Юджин Роган - Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920]
- Название:Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина нон-фикшн
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-4974-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юджин Роган - Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920] краткое содержание
В отличие от окопной войны на Западном фронте, на Ближнем Востоке боевые действия носили динамичный и непредсказуемый характер. Прежде чем военная фортуна повернулась лицом к державам Антанты, турки нанесли им сокрушительные поражения на Галлиполийском полуострове, в Месопотамии и Палестине. Послевоенное урегулирование привело к разделу Османской империи и заложило основу тех непримиримых противоречий, которые по сей день раздирают арабский мир. Эта книга обязательна к прочтению всем, кто хочет понять историю Первой мировой войны и феномен сегодняшнего Ближнего Востока.
Падение Османской империи [Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В качестве первого шага Алленби решил оккупировать город Иерихон в Иорданской долине, чтобы использовать его как передовую базу для операций в Трансиордании. Девятнадцатого февраля войска Алленби начали медленно спускаться по крутым склонам в долину реки Иордан, направляясь к Иерихону. Узкие тропы были непроходимы для колесного транспорта, и линия пехоты и кавалерии растянулась на 8 км. Турецкие артиллеристы замедлили, но не сумели остановить наступление британцев, и утром 21 февраля армия Алленби вошла в Иерихон. Воодушевленные библейскими рассказами об Иисусе, британские солдаты ожидали увидеть за стенами города нечто необыкновенное, но быстро спустились с небес на землю. «Из всех восточных городов, через которые нам довелось проходить, — вспоминал один новозеландский кавалерийский офицер, — Иерихон был самым грязным и дурно пахнущим» [534] Эти слова лейтенант-полковника Гая Паулеса цитируются в книге: Terry Kinloch, Devils on Horses: In the Words of the Anzacs in the Middle East, 1916–19 (Auckland: Exisle Publishing, 2007), 252.
.
Прежде чем пересечь Иордан, Алленби решил обезопасить северную линию фронта. Он продвинулся еще на 11 км на север и захватил высоты у Вади Ауджи — пересохшего русла Иордана. Таким образом, Иерихон оказался за пределами досягаемости османской артиллерии, а османам, если бы они захотели перебросить войска из Палестины в Трансиорданию, пришлось бы делать большой крюк. Эта операция началась 8 марта и длилась четыре дня; османская армия, скрепя сердце, отступила, чтобы избежать серьезного сражения. Так Алленби обезопасил свою линию фронта от Средиземного моря до реки Иордан и приготовился к вторжению в Трансиорданию.
Британское командование скоординировало план вторжения с арабскими союзниками. С силами шерифа взаимодействовал лейтенант-полковник Алан Дауни, глава недавно организованного Штаба по операциям в Хиджазе. Согласно плану Алленби, арабская армия должна была напасть на Маан и сковать там османские силы, пока британцы не захватят Амман. Фейсал собрал своих командиров, чтобы разработать собственный план операции. Было решено, что одна группа атакует Хиджазскую железную дорогу к югу от Маана и разрушит железнодорожное полотно. Вторая группа сделает то же самое к северу от Маана. Джафар аль-Аскари поведет главные силы арабской армии в прямое наступление на османские позиции в Маане, которые будут отрезаны от железнодорожного сообщения с двух сторон и не смогут получить подкрепление. Таким образом гарнизон в Маане перестанет представлять собой угрозу для британских операций в Аммане. Т. Лоуренс должен был вступить в контакт с силами Алленби в Трансиордании и обеспечить британцам помощь могущественного племени бени сахр.
Этот амбициозный план был построен на том, что каждая сторона своевременно выполнит свою задачу — почти при полном отсутствии коммуникации между группами. Британцы использовали для связи почтовых голубей, но не было никакой возможности скоординировать действия подразделений арабской армии, выполнявших свои задачи на 80-километровом участке Хиджазской железной дороги, не говоря уже о координации между арабской и британской армиями, разделенными сотнями километров пустынной и гористой местности. Если бы что-то пошло не так, союзники могли узнать об этом только с прибытием конного гонца. Неопределенность усиливали слухи и дезинформация [535] Алек Киркбрайд, британский советник в арабской армии, в своей книге (Alec Kirkbride, An Awakening: The Arab Campaign, 1917–18, Tavistock, UK: University Press of Arabia, 21) сообщил, что в Акабе у него была голубятня и что «по мере необходимости мне доставляли новых голубей, чтобы я мог использовать их для отправки своих донесений в штаб».
.
Первая атака арабской армии на Маан провалилась. В марте 1918 года на южные районы Трансиордании обрушились аномально холодные дожди. Как впоследствии вспоминал Джафар аль-Аскари, сопровождавший отряд, который должен был разрушить железную дорогу к югу от Маана, «сильнейший ливень вымочил нас до нитки и сделал дальнейшее продвижение невозможным. Верблюды и вьючные животные утопали в грязи, а ночью несколько наших людей умерли от лютого холода и дождя». В конце концов нападение на Маан было решено отложить до улучшения погоды [536] Jafar al-Askari, A Soldier's Story: From Ottoman Rule to Independent Iraq (London: Arabian Publishing, 2003), 138.
.
Не зная о проблемах арабской армии у Маана, 21 марта британские войска пересекли Иордан и из Иорданской долины начали медленно подниматься по крутым тропам на Трансиорданское нагорье к городу Ас-Сальт. Это был самый крупный город на восточном берегу Иордана, резиденция османского губернатора. Население Ас-Сальта, среди которого были и мусульмане, и христиане, составляло около 15 000 человек. Подойдя к городу 25 марта, британские колонны услышали интенсивную стрельбу и остановились. Однако это были не османские защитники, оборонявшие город. Как обнаружил британский авангард, это были горожане, которые пальбой в воздух праздновали уход османов и разграбление муниципалитета. «Они сняли со здания даже крышу и все деревянные части, — написал один изумленный солдат в своем дневнике, — остались только голые стены». Жители Ас-Сальта считали, что британская оккупация означала для них конец войны, и упивались своей, как оказалось, недолгой свободой [537] Bernard Blaser, Kilts Across the Jordan (London: Witherby, 1926), 208.
.
Османы ушли из Ас-Сальта без боя, чтобы перегруппироваться для обороны Аммана. Новым командующим группой армий «Йылдырым» в Палестине и Трансиордании был назначен не кто иной, как Отто Лиман фон Сандерс, с 1913 года возглавлявший немецкую военную миссию в Османской империи. Он обладал богатейшим военным опытом, а на его уважительное отношение османские офицеры и солдаты отвечали ему полным доверием. Лиман осознавал всю важность стоявшей перед ним задачи. Если бы британцы смогли захватить Амман с его стратегическими железнодорожными объектами, османы были бы не в состоянии удержать свои позиции южнее города вдоль Хиджазской железной дороги, и 20 000 солдат в Медине и Маане оказались бы в полной изоляции. Таким образом, оборона Аммана была вопросом жизни и смерти для османских войск в Хиджазе и Трансиордании.
Лиман отреагировал на новость о взятии британцами Ас-Сальта стягиванием в Амман всех имевшихся в его распоряжении сил. Диверсии на железной дороге замедляли переброску, но сотни солдат из Дамаска начали прибывать в Амман. Около 900 солдат приехали на поезде из Маана — арабы так и не сумели изолировать гарнизон, как было запланировано. Турецкая кавалерия из Палестины перешла Иордан выше по течению от британских позиций, поставив под угрозу их линии связи и снабжения.
Британцы планировали укрепить свои позиции в Ас-Сальте пехотой и атаковать Амман в основном силами кавалерии. Их целью были виадук и тоннель возле Аммана, разрушение которых прервало бы железнодорожное сообщение на несколько месяцев. Сильное пехотное подразделение, базирующееся в Ас-Сальте, не давало бы османам возможности отремонтировать тоннель и виадук и восстановить сообщение между Дамаском и гарнизонами к югу от Аммана. Если бы британцы сумели достичь своей цели, турки были бы вынуждены отступить из Аммана на север, оставив Медину и южную половину Трансиордании Хашимитам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: