Роман Подольный - Пути народов
- Название:Пути народов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1975
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Подольный - Пути народов краткое содержание
Для старшего возраста.
Пути народов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда после встречал упоминание об аварах в книгах, каждый раз вспоминал этих черных оленей. И с некоторым сожалением узнал, что не было их. Что пришли эти олени в стихи Алексея Толстого не от древних обров, а из исторической статьи с изложением гипотезы о происхождении авар. Согласно ей, авары были угро-финским народом. Как наши ханты, манси, карелы, эстонцы, как венгры и финны. У Алексея Толстого с финнами было связано представление о Севере, где ездят на оленях; знал он, что среди финнов много светлоглазых и светловолосых — вот писатель и наделил обров стадами воющих черных оленей, а сверх того — синими глазами и белыми волосами.
А на самом деле как раз славяне-дулебы были светловолосы и светлоглазы. А какими были обры? Вопрос о их происхождении окончательно не решен.
Может быть, как считает советский историк Л. Н. Гумилев, в аварский народ объединились в Поволжье два разбитых врагами племени. Одно из этих племен происходило от сарматов, древнего населения южных степей нашей Родины. Другое было по языку угорским, то есть родственным прежде всего, нынешним венграм.
По мнению ряда других историков, к которому склоняется и соответствующая статья Советской исторической энциклопедии, авары — остатки народа жужаней. Жужани создали в IV–V веках нашей эры великую державу в Центральной Азии. Жужаням платили дань китайские императоры, народы Алтая и части Средней Азии. Но уже в VI веке нашей эры их держава была разгромлена. Спасаясь от победителей, жужани, согласно этой версии, прошли из центра Азии тысячи километров до Волги и перешли ее уже под именем авар.
Так или иначе, но на своем пути авары, кем бы они ни были, включили в себя представителей многих народов. Сейчас в Венгрии при раскопках в аварских могильниках находят кости, судя по которым среди авар были люди и с европейскими (европеоидными, говоря на точном языке антропологов) и с монгольскими (монголоидными) чертами внешнего облика. Но есть одна закономерность: чем богаче могила, тем больше шансов встретить монголоидные черты у ее хозяина. Получается, что аварская знать практически не смешалась с чужеземцами и донесла до центра Европы свой первоначальный азиатский облик. Лишнее подтверждение гневных слов летописца об аварской гордости. Выходит, и весь народ авар когда-то — до грандиозного перехода от центра Азии к центру Европы — был монголоидным по внешности, с узкими черными глазами, широкими скулами и черными волосами. И многие детали этой внешности перенес он через Карпаты и Дунай. Вот и получается, что «смирного Дулеба» вряд ли пугали «синий глаз и волос белый».
Я уже вспоминал, что потомство авары все-таки оставили на земле. Но сейчас уже трудно узнать, что еще они завещали человечеству. Какие черточки аварской культуры переняли славяне или германцы? Какие слова получили из их языка венгры или другие народы, встреченные аварами на пути? Никто не скажет. Но что-то аварское все-таки должно было войти в быт покоренных народов. Хотя бы несколько слов, хотя бы какой-нибудь местный обычай. Невелико, может, наследство, а все-таки оставлено, теперь от него и нарочно не откажешься, пусть досталось от жестоких поработителей, хотя бы потому, что не знаешь, каково оно на самом деле, из чего состоит.
«Великан» — по-чешски «обр», польское слово, означающее «великан», тоже образовано от имени обров. Именно в честь авар! Есть какой-то странный закон, по которому воинственные враги предков начинают казаться потомкам великанами. По-немецки «великан» звучит так же, как «гунн», и русское слово «исполин» обязано своим рождением древнему племени спалов.
Что еще? В Сербии одно время стояла у власти династия Обреновичей — возможно, потомков какого-нибудь древнего пришельца-авара.
Но все это, согласитесь, мелко для того, чтобы говорить о видимом аварском наследстве.
Ну, а имя авар как название народа встретишь теперь только в летописях да исторических трудах. Зато очень на него похожим именем аварцев зовут дальние и близкие соседи дагестанский народ, который сам себя зовет совсем иначе — маарулал.
Да, бывает, что одно и то же имя появляется вдруг у никак не связанных между собой народов. Можно вспомнить Албанию на Балканском полуострове и Кавказскую Албанию — так в древности назывался Азербайджан. И прибавить к ним еще одну Албанию — в раннем средневековье этим именем называли Шотландию. Или взять другой пример: Иберию — Испанию и Иберию (Иверию) — Грузию (впрочем, иберов и иверов некоторые ученые считают дальними родственниками).
Во всяком случае, еще во II веке нашей эры, задолго до прихода в Европу авар-обров, древнегреческий ученый Птолемей писал о кавказских савирах, живших примерно там же, где нынешние аварцы. Позже — видимо, по законам языка — савиры превратились в саваров, потом в аваров, аварцев. Впрочем, предлагались и другие варианты происхождения этого имени. Один из них поминает авар-обров, этот вариант дает грузинская летопись, по сообщению которой аварцы и есть те древние авары, которых разбил, взял в плен и поселил в Дагестане грузинский царь Гурам. Однако это сообщение ученые считают легендарным. Кстати, «Слово о полку Игореве» поминает именно этих кавказских аваров, говоря о «шеломах оварьских», видимо славившихся уже в ту пору, как славятся и сегодня изделия дагестанских кузнецов.
Но почему, однако, имя, притом не совпавшее с самоназванием народа, продержалось столько веков? Законы, по которым народы сохраняют старые имена и получают новые, не так уж просты. И может быть, в закреплении названия аварцев на Кавказе какую-то роль сыграла громкая слава их «однофамильцев».
Сегодня носителей этого имени становится все больше — не только потому, что аварцы любят иметь в семье много детей, но и потому, что аварцами стали считать себя в последние десятилетия представители еще тринадцати совсем маленьких дагестанских народов. А аварская культура стала важной составной частью культуры всего советского народа. Стихи Расула Гамзатова, переведенные на русский язык, стали событием в русской литературе, а его книга «Мой Дагестан» — настольной для украинцев и латышей, таджиков и карелов.
Итак, осталось на земле имя авар-обров, хотя и не у их потомства, и есть у них потомство, хотя и под другим именем. Не знаю, надо огорчаться или радоваться тому, что пословица тысячелетней давности оказалась не совсем верной. С одной стороны, летописцу судьба авар казалась свидетельством того, что есть на земле справедливость. С другой — не бывает же, чтобы народ целиком заслуживал исчезновения и забвения.
И наконец, оставленный аварами след определенно радует меня потому, что хочется верить в эту гордую формулу:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: