Светлана Мышуста - Древний Египет. Женщины-фараоны
- Название:Древний Египет. Женщины-фараоны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:2006
- Город:Ростов н/Д
- ISBN:5-222-08434-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Мышуста - Древний Египет. Женщины-фараоны краткое содержание
Древний Египет. Женщины-фараоны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жизнь женщины напрямую зависела от ее социального статуса. Женщины низкого сословия трудились не покладая рук, до изнеможения и изредка прерывали работу лишь на время рождения ребенка. Они быстро старились и умирали сравнительно молодыми. Правда, у них все же был небольшой шанс на улучшение своей доли. В том случае, если сын такой женщины занимал более высокое положение в обществе (такое в Древнем Египте случалось, и не было редкостью), ей и мужу обеспечивалась спокойная старость, а вместо могилы можно было заполучить гробницу для захоронения. Но в большинстве случаев удача не спешила улыбнуться, и судьба таких женщин была безрадостной.
Положение знатной женщины было совсем другим. Хотя она уступала первенство мужчине, ее правовой статус был практически таким же. У нее были свои собственные владения, которыми она могла распоряжаться по своему разумению и самостоятельно принимать отчеты по ведению хозяйства от личного же управляющего. Такая дама жречествовала в храмах и при гробницах, сооружала памятники умершим, занималась наукой и, если было желание — состояла на государственной службе. Известны женщины, руководившие придворной пищевой мастерской, столовой, ткацкими заведениями, дворцовыми певицами и плясуньями. Кое-кому из царственных женщин Древнего Царства приписывали наставления к изготовлению лечебных и косметических снадобий.
Многие надписи на стенах гробниц и сохранившаяся личная переписка свидетельствуют о любви и уважении к представительницам слабого пола. Женские имена красноречиво говорят о нежных чувствах, испытываемых мужьями. Например, «Первая любимица», «Единственно любимая». На фресках или скульптурах семейные сцены полны пасторальной идиллии. Мужья нередко изображены обнимающими своих жен. Супруги в ответ трогательно и доверчиво кладут ладонь на руку любимого. А сколько страстно-восторженных стихов древнеегипетских Шекспиров, дошедших до наших дней, повествуют о глубине и нерушимости чувств пиитов к возлюбленным! Можно с уверенностью утверждать, что браки, заключенные по любви, не считались чем-то экстраординарным в египетском обществе.
Для семейных отношений Древнего Египта характерно довольно высокое положение женщин, исходящее из системы матриархата, служившей основой семьи. В свою очередь, матриархат как общественная система получил свое признание в Древнем Египте благодаря тому огромному значению, которое имела богиня Исида в Эннеаде богов.
Вспомним «Сказание об Осирисе». В нем рассказывается о рождении Осириса, Гора, Сета и их сестер Исиды и Нефтиды. Красивый, рослый и благородный Осирис ярко противопоставлен злобному и уродливому коротышке Сету. Ненависть Сета к брату со временем переходит все разумные границы, и он решает его убить, чтобы занять место Осириса на троне. Однако все попытки покушения проваливаются. Исида бдительно охраняет мужа, защищая его от происков Сета. Ситуация какое-то время остается без перемен. И тут Исиде понадобилось отлучиться на недолгий срок, оставив беспомощного супруга один на один с завистливым братцем. Сет настолько обрадовался подвернувшейся возможности реализовать свою давнишнюю мечту, что в первую же ночь отсутствия Исиды снял со спящего Осириса мерку, по которой ретивые помощники изготовили деревянный гроб.
Вечером следующего дня Сет собрал на пир своих друзей и пригласил на него Осириса. За столом то и дело раздавались шутки и смех, вино текло рекой. Вдруг в пиршественный зал вошли слуги Сета и внесли изукрашенный рисунками и надписями гроб.
Гостеприимный хозяин, указав рукой на ящик, произнес:
— Вот драгоценный гроб! Я подарю его тому, кто ляжет в него и гак заполнит его своим телом, что не останется свободного места!
И гости не нашли ничего лучшего, как по очереди укладываться в него, примеряя, подойдет или нет. Как утверждает сказание, Осирис был выше всех живущих на земле, и гроб, сделанный по его размеру, должен был просто кричать своей громадой, для кого именно он так тщательно изготовлен. Зачем, в таком случае, гости пытались примерить его на себя, не вполне понятно.
Наконец, пришла очередь Осириса, который во время всего шуточного представления вел себя для бога более чем странно. Ему почему-то не пришла в голову банальная мысль о том, что появление гроба на пиру, тем более на пиру брата, который спит и видит занять трон Осириса не слишком благопристойным способом, должно было выглядеть, по меньшей мере нелепо и подозрительно, а тем более гроб таких размеров.
Нимало не колеблясь, излишне доверчивый, чтобы не сказать глупый, царь вытянулся в гробу и тот, конечно, пришелся ему впору. В тот же миг Сет подал знак гостям, и они закрыли его, приколотив крышку. В ночной тиши заговорщики вынесли из дома саркофаг с телом Осириса и, хорошенько раскачав, бросили его далеко в воды Нила. Сильное течение подхватило гроб и вынесло его в открытое море. Спустя некоторое время волны прибили саркофаг к берегу у города Библа на восточном берегу Средиземного моря.
Исида, вернувшись, поняла, что ее наихудшие предчувствия сбылись. Сету удалось погубить родного брата и спрятать тело в тайном месте. Она сначала пересекла весь Египет, а затем совершила путешествие в Сирию в поисках расчлененного тела Осириса, горячо любимого ею супруга. Испытав немалые трудности и лишения, Исида нашла саркофаг и вернулась с ним в Египет, в город Буто. Оставив гроб, как ей казалось, в надежном месте, она отправилась узнать о сыне, которого оставила в Буто, не решившись взять его с собой в Сирию.
В это время Сет охотился на диких зверей. В сказании здесь очередная неувязка, поскольку события происходят лунной ночью. На каких диких зверей мог охотиться Сет ночью? Пусть даже светлой, лунной?
Как бы то ни было, Сет, к своему ужасу, замечает знакомый ящик. Открыв его, он видит тело убитого брата. Кипя от охватившей его ярости, братоубийца вытаскивает труп Осириса и расчленяет его на 14 кусков. Этого ему показалось недостаточным, и он разбрасывает останки по всей египетской земле.
Снова преданная и любящая супруга ходит по стране, собирая куски тела Осириса. С помощью бога Анубиса Исида сложила их вместе, погрузила тело покойного в благовонную смолу и пропитала соком целебных растений. Затем завернула в пелены, умастила благоухающим маслом и расположила на погребальном ложе.
Исида рыдала над телом Осириса так горько, а скорбь ее была так велика, что Осирис услыхал плач жены и пробудился заново к жизни.
Без труда можно заметить, что красной линией через повествование проходит мысль о том, что только благодаря Исиде стало возможным воскрешение Осириса. Бог без любимой супруги оказался неспособным отстоять не только свои права на корону и трон, но даже на жизнь. Пока Исида находилась возле супруга, ему ничто не угрожало. Сет и другие враги Осириса были бессильны. Стоило ей покинуть мужа ненадолго, как заговорщики во главе с завистливым Сетом тут же добиваются успеха. Исключительно настойчивостью и терпением Исиде дважды удается отыскать тело Осириса, а сила ее любви к нему пробуждает в погибшем фараоне жизнь. Фактически богиня спасла тем самым человечество. Исида ни разу в течение всего повествования не проявила своей слабости или нерешительности, являя пример истинной любви, верности, трудолюбия, плодовитости и целеустремленности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: