Касахара Кота - Касахара Кота. Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии факты и оценки
- Название:Касахара Кота. Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии факты и оценки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Санкт-Петербургский Государственный Университет
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Касахара Кота - Касахара Кота. Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии факты и оценки краткое содержание
Касахара Кота. Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии факты и оценки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2. Гарантия непродвижения войск за пределы границ их текущего расположения. Если же вдруг это произойдет, и военные действия возобновятся, то за это будут ответственны советские войска.
3. Заключить соглашение об уборке тел погибших, и в течение текущего и следующего дня (13 августа) выделить для этого нужное количество людей и завершить эту операцию. При этом японские и советские войска должны оказывать друг другу необходимую помощь [198] Там же. С. 294–295.
.
Во второй день переговоров советские переговорщики опоздали на час. Также в тот день Г. М. Штерн заменил бинты на голове на пластырь. Далее последовали переговоры по поводу трех пунктов соглашения, выдвинутых японской стороной.
С первым пунктом советская сторона согласилась полностью. По поводу второго пункта советские переговорщики потребовали исправить формулировку «гарантия сохранения границ, нахождение войск на сегодняшний день» на более конкретное описание: «Гарантия непродвижения войск за пределы границ по состоянию на 00:00 часов 10 августа». Японская сторона согласилась с этими исправлениями. Г. М. Штерн также потребовал, чтобы в случае нарушений границ ответственность легла не только на советскую, но также и на японскую сторону. Полковник И. Тё подтвердил советской делегации, что если японские военные пересекут границу своего нахождения, то японская сторона будет за это отвечать. Третий пункт советская сторона приняла без исправлений.
Таким образом, почти все пункты были приняты советской делегации без проблем. Однако в связи со вторым пунктом Г. М. Штерн указал границы расположения японских войск.
Такая обеспокоенность Г. М. Штерна была связана с якобы произошедшим инцидентом в 19:20 11 августа, когда примерно 40 японских солдат с пулеметами продвинулись на 100 м дальше северной части вершины высоты Заозёрная. Он потребовал от японских военных вернуться на прежнее место расположения. Полковник И. Тё высказал сомнения по поводу действительности данного инцидента и пообещал все выяснить [199] Там же. С. 296.
.
Протестуя против этого утверждения, уже полковник И. Тё заявил, что 11 августа ночью советские войска подошли вплотную к расположению японских войск и укрыли пулеметы. Советская сторона, в свою очередь, это также отрицала. Таким образом, во время переговоров стороны скатились к взаимным обвинениям. Г. М. Штерн указал оккупированную японцами территорию как «точку на северном склоне вершины высоты Заозёрная», а территорию, занимаемую советскими войсками, как «70–80 метровую линию, расположенную ниже северной части гребней высоты Заозёрная». Он указал, что на эту территорию приходится основной район расположения советских войск, и что ниже вершины на 250-метровой линии стоят в разных местах постовые» [200] Там же. С. 295–299.
.
Однако так как взгляды переговорщиков на дислокацию войск различались, то японская сторона потребовала повторного исследования расположения войск и нанесения этого расположения на карты. Советская сторона согласилась с этим, поэтому в 16:00 представители обеих дипломатических сторон остановили переговоры и направились на юго-восток высоты Заозёрная для уточнения расположения войск [201] Там же. С. 299–301.
.
В 16:30 они прибыли на юго-восточную часть высоты Заозёрная. Сначала комиссар Семёновский и майор Танака, привлекая переводчиков, исследовали позиции, занятые противниками на высоте Пулемётная Горка. В результате этого стало понятно, что высота Пулемётная Горка занята японцами. Затем члены комиссии отправились для проведения исследований к вершине Заозёрной. На тот момент японская армия занимала 100 м вдоль хребта вершины, в стороне от северной оконечности вершины сопки в юго-восточном направлении, а советские военные располагались на расстоянии 5–6 м от японских. Кроме того, на южном склоне произошел также инцидент, во время которого советские военные переправились через вершину и приблизились к расположениям японской армии, и красноармейцы во время переговоров направили пулеметы на японских переговорщиков.
Когда был завершен осмотр занимаемых противниками позиций на местности, была проведена третья встреча делегаций, на которой полковник И. Тё указал, что данные действия советской армии, очевидно, противоречат действующему соглашению о перемирии. Г. М. Штерн, как и во время второй встречи, настаивал, что это — ответ на продвижение вперед японских военных. Полковник же И. Тё по-прежнему отрицал японское продвижение. Кроме того, он предположил, что советские военные приняли мероприятия по доставке продовольствия и обмену военными за продвижение военных, и сделал предложение, чтобы две армии отошли на позиции, на которых они находились в 00:00 часов 11 августа [202] Синадзихэн-си токуго: тё: кохо: дзикэн-си со: ан… С. 303.
.
Советская сторона согласилась с этим предложением, однако настаивала, чтобы обе армии отвели свои основные силы на более, чем 80 м от северного склона высоты Заозёрная. Японские военные на это, в свою очередь, потребовали, чтобы советская армия основные свои части отвела ниже гребней вершин, на которых они находились на момент подписания мирного соглашения.
Затем в приложении к меморандуму на карту нанесли расположение обеих армий, и японская делегация, подписав документ, потребовала также подписи советской делегации. Однако советские военные отказались это сделать, сославшись на то, что если подписывать карандашом, то меморандум будет испачкан, и предложили прекратить сегодняшнюю встречу. Тогда японская сторона настояла на том, что на следующий день 13 августа в полдень делегации снова встретятся, и обе стороны подпишут начисто переписанный меморандум. На этом встреча закончилась. На момент окончания встречи дата уже поменялась, и наступило 1:30 13 августа [203] Там же. С. 303–308.
.
13 августа состоялась 4-ая встреча делегаций, на которую советская делегация снова опоздала. Также советские делегаты потребовали пересмотреть решение о нанесении расположения обеих армий на карту, а описать это расположение словами в тексте меморандума. Японские делегаты заявили, что они возражают. Тем не менее, когда увидели, что советские переговорщики не собираются менять своего решения, японская сторона задала вопрос о том, какие позиции советская сторона намерена указать в тексте меморандума.
Советская сторона в этот раз поменяла свое мнение и заявила, что высоты Заозёрная, Безымянная, Пулемётная Горка заняты советскими военными. Особенно они рассматривали юго-восточный гребень вершины, которая была огорожена колючей проволокой и часовыми вдоль нее, как территорию, занятую советскими подразделениями. Разумеется, полковник И. Тё с делегацией выступили категорически против таких формулировок, заявляя, что подобными манипуляциями с позициями СССР пытается расширить занимаемую им в действительности территорию. Он также предложил прекратить переговоры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: