Ридерз Дайджест Reader’s Digest - Великие тайны прошлого
- Название:Великие тайны прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ридерз Дайджест Reader’s Digest - Великие тайны прошлого краткое содержание
Тайны любят все. А если в них замешаны знаменитые личности или они связаны с историческими событиями, оставшимися неразгаданными, то рассказы о них становятся особенно захватывающими - и никакое произведение художественной литературы не может сравниться с ними по напряженности интриги.
Мы предлагаем уникальную подборку историй, которые откроют перед вами волнующие страницы прошлого, полного борьбы страстей, алчности, измен, безудержных желаний, глупости, безрассудства, безумия и жестоких убийств - всего того, что так часто изменяет ход человеческой истории и оставляет в наследство озадаченным потомкам настоящий лабиринт тайн и загадок, над объяснением которых до сих пор ломают голову ученые.
Порой буквально леденящее душу повествование и яркий калейдоскоп картин сразу же погружают вас в самую гущу невероятных - но тем не менее абсолютно достоверных - событий. Полные живописных подробностей истории следуют не в хронологическом порядке, а сгруппированы по темам, причем каждая снабжена множеством отдельных вставок-комментариев, где описываются другие события, тем или иным образом связанные с основным сюжетом. Все это придает книге дополнительную напряженность, делает ее более увлекательной, захватывающей и насыщенной интересной информацией.
Первый из семи разделов книги озаглавлен . В нем рассказывается, например, об исчезновении арктической исследовательской экспедиции сэра Джона Франклина. Лишь полтора столетия спустя удалось найти свидетельства постигшей ее участи. Из этой главы вы узнаете, почему Мао Цзэдун хотел избавиться от одного из тех, кто оспаривал его абсолютное господство в коммунистическом Китае, и что произошло с известным музыкантом и руководителем оркестра Гленном Миллером во время его перелета во Францию в 1944 году.
В разделе авторы приподнимают завесу тайны над судьбами Генерального секретаря ООН Дага Хаммаршельда, Вольфганга Амадея Моцарта и Иосифа Сталина - тех, чья кончина была весьма загадочна и подозрительна.
Среди удивительных персонажей истории, с которыми знакомит вас глава , - провидец Нострадамус, монах Распутин, лорд Байрон и Рудольф Гесс.
- это вопрос, который все еще остается открытым, когда речь идет об анархистах Сакко и Ванцетти, шпионке времен Первой мировой войны Мате Хари и Президенте Никсоне, вернее, его роли в Уотергейтском скандале. В четвертом разделе дается подробный анализ этих и многих других запутанных .
Король Артур и рыцари Круглого стола, граф Дракула, леди Годива, Ромео и Джульетта - рассказывая обо всех этих популярных персонажах в разделе , историки и литературоведы помогают читателям отделить истину от небылиц.
Знали ли Соединенные Штаты, что Япония готовится напасть на Перл-Харбор? Кто на самом деле написал пьесы Шекспира? Кем был Джек Потрошитель? Кто поджег Рейхстаг? Почему советские военные сбили корейский пассажирский самолет в 1983 году? В главе вашему вниманию предлагаются мнения экспертов по множеству загадочных случаев.
А из заключительного раздела, , вы узнаете, как затонул , самый роскошный океанский лайнер в истории, и как случилось. что в битве при Ватерлоо Наполеон избрал неверную стратегию.
Редакторы заново перебрали все важнейшие события человеческой истории, чтобы выбрать наиболее интересные и познакомить вас с самыми интригующими персонажами из бесконечной вереницы исторических фигур.
Загадки, тайны, исторические головоломки и запутанные ситуации объясняются: эксперты дают ответы на, казалось бы, неразрешимые вопросы: раскрывают тайны, которые скрывает прошлое, - все это доказывает еще раз, что действительность всегда оказывается гораздо причудливее и интереснее любой выдумки.
Великие тайны прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через три года после коронации Виктория вышла замуж за своего кузена Альберта Сакс-Кобург-Готского. Это был действительно брак по любви. Она родила ему девять детей и была безутешна, когда он умер на 22-м году их семейной жизни в 1861 году. Перед смертью принц Альберт выдал свою старшую дочь Викторию за прусского наследного принца Фридриха, заложив таким образом основу матримониальной политики, которая впоследствии сделала его вдову <���бабушкой Европы>.
Виктория-младшая правила, хотя и недолго, как императрица Германии, а ее сын Вильгельм II был германским кайзером в годы Первой мировой войны. Посредством браков других детей королева Виктория стала бабушкой последней русской царицы Александры и супруг королей Норвегии, Румынии, Швеции и Испании. Ее старший сын и наследник Эдуард II - прадед королевы Великобритании Елизаветы II.
Измена в императорской семье?
Если верить тому, что написала Мария своей гувернантке, соглашение между эрцгерцогом и очаровательной баронессой было заключено не ранее 13 января 1889 года. Охваченная восторгом молодая женщина срочно заказала для Рудольфа золотой портсигар, на котором была выгравирована знаменательная дата и фраза <���в благодарность судьбе>.
Придворные обязанности держали Рудольфа занятым почти все две последние недели месяца. Но независимо от того, как поздно заканчивался прием, почти каждое утро он вставал рано, чтобы отправиться на охоту. Он также нашел время, чтобы отредактировать второй том иллюстрированной истории австро-венгерской монархии, и для переписки с венгерскими друзьями, возмущенными австрийским засильем в империи. Когда-то ходили разговоры о том, что Рудольф мог бы стать королем независимой Венгрии, и император пристально следил за политической активностью сына, возможно содержавшей зерна политической измены. 26 января состоялась бурная встреча императора с сыном.
Спор мог начаться с выговора Франца-Иосифа сыну за разгульную жизнь. А может быть, император просто спросил о развалившемся браке со Стефанией; он узнал, что сын пытался получить разрешение Ватикана на аннулирование брака. Неужели он думал о второй женитьбе на этой авантюристке Марии Вечере? Разговор неизбежно должен был перейти к политике и опасным заигрываниям Рудольфа с венгерскими сепаратистами. Видевшая Рудольфа позже в тот же день одна из фрейлин Стефании отмечала, что выглядел он <���страшно расстроенным, просто потерянным>; рука, в которой он держал генеральскую шляпу, заметно дрожала. Лакей рассказал ей об аудиенции у Франца-Иосифа и о том, что встреча закончилась криком разъяренного императора: <���Ты не достоин быть моим наследником>.
Роковое свидание в Майерлинге
Так или иначе, Рудольф пережил конец недели с субботним обедом во дворце в честь дня рождения германского императора и воскресным приемом по этому же поводу в германском посольстве. В напряженный момент на приеме в посольстве Мария Вечера была представлена эрцгерцогине Стефании и умудрилась так затянуть паузу перед реверансом, что смолкли все перешептывания наблюдателей. После приема Рудольф отправился к Митци Каспар и оставался у нее до трех часов утра понедельника. Именно в этот день он сказал ей, что собирается еще раз на охоту, на этот раз последнюю. Когда они расставались, он перекрестил ей лоб.
Поздно утром в понедельник, 28 января, два экипажа выехали из Вены по одной дороге, но с интервалом в полчаса. В нервом была Мария Вечера; во втором - Рудольф, за которым осторожно следовали сотрудники тайной полиции. Когда экипаж эрцгерцога замедлил ход, въехав в чащу леса, Рудольф быстро выпрыгнул и скрылся среди деревьев. Кучер повернул обратно к Вене, и полиция последовала за экипажем. Рудольф дошел лесом до гостиницы, закрытой на зиму, где его ожидал экипаж Марии Вечеры. Посмеиваясь над так легко удавшимся обманом, пара поехала в Майерлинг и добралась туда еще до ранних сумерек.
Утром во вторник на охоту прибыли гости эрцгерцога, но им не сообщили о пребывании в замке баронессы. Рудольф, сославшись на простуду, не поехал на охоту в тот день и днем отправил Стефании телеграмму. Объяснив, что недомогание препятствует его присутствию на ужине вечером во дворце, он просил жену <���покорнейше> извиниться перед императором. Он останется в Майерлинге еще на день.
Ужиная со своими друзьями, эрцгерцог был в прекрасном расположении духа. В девять часов вечера гости удалились в отведенную им часть замка. Вскоре после этого появилась Мария Вечера, немного растрепанная, в том же платье, в котором она уехала из Вены днем раньше, и с нетерпением спросила ужин для себя. Слуге приказали петь и насвистывать популярные мелодии, и казавшаяся счастливой пара засиделась до раннего утра среды, когда Рудольф приказал не беспокоить его и отправился с юной баронессой в спальню.
Мотивы
Эрцгерцог оставил несколько прощальных писем: к матери, к жене, к Митци Каспар, к своему лакею Лошеку. Ни в одном из них он не объяснял причин самоубийства. <���Теперь Вы свободны от моего присутствия и мучений, - писал он Стефании. - Я спокойно встречаю смерть, так как это единственный способ спасти мое доброе имя>. Он благодарил Лошека за многие годы службы и просил позвать священника. <���Я не имею права жить дальше, - писал он императрице Елизавете, по всей видимости уже застрелив Марию Вечеру. - Я убил…> Он просил похоронить себя вместе со своей возлюбленной возле монастыря Хайлигенкройц.
Францу-Иосифу Рудольф не написал ни слова. Может быть, старому императору не требовалось объяснений. Все причины трагедии были выяснены еще четыре дня назад при последней мучительной встрече отца с сыном.
Странный уход со сцены
Только 31 января утром император узнал истинную причину смерти сына. Проявив признаки лишь кратковременного шока, он принял два быстрых непреложных решения. Невзирая на возражения духовных лиц, Рудольф должен быть похоронен по полному церковному обряду. От трупа Марии Вечеры необходимо избавиться как можно скорее; ее имя должно исчезнуть, как и она сама.
Чтобы избежать толков о том, что Рудольф умер в Майерлинге не один, катафалка не посылали. Вместо этого два дяди Марии отправились туда в экипаже под вечер, чтобы забрать тело. Смыв с лица девушки запекшуюся кровь и одев ее в пальто и шляпу, ее тело, скованное трупным окоченением, <���провели> из замка к экипажу и посадили между двумя родственниками. Палка от метлы, прикрепленная сзади к ее платью, не позволяла телу Марии упасть вперед, пока они ехали к монастырю Хайлигенкройц, где она должна была быть похоронена без Рудольфа.
Дежурный полицейский позже описал свое потрясение: <���Как только часы на башне пробили полночь, появился экипаж, а не катафалк, как я ожидал. Когда я вышел в темноте посмотреть, кто приехал, передо мной предстала дьявольская карикатура. Между двумя мужчинами на задней скамейке сидела Мария Вечера, полностью одетая, надменно прямая. Но совсем мертвая!>
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: