Андрей Ястребов - Пушкин и пустота. Рождение культуры из духа реальности
- Название:Пушкин и пустота. Рождение культуры из духа реальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Ястребов - Пушкин и пустота. Рождение культуры из духа реальности краткое содержание
Эту книгу нужно было назвать «Пушкин и мы», да она, собственно, так и называется. Эту книгу можно было назвать «Пустота и мы», пожалуй, верно и так. Когда культура или каждый из нас соотносится лишь с фактами, а не со смыслами, тогда культура и каждый из нас – пустота.
Пушкин – «наше все»? Да щас! Как бы красиво мы ни обзывались, Пушкин – самое многострадальное слово в русском языке. Оно означает все и ничего: и медитацию, и пальчики оближешь, и ментальные конструкции, и убогие учебники, и мусор бессознательного, и русский дзен и русский дзинь.
В нашей жизни недостаточно Пушкина? Или в нашем Пушкине недостаточно жизни?
Читатель – вот текст о поп-культуре твоей души, о любви и спасении. Эта книга отвечает на главный русский вопрос: если обувь мала, следует ли менять ноги? Актуальный Пушкин – тотальное включение слова культуры в синтаксис реальности каждого из нас – тебя, меня, Тютчева, Муму и Достоевского.
Пушкин и пустота. Рождение культуры из духа реальности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все же не стоит драматизировать ситуацию, важнее рассмотреть факт потери удельного веса Золотым веком в тексте современности и, минуя спекулятивные рассуждения о смене Золотого века на какой-либо еще, рассмотреть возможность укрепления в нашей жизни статуса классической культуры, ярчайшим представителем и концентрированным обобщением которой является Пушкин.
Сегодня речь должна идти о ребрендинге классики. Пусть рекламная терминология не смущает своим неожиданным соседством с великой эпохой: новые времена диктуют не только свои песни, радости и печали, но и лексику, аналитические механизмы, необходимые для освоения привычного. Имя русского гения давно уже стало обобщающим и почти нарицательным. Достаточно произнести «Пушкин» – в сознании возникает стойкая ассоциация со всей классической культурой от Пушкина до Чехова. Именно это не требующее доказательств обстоятельство дает нам возможность говорить и размышлять о проекте ДОЧЕПУГОЛЕТТО( ДОстоевский, ЧЕхов, ПУшкин, Гоголь, Островский, ЛЕрмонтов, Тургенев, ТОлстой). Нет сомнений, аббревиатура смущает своей неказистостью и явным итальянским акцентом, но в нашей жизни есть куда более чудовищные слова, к которым мы как-то привыкли и перестали обращать внимание на их непрезентабельность. Так вот, пусть бренды «Пушкин» или ДОЧЕПУГОЛЕТТО (кому какое название нравится! Да не в названии, собственно, дело) станут национальными проектами, отмеченными новыми идеями, способами реализации, учитывающими основные просчеты традиционной советской пропаганды, преодолевающими обстоятельства философско-интеллектуального и общественно-культурного свойства, которые затрудняют интеграцию классики в современность.
Современность подрывает престиж классического бренда (будь то Пушкин или любая другая культурно-социальная идея), тем не менее у старых брендов остается ядро лояльных поклонников – в основном, представителей старшего поколения. Молодежь не стремится пополнить ряды почитателей. Бренды устаревают по целому ряду причин, одной из которых является усталость механизмов продвижения торговых и культурных марок на потребительском рынке, потеря интереса потребителя к привычным брендам и вялая рекламная компания. Лоббирование бренда подразумевает необходимость вкладывать в него инвестиции, а также стремление современными средствами и технологиями упрочить его положение на новом этапе развития мира и общества.
Сегодня бренд «Пушкин» нуждается в новых способах продвижения на духовном и социальном рынках. При этом очевидно, что бизнес-стратегии не могут в полной мере удовлетворить процедуру анализа, бытования и укрепления историко-культурного бренда, такого каким является Пушкин. Обществу необходимо понять, что традиционные подходы к музеефикации классики и ее интеграции в духовный и социальный рынок устарели. Настоящее время диктует потребность в переосмыслении и изменении способов продвижения классического бренда в жизнь и сознание современности.
Официальная заявка
Председателю Олимпийского комитета России.
Уважаемый Главный Олимпиец,
все мы, русские, знаем, что вверенный Вашему вниманию и рачению комитет любит ставить перед собой, как и все отечественные институции, предельно недостижимые цели.
И иногда добиваться успеха.
Но обычно перед нашим спортом стоят вершины, покорить которые по силам многим, только почему-то не нашим спортсменам.
Видимо, жизнь – это изобретательная любовница, мужественная, выносливая и жестокая.
Нам, плаксивым, особенно спортсменам, такая и нужна. Но в большей степени нам и особенно спортсменам нужна культура. Нет, вовсе не для того, чтобы читать книжки, но чтобы вдохновляться хотя бы ее эмблемами.
Считается, что поддельный русский – тот, кто не пьет.
Тот, кто занимается спортом, не считается аутентичным русским. Это грустные констатации реалий отечественной мифологии.
В наших силах ее изменить.
Все наши беды от того, что российскому спорту не хватает реальной организующей идеи…
Вот она – проект ДОЧЕПУГОЛЕТТО.
Довольно объявлять дорогостоящие конкурсы на создание очередной улыбчивой тварьки, не имеющей ни смысла, ни корней в нашем сознании, которая к тому же в очередной раз станет символом печального по итогам выступления нашей сборной.
В качестве иконографической эмблемы нужно выбрать кого угодно: Кота Ученого, Белку – Грызунью Орешков, Русалку На Ветвях, Мцыри, Каштанку.
Важнее иное – соответствие иконографии текстовому лозунгу и нашей мифологии культуры.
ДОстоевский придаст российским спортсменам необходимую философскую глубину настроя на рекорд и духовную страстность.
ЧЕхов – лаконизм траектории движения к цели.
ПУшкин – радость жизни, раскрепощенность мировоззрения и эротический эстетизм. Чтобы один лишь вздох наших российских спортсменок заставлял лосей в радиусе четырехсот километров думать, что начинается брачный период.
Гоголь – иронический синтаксис в оценке соперников.
Островский – мысли о немалых поощрениях за победу от нашего олигархического купечества.
ЛЕрмонтов – индивидуальную рефлексию, чтобы спортсмен ощущал себя не автоматом, а свободным Мцы-рем, дорвавшимся до осознанной свободы поступка.
Тургенев – ощущение, что на спортсменов восторженно взирают толпы девушек, мечтающих о парнях-что-надо-тех-самых-долгожданных. Чтобы при взгляде на российских спортсменов, все западные балерины бились в истерике: «Горе, горе мне, – моя рука недостаточно прямая».
ТОлстой – обозначение масштаба происходящего.
Культура должна стать частью спорта, и тогда имя Россия будет вызывать во всем мире только одну реакцию:
– Мы должны рукоплескать?
– Думаю, да. И очень громко!
И тогда наши спортсмены перестанут бороться с тем, что является их внутренней потребностью, – не только играть в героев, но и быть героями.
Они поймут, что по-другому просто не могут.
У них наверняка будут поражения, но побед точно будет больше.
Кстати, гонорар за идею обязателен.
Лучшая часть этой незамысловатой «аббревитатуры» пришла на ум одной некогда очень хорошей моей приятельнице. Не думаю, что она будет возражать, если гонорар пойдет на благоустройство домов для сирот и инвалидов.
С уважением, Андрей Ястребов.
Возможно, творческий прорыв
Возможно, это отвечает прагматике настоящего момента, но во всем этом ощущается отсутствие логики, концепции и того, что бывший Президент России назвал модернизацией. Не исключено (во всяком случае, хотелось бы надеяться), что под модернизацией подразумевались творческий прорыв и поиск новых идей в любой сфере общественной жизни, социальной политике и культуре и т. д.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: