Алий Колесников - Завоевание Ирана арабами. (Иран при «праведных» халифах)
- Название:Завоевание Ирана арабами. (Иран при «праведных» халифах)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1982
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алий Колесников - Завоевание Ирана арабами. (Иран при «праведных» халифах) краткое содержание
Завоевание Ирана арабами. (Иран при «праведных» халифах) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ибн ал-Факих ал-Хамадани (как и Ибн Хордадбех) был иранцем. В начале X в. он написал географическое сочинение на арабском языке — «Книгу о странах», сокращенная версия которой сохранилась и была издана в конце XIX в. [118] Compendium libri Kitâb al-boldân auctore Ibn al-Fakîh al-Hamadhânî quod edidit...M. J. de Goeje. BGA, p. V. Lugduni Batavorum. 1885 (далее — Хамадани).
. В обнаруженной позже более полной Мешхедской рукописи сочинения имеются дополнительные сведения, которые отсутствуют в опубликованном тексте. Сочинение Ибн ал-Факиха можно отнести к историко-географическим. Описание провинций выполнено по следующей схеме: народная этимология названия города (области) и связанные с ней легенды; перечисление населенных пунктов с указанием расстояний между ними в фарсангах; административное деление в подробном или кратком изложении; исторический очерк (сасанидский период, арабские завоевания, правление наместников халифа); достопримечательности.
Географ Мукаддаси, приписывавший Хамадани написание пятитомного труда, критиковал последнего за неоправданные отступления от географической темы. Наряду с документальным материалом в сочинении встречаются литературные сюжеты, заимствованные из устной иранской традиции, оды и панегирики (например, в разделе, посвященном Хамадану). Современные исследователи не разделяют критицизма Мукаддаси, полагая, что отступления Хамадани не результат легковесности, а литературный прием, предназначенный для привлечения интереса читателя к книге [119] El. New Edition. Vol. 3. fasc. 51–52. c. 761.
. Соглашаясь с этим мнением, добавим, что в своих литературных исканиях Ибн ал-Факих не был одинок. Смешение нескольких жанров в одном произведении было в то время обычным явлением, которое обусловливалось целым рядом причин: существующей модой, характером использованных источников, личными наклонностями автора и т. д. Хамадани добросовестно называет авторов, у которых он черпал сведения для описаний. В числе его источников названы труды Ша'би, Сайфа ибн Омара, Джахиза, Мадаини, Хишама ибн Мухаммеда ал-Калби, Балазури. Обращает на себя внимание предпочтение, которое автор отдает одним странам (прежде всего Ирану) перед другими. Это выражается главным образом в объеме и характере описаний регионов. А. Массе полагает, что эта пристрастность свойственна не Хамадани, а автору сокращенной версии его труда.
Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммед ал-Истахри , автор X в., в основу своей «Книги путей и стран» [120] Viae regnorum. Descriptio ditionis moslemicae auctore Abu Ishâk al-Fârisî al-Istakhrx. Ld. M. J. de Goeje. BGA, p. I. Lugduni Batavorum. 1370 (далее — И с т а х р и).
положил географическое сочинение Балхи. К нему он добавил информацию других письменных источников и личные впечатления. Большую часть сочинения Истахри занимают описания восточных провинций Халифата, среди них — Фарса, родины писателя. Автор достаточно подробно останавливается на административном делении, физической и экономической географии регионов. Его интересуют также этнография, градостроительство, религия, денежное обращение. За счет сокращения исторического очерка он дает более полную по сравнению с сочинением Ибн ал-Факиха характеристику городов с точки зрения наличия в них крепостей, соборных мечетей, храмов огня, особенностей местного населения.
Ибн Хаукал (X в.) — автор географического описания мусульманских стран и провинций, известного как «Книга путей и стран» [121] Yiae et régna. Descriptio ditionis moslemicae auctore Abu'l-Käsim Ibn Haukal. Ed. M. J. de Goeje. B GA, p. II. Lugduni Bata-vorum, 1873 (далее — Ибн Хаукал).
. Оно было составлено по образцу одноименного сочинения Истахри. Зависимость от последнего настолько велика, что расположение материала и названия глав в книге фактически повторяют схему Истахри, если не считать новых глав об Андалусии и Сицилии. Но, хотя компиляция труда Истахри очевидна, следует отметить и личный вклад Ибн Хаукала как географа.
В описание стран автор привносит элемент собственных наблюдений и впечатлений. Его изложение повторяет текст Истахри в случаях, не вызывающих сомнения. В остальном он либо сокращает текст старшего современника, либо расширяет его, дополняет новыми фактами, проявляя известную самостоятельность в суждениях. Как отмечалось исследователями, Ибн Хаукал сообщает дополнительные сведения о соседях мусульман и дает более углубленное описание ряда провинций Халифата [122] EI. New Edition. Yol. 3, c. 788.
.
Фирдоуси. Шах-наме
Иранский национальный эпос, поэтически обработанный в выдающемся произведении Фирдоуси, имеет непосредственное отношение к теме настоящего исследования. События времени последних Сасанидов нашли отражение в завершающей части поэмы, им посвящен девятый том издания критического текста, осуществленного в СССР [123] Фирдоуси. Шах-наме. Критический текст. T. 9 (составитель текста А. Е. Бертельс). М., 1971. В московском издании за основу приняты четыре древнейших списка, относящиеся к XV в. Они были сопоставлены с Каирской рукописью Шах-наме (XIV в.), рукописью из собрания Гулистанского дворца в Тегеране, переписанной в начале XV в. для тимурида Байсункара, с критическими изданиями Т. Макана и Ж. Моля, выполненными во второй половине XIX в., с арабским переводом Бундари, осуществленным в XIII в. В издании, таким образом, сосредоточена основная масса старейших и лучших чтений «Шах-наме», ее ядро. Настоящее издание завершает первый этап критики текста. По замыслу исследователей, следующий этап будет заключаться в сокращении разночтений и восстановлении первоначального варианта текста путем углубленного филологического анализа.
.
Обращаясь к «Шах-наме» как к источнику по истории арабских завоеваний в Иране, тщетно пытаться восстанавливать события в их хронологической последовательности: вся история завоеваний сведена автором к описанию деталей, касавшихся сражения при Кадисии, и скитаний шаханшаха Йездигерда III по стране вплоть до его гибели под Мервом. Ценность сочинения в другом. В «Шах-наме» с позиций легитимиста, каким был Фирдоуси, правдиво отображаются дух эпохи, настроения правящих классов иранского общества. В главе о царствовании Йездигерда III лейтмотивом звучит тема тленности бытия, неизбежности гибели сасанидской династии, а с нею и иранского государства, потому что такая судьба предопределена им свыше; о предстоящих испытаниях свидетельствует неблагоприятное расположение светил. Устами Рустама, главного героя битвы при Кадисии, автор вещает о приближении социальных потрясений, обусловленных приходом арабов. Пришельцев он характеризует самыми нелестными эпитетами. И такая позиция объясняется не столько его отношением к более сильному противнику, сколько тем обстоятельством, что приход арабов ломал сложившиеся представления об общественном порядке, нарушал незыблемость сословного деления, усугублял кризис иранского общества. Конкретными проявлениями этого кризиса являются: нарушение верности договорам, упадок высших сословий и возвышение низших, обострение социальной борьбы, разрушение семейных традиций и т. д. [124] Фирдоуси. Шах-наме. Т. 9, с. 318–320, бб. 88–120.
Социальная обстановка в Иране в годы арабских завоеваний у Фирдоуси очень напоминает внутриполитический кризис VI в., вызванный маздакитским движением.
Интервал:
Закладка: