Анатолий Абрашкин - Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев

Тут можно читать онлайн Анатолий Абрашкин - Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент Яуза, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Яуза
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва 
  • ISBN:
    978-5-699-88527-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Абрашкин - Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев краткое содержание

Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев - описание и краткое содержание, автор Анатолий Абрашкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Русская равнина – прародина европейцев и колыбель древнейших цивилизаций. Именно здесь, а не в Африке следует искать корни человечества. Вопреки «научному» официозу, антропогенез русского народа берет начало не с Великого переселения славян, не от скифов и сарматов, даже не с ариев, а еще раньше. Наши предки пришли на Русскую равнину не 15 веков назад, как врут учебники истории, а за десятки тысяч лет до нашей эры.
Мы – наследники множества археологических культур, найденных в Волго-Окском междуречье, – фатьяновской (3–1 тысяча лет до н. э.), волосовской (4–2 тысячи лет до н. э.), верхневолжской (6–4 тысячи лет до н. э.), иеневской (10–6 тысяч лет до н. э.), рессетинской (11–9 тысяч лет до н. э.), юдиновской (13 тысяч лет до н. э.), зарайской (21–20 тысяч лет до н. э.), сунгирской (30–26 тысяч лет до н. э.), костенковской (48–30 тысяч лет до н. э.), ибо «нельзя не признать факта преемственности этих археологических культур и антропологического сходства их носителей», которых «естественно называть палеорусами».
Новая книга от автора бестселлеров «Арийские корни Руси» и «Скифская Русь» проливает свет на эту неразрывную цепь древнейших цивилизаций, что протянулась к нам от начала времен и связывает русских с первоистоками человеческой расы.
«Русы издревле почитали священную “роту” – вселенский закон, управляющий Природой и миром людей. Древнерусская “рота” соответствует космическому закону “rta” древних ариев. Если евреи воспитывались установками Талмуда, мусульмане – правилами Корана, а европейцы – мудростью Библии, то русские хранят память о более древней кладези знаний, живущей в глубине их сознания…»

Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Абрашкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Можно, конечно же, не задумываться на этот счет и списать все на богатую фантазию создателей Книги Бытия. Но мы предлагаем взглянуть на данную ситуацию по-другому. Исследователи Библии неизменно напоминают нам о священности каждой буковки в ней. Подобно всякому эпическому сочинению, все в ней имеет и смысл, и значение. И вереница чисел в Книге Бытия – не исключение. Она тоже содержит какую-то важную информацию, но при ее передаче произошёл «сбой». Древние документы редактировались, и внесенные в них правки не всегда соответствовали их изначальному смыслу. Не произошло ли то же самое и с библейскими фрагментами, посвященными хронологии патриархов и их ближайших потомков? Давайте проанализируем принцип её составления, вникнем в её внутреннюю структуру и попробуем определить, а не является ли она исправленным вариантом более древнего текста? Подчеркнем ещё раз, что у нас нет никакого желания переиначить содержательную часть Священного Писания, его канонические установки. Речь идет лишь о гипотетической возможности разрешить одну из тупиковых проблем в истолковании сведений, содержащихся в Книге Книг.

Родословные патриархов составлены единообразно. Библейский автор, начиная с Адама, придерживается все время одного и того же порядка. Назвав имя патриарха, он указывает на его возраст в момент рождения у него следующего члена генеалогии, затем определяет количество лет остальной жизни этого патриарха, подводит общий итог его долголетию и заканчивает все это упоминанием о его смерти. Приведем для примера отрывок, касающийся Адама (Бытие 5, 3–5):

«Адам жил сто тридцать [230] лет и родил [сына] по подобию своему [и] по образу своему, и нарек ему имя: Сиф. Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот [700] лет, и родил он сынов и дочерей. Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер».

Не будем заостряться пока на том, что ни в 130, а тем более и ни в 230 лет зачинать дитя у нас как-то не получается. Эти числа только добавляют недоумения. Они из той же серии, что и общая продолжительность жизни Адама. К их объяснению мы еще вернёмся. Обратим же внимание на существование в тексте исправлений, заключенных в квадратные скобки. Они были сделаны во время перевода Библии на греческий язык (III в. до н. э.).

Этот перевод именуется переводом Семидесяти, или Септуагинтой, что по-латински означает семьдесят. Основание для такого названия заключается в легенде о происхождении этого перевода. Узнав о существовании в Иудее закона Моисеева, египетский царь Птолемей Филадельф (III в. до н. э.) поручил своему придворному, еврею Аристею, организовать перевод этого закона на греческий язык. Тот, в свою очередь, отправил письмо иерусалимскому первосвященнику с просьбой о присылке переводчиков. Прибыли 72 человека – по 6 от каждого из 12 колен израильских. Их поселили на острове Фарос, где каждый в течение 72 дней осуществил свой перевод Пятикнижия (первых пяти книг Ветхого Завета, приписываемых Моисею). Цитаты из Ветхого Завета в Новом Завете чаще всего приводятся по греческому переводу, а не по древнееврейскому тексту, принятому иудаистами и именуемому учеными масоретским (по названию сообщества древних еврейских библеистов‑богословов, «упорядочивавших» священные для евреев рукописи). Древнейшие христианские церкви – восточные, православные, и западная, католическая, принимают Ветхий Завет по тексту Септуагинты.

Задумайтесь, дорогой читатель. При переводе с одного языка на другой можно изменять смысл фразы, дополнять ее новым содержанием. Но в тексте исправлены величины чисел. Причем, корректировки внесены таким образом, что время жизни Адама не изменилось. Но это означает, что священным (неприкосновенным!) было только это число. Оно и составляло «пласт» древнейшей информации. Возраст, в котором Адам зачал сына, к таким сведениям не принадлежал. Связанная с этим информация была вставкой в первоначальный документ, и переводчики знали об этом. Отсюда и проистекает их смелость. Какую же они преследовали цель?

Тут самое время поговорить о способе составления хронологической таблицы. Чтобы, например, узнать, какой период времени охватывает жизнь двух первых патриархов, надо к возрасту Адама, в котором он произвел Сифа, прибавить время жизни последнего. При этом длительность жизни Адама становится совершенно несущественной. При подсчете периода жизни трех патриархов выпадет и время жизни Сифа и так далее. В результате на первый план выходят числа, обозначающие возраст, в котором патриарх рождает сына, то есть «придуманные» числа, введенные составителями Книги Бытия искусственно. Числа же, обозначающие время жизни патриархов и представляющие слой первичной (важнейшей!) информации, становятся чисто декоративными. Отталкиваясь от этого наблюдения, мы утверждаем, что составители Книги Бытия намеренно изменили принцип построения древнейшей хронологии.

По нашему мнению, в качестве изначальной информации они имели только данные о времени жизни патриархов. Причем это время, конечно же, соответствовало вовсе не продолжительности жизни какого-то отдельного патриарха. Нелепо говорить о человеке, живущем несколько веков. 930 лет род Адама возглавлял первых людей, ему на смену пришел род Сифа и так далее. При нашей интерпретации библейского летоисчисления определяющими становятся времена жизни патриархов, которые принимаются за время правления человеческим сообществом определенной династии (рода). Вместо параллельного способа построения библейской хронологии мы предлагаем последовательный. В результате она «расправляется» и обретает, как станет ясно, содержательный смысл.

Изложим нашу версию создания библейской хронологии. У её создателей имелся исходный текст примерно следующего содержания:

Род Адама – 930 лет;

Род Сифа – 912 лет;

Род Еноса – 905 лет;

Род Каинана – 910 лет;

Род Малеилила – 895 лет;

Род Иареда – 962 года;

Род Еноха – 365 лет;

Род Мафусала – 969 лет;

Род Ламеха – 777 лет;

Род Ноя – 950 лет и т. д.

Не надо быть большим математиком, чтобы сразу же увидеть, как удревняется эра Адама, время первых людей. Творцы Книги Бытия, а ими были, по всей вероятности, месопотамские жрецы 4–3‑го тысячелетия до н. э., прекрасно знали, что потомки Адама пришли с севера. Южный этап человеческой истории начался значительно позднее. Чтобы «перенести» центр мира, райский сад в Междуречье и «отрезать» период северной истории человечества, они не придумали ничего лучшего, как сократить хронологию.

В ее новой схеме название целого рода теперь присваивалось одному человеку, а в систему летоисчисления вводился возраст, когда данный патриарх родил своего наследника. Последовательная схема летоисчисления родов превращалась в параллельную схему наследования патриархов, и время сотворения мира тем самым сокращалось. При этом, однако, в тексте появились весьма странные для здравомыслящего человека утверждения. Патриархи зачинали первенцев и в 130, и в 187, и даже в 500 лет, как Ной, а жили чуть ли не тысячелетие. Может быть, сочинителями и это тоже учитывалось: фантастические детали снижали интерес к действительной хронологии. Читатели в своем большинстве не придавали содержащимся там числовым указателям никакого значения. А для сомневающихся любомудров современная Толковая Библия специально разъясняет: «В Библии нет полной и точной хронологии, а имеющаяся – довольно условна и относительна, и, по крайней мере, в некоторых своих отделах, по всей вероятности, внесена в нее позднее».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Абрашкин читать все книги автора по порядку

Анатолий Абрашкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев отзывы


Отзывы читателей о книге Древнейшие цивилизации Русской равнины. Русь старше ариев, автор: Анатолий Абрашкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x