Петр Словцов - История Сибири. От Ермака до Екатерины II
- Название:История Сибири. От Ермака до Екатерины II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Вече»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-6499-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Словцов - История Сибири. От Ермака до Екатерины II краткое содержание
Мудрый Словцов у Сибири один — так распорядилась сама История, — недаром его называют «сибирским Карамзиным». Однако до самого последнего времени имя П.А. Словцова оставалось современному читателю практически не известным. Настоящее издание публикуется под названием «История Сибири. От Ермака до Екатерины II».
История Сибири. От Ермака до Екатерины II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По берегу Енисея и по Нижней Тунгуске, куда лежала зимняя дорога, есть деревеньки. Нельзя ни понять, ни отрицать, для чего посланник избрал этот путь к Илимску, разве имел особое поручение в этом краю. В доказательство, что у Беля нет ошибки в наименовании дороги, он упоминает, что монахи Туруханского монастыря подносили посланнику хлеб-соль.
На этом тракте встречались им батальоны волков и, помнится, зайцев: в ином их сот до шести.
В Илимске застал Канифера, генерал-адъютанта Карла XII. Там и умер этот военнопленный.
Первая деревня от Илимска в 80 вер., потом частые и людные деревеньки по Ангаре.
В Иркутске около 2000 домов. Тут знатный торг мехами и товарами китайскими. Полы в домах кедровые.
Ос. Кабанский хорошо выстроен и многолюден.
Заимка — большая деревня.
В Селенгинске 200 домов и 2 церкви.
В горах Удинских разрабатывается железная руда. Присланы для плавки мастера немецкие.
За Стрелкою граница в Сорочине (т. е. на реч. Боре), в 140 вер. от Селенгинска (далее Кяхты 8-ю верстами).
Прибавить можно из Гмелина, что в 1735 г. в Красноярске было до 350 домов и лачуг, в Канском 4 двора, кроме строений в крепостце; в Нижнеудинске, вне острога, два казенных строения и 4 частных двора.
Сделана погрешность относительно пути посланника Измайлова, поехавшего из Енисейска по Нижней Тунгуске. Я принял эту Тунгуску по нынешнему названию, как, напротив, в тогдашнее время называлась Нижнею Верхняя Тунгуска, что видно и из атласа 1745 года, и оттого вместо монахов Кашино-Шиверского монастыря выведены у меня на встречу посланника монахи туруханские.
211
Вот содержание второго мирного трактата с Китаем, 14 июня 1728 г. размеренного:
Статьи. 1-я. Да будет мир крепчайший и вечный.
2-я. Да предадутся забвению прежние дела и неудовольствия о перебежчиках, которым и оставаться попрежнему, а впредь да отдаются пограничным начальствам.
3-я. От караульного строения на р. Кяхте и от каменного китайского маяка, что на сопке Оргойту, разделив промежуточную полосу пополам и на каждой половине согласясь учредить места для обоюдной торговли, обе договаривающиеся стороны послали до р. Аргуни и Шабин-Дабаго, для положения границы, комиссаров, которые перебежавших на чужие места переместили в свои кочевья и урянхаев причислили к той стороне, куда платили по 5 соболей, а тех, которые платили по одному, оставили независимыми навсегда.
4-я. Через 3 года да приходят в Пекин для торга беспошлинного купцы русские, числом не более 200; им не дастся корм по-прежнему. Впрочем, для малых торгов учреждаются два места, на Кяхте и в Ныпкове.
5-я. Дом в Пекине да будет жилищем для приезжающих русских, равно для духовных и 4 учеников. Духовным и ученикам дается корм, и церковь в доме им выстроена вспоможением вельможей, заведывающих делами с Россиею.
6-я. Переписке между Сенатом и Китайским трибуналом внешних дел быть чрез Тобольского губернатора, которому и списываться с Тушету-ханом. Курьерам ездить чрез Кяхту, исключая важных случаев, в каковых не возбраняется ездить кратчайшею дорогою.
7-я. О местах р. Уди (надлежало бы написать: о местах между р. Уди и Амуром, еще не разграниченных) оставить будущему рассмотрению, потому что не дано графу Владиславичу полномочия на отдаленный край.
8-я. Пограничные начальники да решают каждое дело по правде и без проволочки, иначе же да накажутся по законам своего государства.
9-я. Послу или посланнику, едущему за публичными делами, да будет встреча, препровождение и продовольствие в пути, курьеры же, если предъявят пашпорты, да пропускаются без дальней переписки.
10-я. Перебежчик да будет казнен, грабители и убийцы в чужой границе также да будут казнены; вор русский, обокравший господина и бежавший, да будет повешен, а китайский казнен, где пойман, и пр.
11-я. Трактат возобновленного мира, подписанный российским посланником, вручен на трех языках китайским полномочным, а подписанный ими также на трех языках вручен российскому посланнику, для напечатания и объявления пограничным жителям.
212
Капитан Литке, при обыкновенной своей внимательности, вот что говорит в «Чукчи не одного происхождения. Оленные, называя себя чаукчу, говорят одним наречием с коряками оленными, след., одного и поколения: они великорослы. Оседлые, называющиеся намоллами, имеют наречие, сходное с кадьякским, след., одноплеменны с эскимцами, также и малорослы. У чаукчу и намоллов лица одинаково плоски с высунувшимися скулами, только у последних заметны облики монгольские, иногда с углами у глаз, вздернутыми кверху. Сидячие беднее оленных». Те и другие показались нашему мореходцу общительными и приветливыми, но таковы ли они в самом деле, когда бы довелось русским быть среди их земли, вдалеке от вооруженного шлюпа, это еще вопрос.
У Крашенинникова, напротив, коряки оленные описываются, при всей высокомерности и хвастливости, малорослыми, сухощавыми, ревнивыми, с продолговатыми лицами, с глазами наискось и не похожими на чукчей Литкиных. В самом деле, если бы чукчи и оленные коряки были родичи, с чего и за что между ними бывала вечная война? Коряки оседлые, по описанию Крашенинникова, наружностью более походят на чаукчу, да и названы у него чаучу. Надобно еще пожелать точнейшего взгляда на племена, прижатые к сибирско-восточной окраине, и с филологическим знанием сравнить их диалекты, дабы открыть, один ли был у них язык коренной или, напротив, включал в вопрос и камчатские наречия. По-моему, оленные коряки более походят на намоллов, а сидячие — на оленных чукчей.
213
Сержант Андреев, как видно из 1823 г., описал 5 Медвежьих островов в 1763 г., а Врангель, на нартах ездивший до Шелагского мыса, определил их широту и долготу.
214
Не повторяя инструкции, напечатанной во многих книгах и у Берха, я выписываю из последнего населенность восточных мест в тогдашнее время:
300 домов в Якутске
11 домов в Охотске
17 домов и часовня в Большерецке
17 домов и часовня в Верхнекамчатске
40 домов и церковь в Нижнекамчатске
215
Берг в числе чинов экспедиции поместил и монаха Козыревского. Ручаюсь, что это имя написано так, а не исторически. Правда, что Беринг говорил с Козыревским об островах Курильских, но для чего ему брать с собой человека, не имевшего географических сведений о крае?
216
Полно, был ли обитаем этот островок?
217
В книге капитана Сарычева сказано, что есть неизданные журналы Павлуцкого.
218
Война с чукчами с 1747 г. возобновилась и продолжалась 8 лет (из бум. сибирского генерал-губернатора 1816 года). В 1752 г. послана из Тобольска в Анадырск сотня солдат под начальством майора Шмалева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: