Алексей Чагин - Пути и лица. О русской литературе XX века
- Название:Пути и лица. О русской литературе XX века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИМЛИ РАН
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-59208-0290-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Чагин - Пути и лица. О русской литературе XX века краткое содержание
В книге объединен ряд работ автора, написанных в последние два десятилетия и посвященных русской литературе XX века. Открывается она "Расколотой лирой" (1998) - первым монографическим исследованием, обращенным к проблемам изучения русской литературы в соотношении двух потоков ее развития после 1917 года - в России и в зарубежье. В следующие разделы включены статьи, посвященные проблемам и тенденциям развития литературы русского зарубежья и шире - русской литературы XX века. На страницах книги возникают фигуры В.Ходасевича, Г.Иванова, С.Есенина, О.Мандельштама, И.Шмелева, В.Набокова, Б.Поплавского, Ю.Одарченко, А.Несмелова, М.Исаковского и других русских поэтов, прозаиков.
Книга адресована специалистам-филологам и всем, кто интересуется русской литературой XX века.
Пути и лица. О русской литературе XX века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Впервые: под назв. Герой и время. О герое современной советской поэзии. М.: «Знание», 1985. Публикуется в новой редакции.
О НЕПРОИЗВОЛЬНОЙ АВТОПАРОДИИ
Впервые: под назв. «Авторское “я” в лирике. К проблеме автопародии» – в сб. Ускользающий субъект. Турку, 1991 (на финском языке).
ЛИТЕРАТУРА И СВОБОДА
(Ответ Яакову Орланду)
В «ПРОМЕЖУТКЕ»: РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА НА ПЕРЕЛОМЕ ЭПОХ
Впервые: под назв. «Русская литература на переломе эпох: основные векторы развития» // Русский язык в странах СНГ и Балтии. М., 2007.
IV. ИЗ «ЗАМЕТОК КОТА УЧЕНОГО»
«Заметки Кота Ученого» — рубрика в «Российском литературоведческом журнале» (ныне — «Литературоведческий журнал»).
О КОТАХ ДИКИХ И УЧЕНЫХ
Впервые: Российский литературоведческий журнал. 1994. № 4.
КЛАВА, Я ВАЛЯЮСЬ
Впервые. Российский литературоведческий журнал. 1997. № 11.
Примечания
1
Чагин А. Расколотая лира. М. 1998.
2
См. напр. Чагин А.И. Два крыла русской поэзии. Статьи 1-я и 2-я // Российский литературоведческий журнал. 1993, №2, 3; Чагин А.И. Противоречивая целостность // Культурное наследие российской эмиграции. 1917-1940. В 2 т. Т 2. М., 1994; Чагин А.И. О «Белевском уезде» в русской литературе // Нация. Личность. Литература. Вып. 1 М., 1 Чагин А.И. Русский сюрреализм: миф или реальность? // Сюрреализм, авангард. М., ГИТИС, 1999; Чагин А.И. От «Фантастического кабачка» до кафе «Порт-Рояль»// Литературное зарубежье. Проблема национальной идентичности. Вып. 1. М., 2000.
3
France P. Poets of Modern Russia. Cambridge University Press, 1982. P. 27.
4
Ходасевич В. Литература в изгнании// Колеблемый треножник. М., 1991. С. 466.
5
Воля России. № 7. Литературный дневник.
6
См.: Терапиано Ю. Литературная жизнь русского Парижа за полвека (1924—1974). Париж-Нью-Йорк, 1987. С. 65.
7
См. Струве Г. Русская литература в изгнании. Париж, 1984. С. 200-203.
8
См.: Струве Г. Русская литература в изгнании. С. 205.
9
Struve G. The Double Life of Russian Literature// Books Abroad. 1954. Vol. 28. № 24. P. 390.
10
Адамович Г. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. Париж, 1961. С. 12—13.
11
Терапиано Ю. Литературная жизнь русского Парижа... С. 51.
12
Там же. С. 47-48.
13
См., напр.: Poets on Street Corners. (Portraits of Fifteen Russian Poets) / Ed. by O.Carlisle. Random House, 1969; Seven Russian Poets! Ed by R.Dobson and D.Campbell. Univ. of Queensland Press, 1979; La Russiee et l'Union Sovietique en poesie. Presente par Jean-Luc Moreau. Gallimard, 1983.
14
Markov V. Introduction // Modem Russian Poetry / Ed. by V.Markov and M.Sparks. Macgibbon and Kee, 1966. P. LXXI.
15
Brown Ed. Introduction // Major Soviet Writers. Essays in Criticism. Oxford Univ. Press. London; Oxford; New York, 1973. P. 4-5.
16
Горбов Д. У нас и за рубежом. М., 1928. С. 74-75, 76.
17
Беляев А. Идеологическая борьба и литература. Критический анализ американской советологии. М., 1982. С. 48,59,61.
18
Struve G. The Double Life of Russian Literature. P.390, 406.
19
Show C.P. Introduction// Tyorkin and The Stovemakers. A Carcanet Press Publication, 1974. P. 9.
20
Ходасевич В. Литература в изгнании. С. 467.
21
Там же. С. 468.
22
Адамович Г. Вклад русской эмиграции... С. 18.
23
Struve G. The Double Life of Russian Literature. P.389, 406.
24
Флейшман Л. Несколько замечаний к проблеме литературы русской эмиграции // Одна или две русских литературы? Lausanne, 1981. С. 63.
25
Больдт Ф. Сегал Д., Флейшман Л. Проблемы изучения литературы русской эмиграции первой трети XX века. Тезисы. Slavica Hierosolymitana. Slavic Studies of the Hebrew University. Jerusalem, 1978. Vol. III; Одна или две русских литературы? Lausanne, 1981; Эткинд Е. Русская поэзия XX века как единый процесс // Вопросы литературы. 1988. № 10.
26
Флейшман Л. Несколько замечаний... С. 65.
27
Эткинд Е. Русская поэзия XX века как единый процесс. С. 196.
28
Ковский В.Е. Литературный процесс 60-70-х годов. М., 1983. С. 10.
29
Одна или две русских литературы? С. 53.
30
Историко-литературный процесс: Проблемы и методы изучения. Л., 1974. С. 5.
31
Одна или две русских литературы? С. 53, 55.
32
Больдт Ф., Сегал Д., Флейшман Л. Проблемы изучения литературы русской эмиграции первой трети XX века. С. 79.
33
См., напр.: Вейдле В. Традиционное и новое в русской литературе двадцатого века// Русская литература в эмиграции / Под ред. Н.П.Полторацкого. Питтсбург, 1972. С. 10.
34
Ходасевич В. Литература в изгнании. С. 469.
35
Вейдле В. Традиционное и новое в русской литературе двадцатого века. С. 12.
36
Терапиано Ю. Русская зарубежная поэзия // Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия. Париж, 1971. С. 242-243.
37
Иванов Г. В защиту Ходасевича// Последние новости. 8 марта 1928.
38
Терапиано Ю. Литературная жизнь русского Парижа... С. 119.
39
Там же. С. 120.
40
Иванов Г. В защиту Ходасевича.
41
Вейдле В. О поэтах и поэзии. Париж, 1973. С. 42.
42
Ходасевич В. О форме и содержании // Колеблемый треножник. М., 1991. С. 593.
43
Там же. С. 591.
44
Там же. С. 592.
45
Ходасевич В. Колеблемый треножник. М., 1991. С. 204.
46
Там же. С. 205
47
Адамович Г. Комментарии. Вашингтон, 1967. С. 182
48
Там же.
49
Там же. С. 183.
50
Там же. С. 174-175.
51
Там же. С. 178.
52
Там же. С. 182.
53
Там же. С. 183.
54
Там же.
55
Эрлих В. Право на песнь. Л., 1930. С. 95-96.
56
Вейдле В. Поэзия Ходасевича // Русская литература. 1989. № 2. С. 153.
57
Там же. С. 155.
58
Там же. С. 151.
59
Там же. С. 156.
60
Там же.
61
Быт., I, 14-19.
62
Вейдле В. Поэзия Ходасевича. С. 153.
63
Бочаров С. Ходасевич // Литература русского зарубежья. 1920— 1940. М., 1993. С. 185, 218. В статье упоминается, что слово «пассеизм» было произнесено Г Чулковым в его рецензии на кн. В.Ходасевича «Счастливый ломик» — «Современник». 1914. № 7. С. 123.
64
Стихотворение Ф И.Тютчева «Как океан объемлет шар земной...». См. об этом: Ходасевич В. Стихотворения. (Б-ка поэта. Большая серия). Л., 1989. С. 403. Тот же образ есть и в стихотворении Ф.И.Тютчева «Лебедь».
65
Ходасевич В. О Тютчеве // Колеблемый треножник. С. 234-235.
66
Там же. С. 236.
67
Там же.
68
Вейдле В. Поэзия Ходасевича. С. 151.
69
Ходасевич В. Стихотворения. С. 388.
70
Ходасевич В. О Тютчеве. С. 235.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: