Иван Оченков - Царь [СИ]
- Название:Царь [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Оченков - Царь [СИ] краткое содержание
Царь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ведь герцог Иоганн-Альбрехт, кажется, присылал что-то нам, — начал припоминать император.
— Осмелюсь напомнить вашему величеству, — поклонился кардинал, — что драгоценные меха, согревающие ваши царственные ноги – подарок русского царя.
— Ах да, — вспомнил Матвей. — Там был еще такой странный посол с дурными манерами, и говорящий как простолюдин, как его?
— Карл Рюмме.
— Да-да, припоминаю… хорошие меха, не правда ли?
— Совершенно великолепные, ваше величество!
— Вы, кажется, довольно благожелательны к Иоганну Альбрехту?
— И чем дальше он от империи, тем благожелательнее я к нему буду!
Тем же вечером, когда император забылся беспокойным старческим сном, фон Гуттен стоял перед его двоюродным братом и наследником Фердинандом герцогом Штирии и королем Богемии. Будущий император Священной Римской Империи прибыл во дворец окруженный иезуитами и стражниками. Лицо его было мрачно, но полно решимости. Камер-юнкер склонился перед ним в самом изящном поклоне, но тот будто не заметил придворного. Впрочем, один из иезуитов сделав шаг к фон Гутенну, тихонько спросил:
— Где его преосвященство?
— Кардинал час назад покинул покои императора и удалился к себе.
— А его величество?
— Крепко спит.
— О чем они говорили?
— О всяких пустяках, святой отец.
— А именно?
— О Московии и герцоге Иоганне-Альбрехте Мекленбургском.
— Вот как? — удивился монах. — Я бы не назвал это пустяками, хотя в данный момент это действительно не важно.
— Господи, прости меня! — неожиданно воскликнул, молчавший до сих пор, Фердинанд. — Ты же знаешь, что у меня не было иного выхода!
Иезуиты обеспокоенно обступили его и стали тихонько что-то втолковывать, стараясь при этом не повышать голоса. Наконец, он кивнул головой и сделал знак капитану стражников. Тот махнул рукой своим людям, и они двинулись вслед за показывающим им дорогу камер-юнкером. Через несколько минут послышался шум, и стражники вернулись, таща за собой извивающуюся фигуру, закутанную в покрывало. Поравнявшись с королем, они остановились на мгновение, но тот не захотел смотреть на схваченного человека. Повинуясь команде иезуита, они потащили его на улицу и запихнули в карету. Кучер щелкнул кнутом и лошади, цокая копытами по булыжникам мостовой, потащили возок сопровождаемый отрядом черных рейтар. Придворные и слуги, если и заметили происходящее, старались вести себя ниже травы и тише воды и ни во что не вмешивались. Фердинанд, убедившись, что все прошло гладко, отправился в часовню и, преклонив колени перед распятием, стал горячо молиться, прося господа простить ему это прегрешение против своего царственного кузена и верховной власти. Сопровождающие его иезуиты старались не мешать ему и держались в стороне. Наконец, почувствовав, что молитва укрепила его силы, король встал.
— О чем, вы молились? — неожиданно спросил его дребезжащим голосом непонятно откуда взявшийся император.
Фердинанд вздрогнул всем телом и со страхом воззрился на кузена. Седобородый старик в одной рубашке и туфлях на босу ногу стоял как живой укор его действиям.
— Что привело вас сюда? — продолжал вопрошать император своего наследника и тот не мог найти слов, чтобы ему ответить.
— Вашему величеству, вероятно, холодно, — кинулся к Матфею пришедший следом за ним фон Гуттен и накинул на плечи императора его любимую шубу из присланных из Москвы соболей.
Пока камер-юнкер укутывал своего господина, король Богемии пришел в себя и, прочистив горло, начал говорить:
— Дорогой брат, боюсь, что у меня для вас дурные известия! Ваше милосердие к еретикам привело к самым печальным последствиям, какие только можно себе вообразить.
— О чем вы?
— В Праге восстание!
— Ужасные новости, — вздохнул император. — Нужно немедленно известить кардинала Клезеля.
— Да ваш Мельхиор Клезель и есть главный зачинщик этого бунта! — громыхнул Фердинанд. — Во всяком случае, все это произошло не без его попустительства.
— Нужно немедля известить кардинала, — невозмутимо продолжал Матфей, привыкший, что его канцлера и директора тайного совета постоянно упрекают во всех мыслимых грехах.
— Простите, дорогой брат, — тяжело вздохнул король. — Но я решил с корнем вырвать эту заразу австрийского дома.
— О чем вы?
— Увы, я был вынужден отдать приказ об аресте Клезеля и сейчас его везут в крепость!
— Что вы сказали?
— Затем, — невозмутимо продолжал Фердинанд, — его отдадут под суд и если наши подозрения подтвердятся…
— Вы приказали арестовать моего канцлера без моего ведома! — почти взвизгнул Матфей.
— У меня не было иного выхода!
— Как вы посмели?
— Это печальная необходимость, дорогой брат…
Но придавленный полученным известием Матфей, казалось, не слышал ничьих слов, лицо императора побледнело, дыхание стало прерывистым, и скоро он бессильно опустился на заботливо подставленное камер-юнкером кресло.
— Что с вами? — встревоженно спросил Фердинанд, но старика уже окружили иезуиты.
— Его величеству необходимо отдохнуть, — успокоил его один из них. — Мы позаботимся о нем, а у вас еще много дел во славу Иисуса!
Императора увели в его покои, а богемский король прошел в кабинет, где фон Гуттен еще недавно развлекал его кузена россказнями и скабрезными историями. Камер-юнкер следовал за ним по пятам, подобострастно заглядывая в глаза. Наконец, тот обратил на него внимание.
— Мы довольны вашей службой, молодой человек, — четко выговаривая слова, заявил он. — Ваши старания будут щедро вознаграждены.
— Счастлив служить вашему королевскому, а, возможно, скоро и императорскому величеству! — низко поклонился фон Гуттен.
— Что вы там говорили о последних делах кардинала?
— Он рассказывал его величеству о Московии.
— Да, Московия, — задумался на секунду король. — Скоро эту варварскую страну ожидают большие перемены. К сожалению, наши войска заняты местными еретиками, но мы послали королю Сигизмунду достаточно средств, чтобы он мог заплатить своим гонористым шляхтичам. В ответ он в нужный момент поможет нам. Польская кавалерия весьма недурна и может нам пригодиться, не так ли?
— Совершенно согласен с мнением вашего величества! — пылко воскликнул камер-юнкер. — Но осмелюсь доложить, что эта страна также весьма небедна.
— Дикие леса, в которых бегает много пушных зверей, — отмахнулся Фердинанд.
— Но, похоже, не только, вот посмотрите, что Иоганн Альбрехт прислал его величеству, — с этими словами фон Гуттен протянул ему какую-то вещицу.
Присмотревшись, король увидел, что это весьма изящная золотая медаль, размерами довольно близкая к венецианскому цехину. С одной стороны на ней был отчеканен двуглавый орел, на груди которого красовался щит с мекленбургским быком, на другой выбит профиль самого герцога в довольно странной короне, скорее просто шапке с крестом. Надпись по кругу гласила: Иоанн Теодор Цезарь Рутении. [14] Рутения – название Руси на латыни.
Интервал:
Закладка: