболее продуктивных подпольных издательств было «Де Безиге Бей» («Трудолюбивая пчела»), выделявшее часть средств на содержание еврейских детей в нидерландских семьях. Продукция этого издательства во время войны (большинство изданий появилось в 1943–1944 гг.) насчитывала 72 названия, среди которых 25 произведений поэтов и прозаиков Сопротивления. После войны «Трудолюбивая пчела» получила разрешение на создание зарегистрированного Товарищества писателей, что в то время было уникальным явлением в нидерландском писательском деле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: