Генри Франкфорт - В преддверии философии. Духовные искания древнего человека

Тут можно читать онлайн Генри Франкфорт - В преддверии философии. Духовные искания древнего человека - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Наука, год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В преддверии философии. Духовные искания древнего человека
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1984
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Франкфорт - В преддверии философии. Духовные искания древнего человека краткое содержание

В преддверии философии. Духовные искания древнего человека - описание и краткое содержание, автор Генри Франкфорт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Египет и Месопотамия — великие цивилизации древнего Ближнего Востока. Духовной культуре древних египтян и обитателей Месопотамии посвящена эта книга. Четверо известных ученых-востоковедов предприняли попытку проникнуть во внутренний мир людей, отдаленных от нас тысячелетиями. В книге рассказывается о религиозных, космологических, социальных и этических представлениях египтян, шумеров и вавилонян. Написанная в середине 1940-х годов книга до сих пор остается одной из лучших работ, знакомящих читателя с удивительным миром древнего Востока.

http://fb2.traumlibrary.net

В преддверии философии. Духовные искания древнего человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В преддверии философии. Духовные искания древнего человека - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Франкфорт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(4) «Mythology». — Encyclopaedia Britannica (11th ed.), vol. 19, p. 134.

(5) Maqlu, Tablet VI, 111-19.

(6) Verdict on Flint in Lugal-e.

(7) Cf. the Nidaba hymn, OECT I, 36-9.

(8) Maqlu, Tablet III, 151-2.

(9) ibid., VI, 1–8.

(10) KAR 102.

(11) CT XXIV, 50, № 47406 obv. 6 and 8.

(12) Maqlu, Tablet II, 104-15.

(13) Politics 12526.

(14) RA XI, 144 obv. 3–5.

(15) Thureau-Dangin, Rit. ace. 70 obv. 1-14.

(16) Kramer, AS XII, 34 and 36, 11. 173-89.

(17) ibid., p. 38, 11. 203-4.

(18) ibid., p. 38 and 40, 11. 208-18.

(19) KAR 25. III. 21-9, and 68 obv. 1-11.

(20) KAR 375. II. 1–8.

(21) Reissner, SBH, pp. 130 ff., 11. 48–55.

(22) CT XXXVI, PL 31, 1-20.

(23) Kramer, Mythology, nn. 47 and 48.

(24) ibid., nn. 54 and 55.

(25) ibid, n. 59.

(26) ibid., n. 73.

(27) Chiera, SRT 4 obv. 17–22.

(28) ibid, 3.

(29) Семитский язык, долго существовавший в Месопотамии наравне с шумерским и к концу III тысячелетия до н. э. полностью вытеснивший его и ставший единственным языком, на котором говорило население страны.

(30) Т. е. внутри Апсу, Мумму и Тиамат.

Глава 6. Месопотамия: функция государства *

(1) Largely through the account in Gudea's Cyl. B.

(2) Urukagina Cones В and С XII, 23-8.

(3) Gudea, Cyl. A.

(4) СИ I, 1-44.

(5) Chiera, SRT 6, III, 312-7.

(6) TSR II. 86 and BE XXXI, 24, I, 22-3.

(7) PBS X2, 9, rev. I, 16–20.

(8) Entemena, Cone A.

(9) YOS IX, Nos. 18–20.

(10) Urnammu Clay-nail B.

(11) Utuhegal inscription, RA IX, III ff, and X, 99 ff.

(12) Kramer, AS XII, pp. 26 and 28, 11. 88-112.

(13) ibid, p. 32, II. 152-64.

(14) BE XXI, 3,1–3.

(15) Cf. Chiera, SRT I, V, 14 ff.

(16) Cf, e. g. De Genouillac, TRS I, № 8.

(17) CT XV, PI 44, 11. 8' ff.

Глава 7. Месопотамия: добронравная жизнь *

(1) STVC, 66 and 67; TRS, 15, 11th KI-RU-GU.

(2) RA XVII, p. 123, rev. II, 14–15.

(3) ibid, 16–17.

(4) ibid, 18–19.

(5) ibid, p. 132; К 4160, 1–3.

(6) STVC I, 1, 15–18.

(7) RA XVII, p. 122, III and IV, 5–8.

(8) Urukagina, Clay Tablet.

(9) STVC I 1, 1–4.

(10) YOS, 2, 141.

(11) Bit Rimki Tablet III.

(12) Entemena, Brick B.

(13) Langdon, Babylonian Wisdom, pp. 35–66.

(14) ibid, pp. 67–81.

Глава 8. Освобождение мысли от мифа *

(1) Erman, Literature of the Egyptians, p. 115.

(2) ibid, pp. 94 ff.

(3) Johannes Hehn, Die biblishe und die babylonische Gottes dee (191 p. 284.

(4) F. M. Cornford, From Religion to Philosophy (London, 1912), 119-20. 6Iliad XIV, 201, 241.

(6) A. W. Mair, Hesiod, The Poems and Fragments (Oxford, 1908).

(7) J. Burnet, Early Greek Philosophy i(4th ed., London, 1Ф30).

(8) Cambridge Ancient History, IV, 532.

(9) Burnet, op. cit., p. 52.

(10) Burnet, fr. 19.

(11) Burnet, fr. 65. Это утверждение станет еще знаменательнее, если вспомнить, что Гераклит был современником Эсхила.

(12) Burnet, fr. 1. Вернет переводит: «мое слово».

(13) Burnet, fr. 45. wBurnet, fr. 20.

(15) Op. cit., p. 145.

(16) Burnet, fr. 69.

(17) Burnet, 83.

(18) Burnet, fr. 24.

(19) Burnet, fr. 41–42.

(20) Burnet, fr. 25.

(21) Burnet, fr. 22.

(22) Burnet, fr. 62.

(23) Burnet, fr. 44.

(24) Burnet, fr. 43.

(25) Burnet, fr. 47.

(26) Burnet, fr. 29.

(27) Burnet, fr. 16.

(28) Burnet, fr. 80.

(29) Op. cit., p. 179.

(30) ibid., p. 175, II. 19–22.

(31) ibid., p. 176, 11. 34-6.

(32) Burnet (вid., p. 173) переводит «веры».

(33) ibid., p. 173; fr. 4 and 5.

(34) ibid., p. 174; fr. 8, II. 1–9.

(35) Burnet (вid., p. 173n.) отстаивает перевод logos как «аргумент».

(36) ibid., 11. 33-6.

Выходные данные

H. and Н. A. Frankfort, John A. Wilson, Thorkild Jacobsen

BEFORE PHILOSOPHY. THE INTELLECTUAL ADVENTURE OF ANCIENT MAN,

An Essay on Speculative Thought in the Ancient Near East

Генри Франкфорт, Г. А. Франкфорт, Джон А. Уилсон, Торкильд Якобсен

В ПРЕДДВЕРИИ ФИЛОСОФИИ

Духовные искания древнего человека

Перевод с английского Т. Н. Толстой

Ответственный редактор и автор вступительной статьи Вяч. Вс. Иванов

Редакторы И. С. Клочков, С. С. Цельникер

Младший редактор М. А. Зонина

Художник А. И. Жданов

Художественный редактор Э. Л. Эрман

Технический редактор М. В. Погоскина

Корректор Л. И. Письман

ИБ № 14654

Сдано в набор 11.10.83. Подписано к печати 27.03.84.

Формат 60X90/16. Бумага типографская № 2.

Гарнитура литературная. Печать высокая.

Усл. п. л. 15,0. Усл. кр. отт. 15, 38. Уч. изд. л. 16,56.

Тираж 20 000 экз. Изд. № 5049. Зак. 743. Цена 1 р. 10 к.

Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»

Москва К-31, ул. Жданова, 12/1

3-я типография издательства «Наука»

Москва Б-143, Открытое шоссе, 28

Примечания 1 В конце предисловия английского издания сообщается кем - фото 4

Примечания

1

В конце предисловия английского издания сообщается, кем переведены цитируемые в книге древние тексты. Для русского издания эти цитаты даны в переводах специалистов: по Египту — М. А. Коростовцева, И. Г. Лившица, О. Д. Берлева; по Месопотамии — И. М. Дьяконова («Эпос о Гильгамеше») и В. К. Афанасьевой (все остальные стихотворные цитаты; ей же принадлежат постраничные примечания к разделу «Месопотамия», кроме отмеченных как редакторские).

Поглавные примечания в конце книги сохранены в том же виде, как они даны в английском издании, — Примеч. пер.

2

Своеобразно (лат.). — Примеч. пер.

3

Перевод О. Берлева. В английском тексте прямо противоположный смысл: «…чтобы не забывали о западе».

4

месу -деревья — возможно, кедры или сикоморы (?) (здесь и далее подстрочные примечания принадлежат В. Афанасьевой).

5

3аклинание о разрушении чар при помощи бронзовой фигурки, обращенное к богу огня Гирре. — В. А.

6

Игиги и Ануннаки — две родовые группы богов. Часто Игигов ассоциируют с небесными, Ануннаков — с богами земли (но есть и подземные Ануннаки), — В. А.

7

Гибил — бог огня, палящего зноя. — В. А.

8

Киур — святилище Энлиля. — В. А.

9

Нунамнир — второе имя, эпитет Энлиля. — В. А.

10

В этих строках заключена основная идея мифа: Энлиль производит на свет трех богов подземного мира, сам принимая образы других существ с тем, чтобы три другие бога — он сам, его супруга Нинлиль и их первенец, лунное божество Нанна, вышли из подземного царства. Расшифровка — в другом мифе — о нисхождении в подземный мир богини Инанны, где судьи подземного мира Ануннаки не выпускают ее со словами: «Если Инанна покинет Страну без возврата, за голову голову пусть оставите» (См. Поэзия и проза Древнего Востока. M., 1973, с. 151.) Никто не мог помянуть подземное царство, не оставив вместо себя замены. — В. А.

11

Манор — феодальное поместье, — Примеч. пер.

12

Трактовка окончания сложна и спорна. По нашему мнению, более логичный вариант окончания:

«А мне — пастуху, мне — супругу,
Земледелец да станет мне другом!
Земледелец Энкимду да станет мне другом!
Земледелец воистину станет мне другом!
„Я принесу тебе пшеницы, я принесу тебе бобов“…»

Ибо в конце концов, как показывают другие тексты, Инанна все же становится супругой Думузи, а не Энкимду. — В. А.

13

В тексте — печень. — В. А.

14

Перевод интерпретационный. В тексте этих слов нет. — В. А.

15

Матерь Хубур — Тиамат. — В. А .

16

Убшукинна — зал совета богов. — В. А.

17

Не подобает (лат.) — Примеч. пер.

18

Здесь: самодостаточен, самодовлеющ (лат.). — Примеч. пер.

19

Постоянное место (лат.). — Примеч. пер.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Франкфорт читать все книги автора по порядку

Генри Франкфорт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В преддверии философии. Духовные искания древнего человека отзывы


Отзывы читателей о книге В преддверии философии. Духовные искания древнего человека, автор: Генри Франкфорт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x