Алексей Миллер - «Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении (вторая половина XIХ в.)
- Название:«Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении (вторая половина XIХ в.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2000
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:ISBN 5-89329-246-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Миллер - «Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении (вторая половина XIХ в.) краткое содержание
Особое внимание уделено периоду правления Александра II, когда был принят ряд инструкций и указов в отношении украинского движения, остававшихся в силе до 1905 г. Конфликт описан как столкновение украинского проекта национального строительства с проектом формирования «большой русской нации», которая должна была объединить велико-, мало- и белорусов. Исход этой борьбы трактуется как в большей мере неудача ассимиляторских усилий, направленных на осуществление проекта большой русской нации, чем как успех украинского движения. Причины слабости русского ассимиляторского потенциала определяются в рамках сравнения русификаторской политики в отношении восточнославянского населения империи с аналогичной политикой французских, британских и испанских властей, направленной на политическую консолидацию и культурную гомогенизацию населения европейских центров этих империй в нацию.
Следуя всем требованиям, предъявляемым к научной монографии, автор постарался написать книгу так, чтобы сделать ее чтение интересным и для широкого круга читателей.
«Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении (вторая половина XIХ в.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
256
Подробно об инспекции Половцова см. гл. 14.
257
РО РНБ, ф. 600, ед. хр. 606. Л. 52 об—55.
258
Современная летопись. 1862. Ноябрь. № 46. С. 3.
259
М. Лемке в своей книге «Эпоха цензурных реформ 1859—1865 гг.» (СПб., 1904) вообще вынужден был пользоваться не оригиналами, а копиями неизвестного происхождения. Ф. Савченко («Заборона українства 1876 p.» Харків; Київ, 1930, репринт München, 1970) не знал документов петербургских, а Д. Саундерс — московских. Саундерс опубликовал за последние годы несколько статей о происхождении Валуевского циркуляра: Saunders D. Russia’s Ukrainian Policy (1847—1905): A Demographic Approach // European History Quarterly 25 (1995); Idem. Russia and Ukraine under Alexander II: The Valuev Edict of 1863 // International History Review 17 (1995); Idem. Mikhail Katkov and Mykola Kostomarov: A Note on Petr Valuev’s Anti-Ukrainian Edict of 1863 // Harvard Ukrainian Studies. 17. Nr. 3—4 (1996 for 1993).
260
Текст циркуляра см. в Приложении 1.
261
ГАРФ, ф. 109, 1-я экспедиция III отделения, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 1. Цит. по: Савченко Ф. Заборона… С. 183—184.
262
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 3. Цит. по: Савченко Ф. Заборона… С. 184—185.
263
Современная летопись. 1862. Ноябрь. № 46.
264
Chłop по-польски значит крестьянин. В России это прозвище иногда переиначивали в хохломаны.
265
Сам Антонович говорит об основателях Громады «мы, поляки-украинцы». Кстати, и само понятие «громада» было заимствовано у поляков. См.: Мияковский В. Киевская громада (Из истории украинского общественного движения 60-х годов) // Летопись революции. 1924. № 4. С. 129, 134. Харьков.
266
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 10 об.
267
См.: Мияковский В. Киевская громада… С. 149—150.
268
Заметим, что Валуев, еще рассчитывавший на мирное развитие отношений с поляками, был этой кандидатурой недоволен и пытался убедить Милютина, что «в Западный край нужна не сила, которой столько потратил, зато без пользы, ген. Бибиков, но уменье ладить и жить с людьми» (Письмо Валуева Д. Милютину от 16 ноября 1862 г. ОР РГБ, ф. 169, к. 59, ед. хр. 32. Л. 5.). Опасения Валуева подтвердились очень скоро.
269
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 46—47.
270
См.: Герцен А. И. ПСС / Под ред. М. К. Лемке. Т. XVI. Пг., 1920. С. 299—300.
271
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 56.
272
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 56 об. Уже «вдогонку», в апреле Анненков перешлет Долгорукову и письмо директора училищ Закавказского края Кулжинского, где тот, обеспокоенный объявлениями о сборе средств на издание украинских книг для народа, вопрошал: «Неужели нельзя удержать беспокойного Костомарова от его сепаративных затей?» (См.: Герцен А. И. ПСС / Под ред. М. К. Лемке. Т. XVI. С. 301.)
273
ОР РГБ ф. 169 к. 14, ед. хр. 3. Л. 58 об.
274
АВПРИ, ф. 133, оп. 469, 1863 г., ед. хр. 83. Л. 4 об. Письмо Н. Анненкова А. Горчакову от 24.05.1863. В 1864 г. Анненков старался также заручиться поддержкой Горчакова при решении вопроса о проведении железной дороги из Одессы в Москву через Киев, а не Харьков, оперируя не только экономическими, но и ассимиляторскими аргументами (АВПРИ, ф. 133, оп. 469, 1864 г., ед. хр. 73. Л. 8. Письмо от 24.10.1864).
275
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 55, 56 об.
276
См.: Dmytryshyn В. Introduction // Ф. Савченко. Заборона укранства 1876 р. München, 1970.
277
Smolitsch I. «Geschichte der russischen Kirche», teil 2 // Forschungen zur osteuropaischen Geschichte. Band 45 (1991). S. 19; Batalden S. K. Printing the Bible in the Reign of Alexander I: Toward a Reinterpretation of the Imperial Russian Bible Society // Geoffrey A. Hosking (ed.). Macmillan Academic and Professional LTD. London, 1991. P. 67; Филарет под цензурою // Русский архив. 1904. № 2. С. 311. См. также: Пыпин А. Н. Религиозные движения при Александре I. СПб., 1911; Пыпин А. Н. Российское библейское общество // Вестник Европы. 1868. № 8—12.
278
Автобиография юрьевского архимандрита Фотия // Русская старина. 1894. № 7. С. 218.
279
Ошибочно поэтому мнение Б. Андерсона, считавшего издание в конце XVIII в. академического шеститомного словаря свидетельством триумфа русского языка над церковнославянским. См.: Anderson В. Imagined Communities… P. 73.
280
См.: Hosking J. Russia: People and Empire, 1552—1917. London, 1997. P. 233—234.
281
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 58.
282
РГИА, ф. 1281, оп. 1, ед. хр. 166.
283
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 66. Письмо Долгорукову от 22 мая 1863 г.
284
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 78. Авторы Доклада Комиссии Академии наук по вопросу об «отмене стеснений малорусского печатного слова» упоминают, правда, без указания источника, что епископ «склонялся к одобрению труда Морачевского». Об отмене стеснений малорусского печатного слова. СПб., 1910. С. 17.
285
ГАРФ, ф. 109, оп. 37, ед. хр. 230, ч. 38. Л. 68.
286
Катков к 1863 г. уже не допускает такой возможности.
287
Русский вестник. 1863. Май. С. 253.
288
Там же. С. 254.
289
Там же. С. 260.
290
Подробно см. главу 7.
291
Русский вестник. 1863. Май. С. 258; Университетские известия. 1862. № 4. С. 19, 25, 35.
292
См.: Гогоцкий С. На каком языке следует обучать в сельских школах Юго-Западной России? Киев, 1863; Кулжинский И. О зарождающейся так называемой малороссийской литературе. Киев, 1863.
293
Русский вестник, 1863. Май. С. 259.
294
Там же. С. 261.
295
Там же. С. 256, 257, 266. «Если б им удалось создать малорусскую литературу, то их, как основателей, как положивших начало, будут прославлять, они будут жить в потомстве». Очевидно, что в той части, в которой этот анализ верен, он относится к активистам всех движений такого рода, а отнюдь не только украинского.
296
Hroch М. Social Preconditions of National Revival in Europe. Cambridge, 1985. (О концепции M. Гроха см.: Бобрович M. Мирослав Грох: формирование наций и национальные движения малых народов // А. Миллер (ред.). Национализм и формирование наций. Теории — модели — концепции. М., 1994.) Применение схемы Гроха к украинскому национальному движению см. в: Kappeler A. The Ukrainians of the Russian Empire, 1860—1914 // Comparative Studies on Governments and Non-Dominant Ethnic Groups in Europe, 1850—1940. Vol. VI. A. Kappeler (ed.). The Formation of National Elites. New York University Press, Dartmouth, 1996. P. 112—113. В ряде работ последнего времени была предложена разумная, с моей точки зрения, корректировка схемы Гроха. Она предполагает выделение особой предварительной фазы, когда характерный для эпохи романтизма интерес этнографов, филологов и историков к этническим особенностям был свободен от националистической идеологии. В этом случае фаза А будет охватывать только следующее поколение (в нашем случае — членов Кирилло-Мефодиевского братства), вдохновленное националистическими идеалами. См.: Yekelchyk S. Nationalisme ukrainien, bielorusse et slovaque // Chantel Mellon-Delson and Michel Maslowski (eds.) L’Histoire des idées politiques cente-est européennes. Paris, 1998. P. 377—393. Такая поправка представляется мне более точной, чем позиция Р. Шпорлюка, считающего, что политические мотивы непременно выступают уже на стадии научного интереса к фольклору, этнографии и истории. См.: Шпорлюк Р. Украина: от периферии империи к суверенному государству… С. 47.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: