Ричард Фрай - Наследие Ирана
- Название:Наследие Ирана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Российская академия наук и Издательская фирма «Восточная литература»
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-02-018306-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Фрай - Наследие Ирана краткое содержание
Наследие Ирана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Notes:
Н. Fгапсfогt, The Art, стр. 202.
(См.: Э. А. Грантовский, Ранняя история иранских племен Передней Азии, М., 1970 (с литературой проблемы), а также: Т. Cuyler Young, The Iranian migration into the Zagros,—«Iran», vol. V, 1967.]
F. W. К 6 n i g, Alteste Geschichte der Meder und Perser, Leipzig, 1934, стр. 8. (См.: Э. А. Грантовский, Ранняя история иранских племен, стр. 67 и сл.]
F. W. Коnig, Alteste Geschichte, стр. 10.
Там же, стр. 20—21.
Анализ данных об иранском происхождении киммерийцев и толкование названия этого народа (в частности, сопоставление с грузинским gmiri «богатырь») см.: И. М. Дьяконов, История Мидии, стр. 239—241.
D. J. Wiseman, The Vassal-Treaties of Esarhaddon,— «Iraq», vol. 20, 1958, стр. 10.
Названия вторгшихся кочевых племен, выступающие в источниках, часто создают путаницу. Ассирийцы и вавилоняне употребляли, по-видимому, термин «киммерийцы» для обозначения всех пришельцев из Южном России и Средней Азии, подобно тому как греки именовали их «скифами», а персы — «саками».
D. J. Wiseman, The Vassal-Treaties, сто. 13. Греческое Phraortes отражает, вероятно, иранское fravarti-, так что Xsabrita является, скорее всего, «тронным именем» (о таких именах у Ахеменидов см. ниже). Вавилонская передача Kastaritu отклоняется от иранского прототипа.
В аккадском это имя выступает в форме U-a.k-sa.-tar (известны и вариантные написания), см. анализ у W. Eilers, Eine mittelpersische Wortform aus frflhachamenidischer Zeit?,— ZDMG, Bd 90, 1936, стр. 174.
См. D. J. Wiseman, Chronicles of Chaldaean Kings, London, 1956, стр. 15.
Е. Herzfeld, Zoroaster and his World, II, стр. 724.
И. М. Дьяконов, История Мидии, стр. 349 (на стр. 358 автор полагает, что мидяне проникали и на территорию Согдианы).
Известно несколько таких случаев, например, эламское ba-ak-Si-iS «Бактрия», отражающее *Baksi- [или *Bclx(i-]. тогда как в древнеперсидских версиях ахеменидских надписей представлена форма Baxtris.
R. Borger, W. Hinz, Eine Dareios-Inschrift aus Pasargadae,— ZDMG, Bd 109, 1959, стр. 127. Ф. Вейсбах и В. Хинц, сторонники гипотезы об изобретении древнеперсидской клинописи Дарием 1, обращают особое внимание на то, что древнеперсидский служил только для царских надписей и что в Персеполе, сердце Персиды, письменными языками делопроизводства были арамейский и эламский. Рассуждения такого рода не объясняют, однако, вопроса о мидийскоп письменности. [Проблема происхождения древнеперсидской клинописи была вновь детально рассмотрена в работах последних лет. См.: М. А. Дандамаев, Иран при первых Ахеменидах, М., 1963, стр. 32—60 (литература в примечаниях); С. Ny lander, Who Wrote the Inscriptions at Pasargadae? (Achaemenian Problems, III),— «Oriantalia Sueca- na»t vol. XVI, 1967, стр. 135—180 (библиография — стр. 137, прим. 3); L. Triimpelmann, Zur Entstehungsgeschichte des Monumentes Dareios’l. von Bisutun und zur Datierung der Einfiihrung der altpcrsischer Schrift,— AA, 1967. H. 3, стр. 281—298; W. Hinz, Die Entstehung der altpersischer Keil- schrift, — AMI, N. 1-., Bd 1, 1968, стр. 95—98; I. M. D i a k о n о f I, On the Interpretation of § 70 of the Bisutun Inscription (Elamite version),— AAASH, t. XVII, 1969, стр. 105——107; I. M. Diakonoff, The Origin of the «Old Persian* Writing System and the Ancient Oriental Epigraphic and Annalistic Traditions,— «W. В. Henning Memorial Volume», London, 1970, стр. 98—124 (литература в примечаниях); М. Mayrhofer, Das Altpersische seit 1964,— «W. В. Henning Memorial Volume», London, 1970, стр. 277—280 (библиография)
[Ср.: С. Nylander, Who Wrote the Inscriptions at Pasargadae?; I. M. Diakоnоff, The Origin of the «Old Persian» Writing System, стр. 100—103.].
Я не думаю, что мы должны сопоставлять со словом «маг» авест. maga-, означавшее, вероятно, «братство, союз» или что-то в этом роде, равно как и другие неясные слова (Ясна 65, 7) — для magu- значение «жрец» является несомненным.
О различных этимологиях этого слова см.: Е. Benveniste, Les 112 rnages dans l’ancien Iran, Paris, 1938, стр. 20.
Возвышение Персиды
Об Астиаге, последнем правителе Мидии (около 585—549 гг. до н. э.), известно немногое. Основные сведения, сообщаемые о нем, связаны с возвышением Кира и персов. Греческие источники подробно рассказывают о Кире, основателе династии Ахеменидов. Часть этих сообщений подтверждается данными древнеперсидских и вавилонских текстов, однако в рассказах греческих авторов о Кире мы находим и такие, в которых очень трудно отделить вымысел от действительности и которые лишь с большой осторожностью можно привлекать в качестве исторических источников.
Мы вправе различать «внешнюю» историю персов и их правителей в рассматриваемый период и «внутреннюю» историю династии Ахеменидов; первая представлена данными вавилонских и Древнеперсидских текстов, вторая — известиями греческих авторов.
Вавилонская хроника Набонида, последнего халдейского царя, сообщает, что в шестом году Набонида (550—549 гг. до н. э.) царь Иштумегу (Астиаг) «собрал свои войска и пошел против Кира, царя Аншана, чтобы встретиться] с ним на поле битвы]. Но войска Иштумегу восстали против него, и связанным Киру [они его] от[дали]. Кир (отправился] против страны Агамтану; царский город [он захватил]; серебро, золото, [другие] богатства… страны Агамтану он взял как добычу и принес [их] в Аншан» 1. Это лаконичное сообщение подтверждается греческими источниками. Согласно рассказу Ктесия, дошедшему до нас в сокращенном изложении Николая Дамасского, Кир доставил захваченную добычу в Пасаргады 2. Упоминание Пасаргад заставляет задуматься над тем, где следует помещать Аншан вавилонских источников. Это название весьма древнее, в аккадских текстах оно обозначает местность в Эламе, но мы можем сейчас не касаться употребления этого термина в ранних текстах, равно как и вариантов его написания. Во времена Кира, а также его отца и деда, Аншан для вавилонян обозначал, по-видимому, восточный Элам, включая часть территории будущей провинции Парс (Персида, Фарс) с поселением Пасаргады. Применение названия Аншан для обозначения Парса затемняет картину в такой же степени, как в ассирийских хрониках именование мидян народом умман-манда.
Род Кира правил персами в течение нескольких поколений — об этом сообщает сам Кир в другом аккадском тексте, где приведена его родословная: «сын Камбиза, великого царя, царя Аншана, внук Кира, великого царя, царя Аншана, правнук Чишпиша, великого царя, царя Аншана, из рода, [который] всегда [был] царствующим» 3. У Геродота (VII, 11) мы находим полную родословную Ксеркса, также подтверждающую царское происхождение Кира. Генеалогия Ахеменидов, которую читатель найдет в приложении (стр. 366), в настоящее время признается учеными достоверной, и Ахемен (древнеперс. Нахатаnis) считается предком-эпонимом великих царей. В хронологии событий многое остается неясным, но есть основания полагать, что при сыне (?) Ахемена, Теиспе (древнеперс. Cispis), персидское владение было разделено между Киром и Ариарамной, сыновьями Теиспа. Кир правил в западной части области, примыкающей к равнине; Ариарамна получил в управление восточную часть, включая район Пасаргад. Вряд ли имеет смысл строить гипотезы и пытаться объяснять причины такого раздела или реконструировать древнейшую историю обоих владений. Известно лишь, что Кир II объединил обе части персидского «домена», положив конец власти Аршамы (Arsama), сына Ариарамны, но позднее он назначил Виштаспу (Vistaspa), сына Аршамы и отца Дария, своим сатрапом в провинции Парфия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: