Евгений Трубецкой - «ИНОЕ ЦАРСТВО» И ЕГО ИСКАТЕЛИ В РУССКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКЕ
- Название:«ИНОЕ ЦАРСТВО» И ЕГО ИСКАТЕЛИ В РУССКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКЕ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1990
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Трубецкой - «ИНОЕ ЦАРСТВО» И ЕГО ИСКАТЕЛИ В РУССКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКЕ краткое содержание
«ИНОЕ ЦАРСТВО» И ЕГО ИСКАТЕЛИ В РУССКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКЕ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чтобы победить воровскую утопию «легкого хлеба», недостаточно ни созерцательного экстаза, ни парения над житейским, ни даже молитвенного подъема к святому и чудесному. Для этого нужно живое дело.
Мысль об «ином царстве» есть глубокое откровение нашего народного творчества. Но в жизни, как и в сказке, это откровение затемняется и заслоняется безобразною, кощунственною на него пародией.
Пародия будет побеждена, когда «новое царство» перестанет быть красивою мечтою, когда оно будет понято нами<1923 — народом>как призыв к труду и подвигу.
Комментарии
* Об этом Платон (устами Сократа, передающего слова Диотимы) рассказывает в диалоге «Пир», 203 в–е. См.: Платон. С обр. соч. М., 1993, т. 2, с. 113.
Примечания
1
Публикацию «Литературной учебы» предваряет статья А. Налепина «Иллюзии “жирного царства”». В заметке от редакции сказано следующее: «В 1923 году в журнале “Русская мысль” (возобновленном издании под редакцией П. Струве) данная статья Е. Трубецкого напечатана полностью, без каких‑либо цензурных изъятий». («Русская мысль», Прага–Берлин, 1923, № 1–2, с. 220–261). Публикуя по советскому изданию (М., 1922), редакция восстанавливает все цензурные сокращения по публикации в «Русской мысли» (они выделены курсивом и заключены в угловые скобки). Встречающиеся разночтения между двумя изданиями в основном носят редакционный характер: разная постановка абзацев, несоответствия в выделениях курсивом и разрядкой и т. п. Разночтения, имеющие содержательный характер, отмечаются прямо в тексте — в угловых скобках с пометкой «1923», (ЛУ, с. 100).
Примечания, за исключением отмеченных звездочкой, принадлежат автору.
Все ссылки на сказки даются по изданию: Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. Т. I‑II, М., 1987
2
Яркий пример такого совпадения между русской и норвежской сказкою приводится у Афанасьева в примечании к сказке № 66. (Правда и Кривда).
3
Иван Царевич и Марфа Царевна, № 68.
4
Медведко, Усыня, Барыня и Дубыня–богатырь
5
114, b. Сказка про утку с золотыми яйцами.
6
№ 88. Шабарша.
7
№ 179 (прим. к сказкам 178–179).
8
№ 178.
9
№ 179.
10
Поди туда, сам не знаю куда, № 122, d.
11
Летучий корабль, № 83.
12
Горе, № 171.
13
№ 165, а. Незнайко.
14
№ 79. Иван Сученко и Белый Полянин.
15
№ 230. Хорошо, да худо.
16
№ 140, с.
17
Образцом может послужить, например, приводимая у Афанасьева немецкая сказка Daumendick (Мальчик с пальчик). См. № 168, примечание.
18
В предисловии к его собранию сказок.
19
№ 140, с, Хитрая наука.
20
№ 88, Шабарша.
21
№ 897
22
№ 154, Береза и три сокола.
23
№ 84, а (ср. варианты d, с).
24
№ 100, а, b, Емеля дурак.
25
№ 219, а, b, c, d, e, f, g, h.
26
Правда и кривда, № 66, а.
27
Батрак, № 87.
28
Зорька, Вечерка и Полуночка, № 80.
29
Два Ивана — солдатских сына, № 92.
30
Горшеня, № 186.
31
Мудрые ответы, № 187.
32
Королевич и его дядька, № 67, а.
33
Безногий и слепой богатыри.
34
Роза, № 113, b.
35
См., напр., Правда и Кривда, № 66, а, Сказка про утку с золотыми яйцами, № 144, b.
36
Окаменелое царство, № 153, b.
37
Поди туда — не знаю куда, № 122, с.
38
Доброе слово, № 192, с.
39
Солдат избавляет царевну, № 190.
40
Беглый солдат и чорт, № 91.
41
Окаменелое царство, № 153, а.
42
Незнайко, № 165, b.
43
№ 5, ср. Лиса Плачея, № 6.
44
Не любо — не слушай, № 231, с.
45
Незнайко, № 165, прим. См. у Афанасьева норвежский вариант на тот же сказочный мотив, № 69, прим.
46
Окаменелое царство, № 158, b.
47
Летучий корабль, № 83.
48
Незнайко, № 165, b.
49
Незнайко, № 165, примеч.
50
Заколдованная королевна, № 152, а.
51
Зорька, Вечерка и Полуночка, № 80.
52
№ 152, b, Заколдованная королевна.
53
№ 108, Жар–птица и Василиса Царевна.
54
Костомаров. Славянская мифология, с. 29 (т. е. Костомаров Н. Славянская мифология. Извлечение из лекций, читанных в университете св. Владимира во второй половине 1846 года. Киев, 1847).
55
Лихо одноглазое, № 170.
56
Известно, напр., что в сказках всех западных народов имеются семимильные сапоги (ср. № 108–109, примеч.). О валахских и немецких вариантах ковра самолета, ср. № 150, примеч.
57
Морской царь и Василиса Премудрая, № 125, вар. а, b, c.
58
Кащей Бессмертный, № 98, b.
59
Сказка о молодце–удальце и т. д., № 104, а. Ср. вариант и только что приведенную сказку, № 93, b.
60
Цитата из стихотворения А. С. Пушкина. «Пророк»(1826). Пушкин А. С. Собр. соч. В 10–ти т. М.,1981, т. II, с. 87.
61
Морской царь и Василиса Премудрая, № 125, b, с.
62
Морской царь и Василиса Премудрая, № 125, b, с.
63
Марья Царевна, № 94.
64
Жар–птица и Василиса Царевна, № 108.
65
№ 100 и 101.
66
Федор Тугарин и Анастасия Прекрасная, № 95.
67
Хрустальная гора, № 97.
68
Несмеяна–Царевна, № 166.
69
Царевна–Лягушка, № 150, прим.
70
Это же ощущение выражается и в тех сказках, где человеку открывается язык птиц, зверей и трав, № 139 и № 140.
71
Кащей Бессмертный, № 93. Такой же допрос зверей в сказке «Пойди туда — не знаю куда», № 122, а.
72
Илья Муромец и змей, № 175; ср. № 174, История о славном и храбром богатыре Илье Муромце (примеч.), ср. сказку № 80, где сила вливается богатырю («Зорьке») через волшебный напиток.
73
Надзей — попов внук, № 82.
74
Буря–богатырь Иван Коровий сын, № 76, ср. № 67, b.
75
Королевич и его дядька, № 67, b.
76
Иван Царевич и Марфа Царевна, № 68.
77
Сказка о молодце–удальце, № 104, е.
78
Звериное молоко, № 118.
79
Сказка о молодце–удальце, № 104, e.
80
Норка–зверь, № 78 и Три царства, № 71, b.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: