Коллектив авторов - История Украинской ССР в десяти томах. Том пятый: Украина в период империализма (начало XX в.)
- Название:История Украинской ССР в десяти томах. Том пятый: Украина в период империализма (начало XX в.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наукова думка
- Год:1983
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - История Украинской ССР в десяти томах. Том пятый: Украина в период империализма (начало XX в.) краткое содержание
Показано положение западноукраинских земель, борьбу трудящихся за социальное и национальное освобождение, за воссоединение с Украиной в составе России. Раскрыты роль и значение ленинской партии в развитии революционного движения трудящихся, интернационального сплочения русских и украинских пролетариев. Отражены состояние и развитие культуры на Украине.
История Украинской ССР в десяти томах. Том пятый: Украина в период империализма (начало XX в.) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Популярными среди украинских рабочих были и международные пролетарские песни «Марсельеза» (ее многочисленные украинские и русские варианты назывались «Рабочими марсельезами») и «Интернационал», переведенный на русский язык в 1902 г. пролетарским поэтом — революционером А. Я. Коцем, работавшим в Донбассе. Хотя украинский перевод «Интернационала» был опубликован после Февральской революции, однако на Украине еще в начале XX в. было создано немало песен, в которых выразительно звучат его революционные, боевые интонации. Заключительная строфа одной из таких песен «Червоний прапор», впервые опубликованной во Львове в 1905 г., звучала так:
Тиранів геть із глитаями!
Хай гине рабський світ старий!
Сотворим вільними руками
Нове життя і лад новий [396] Українська народна поетична творчість. К., 1965, с. 318.
.
Революционные рабочие песни были действенным оружием в руках пролетариата. Они звали массы на борьбу с ненавистным самодержавием, воспевали мужество и стойкость в борьбе, рисовали перспективы новой, свободной жизни. С ними рабочие шли на демонстрации, пели их во время митингов и маевок, они звучали на баррикадах, когда поднимались пролетарии с оружием в руках на своих угнетателей. Так, ленинская «Искра» сообщала, что революционно настроенная студенческая молодежь, рабочие и железнодорожники Харькова пели «Дубинушку» во время демонстраций 19 февраля и 1 мая 1901 г. Один из народных вариантов «Варшавянки» часто пели железнодорожники и портовики Мариуполя в период первой российской революции.
Революционная буря 1905–1907 гг. вызвала к жизни многие произведения фольклора, в которых отражались исторические события тех лет, звучал открытый призыв к восстанию против самодержавия и эксплуататоров. К ним принадлежат песни «Ну-бо, хлопці, повстаньмо!», созданная в 1905 г. рабочим Краматорского металлургического завода, членом боевой дружины И. С. Журбенко, «Ой серед степу широкого чаєчка кигиче», которую сложили сельскохозяйственные рабочие Александровского уезда Екатеринославской губернии, «Зберемося ми у полі», «Ой, вже час, ой, вже час за себе повстати», «Зібралися всі міністри до Миколи в хату» и др. В них звучали призывы «сбросить царя — ненавистного палача», «разбить короны», «развалить троны», что являлось проявлением глубокого осознания пролетариатом необходимости вооруженной борьбы на уничтожение царизма и всего эксплуататорского строя.
В песне «То не вітер, то не сильний» рассказывается о подавлении царскими войсками Декабрьского вооруженного восстания 1905 г. в Москве. Многие из народных песен того времени, призывая к вооруженной борьбе, воспевали нового героя — борца, готового отдать свою жизнь за дело рабочего класса. Одной из них была сложенная донецкими рабочими песня, рассказывающая о Горловском вооруженном восстании 1905 г. и одном из его руководителей — П. С. Дейнеге. Раненный в разгар боя, он продолжал командовать дружинниками, призывая их сражаться до победного конца:
Товарищи! — воскликнул Дейнега молодой,
Прощайте, умираю… И продолжайте бой!
Боритесь за свободу, боритесь до конца,
Покуда не сорвете с царя его венца [397] Песни и сказы Донбасса. Сталино. 1960, с. 137.
.
Сборник «Песни революции». Издание «Искры». 1902 г.
Ряд народнопоэтических произведений отражает борьбу крестьянства во время революции. Так, песня «У Молочках на фільварку» изображает забастовку сельских батраков в экономии помещика Замойского в декабре 1905 г. Тема крестьянского движения на Украине периода первой российской революции затрагивается и в думах народного кобзаря Михайла Кравченко «Про Сорочинські події 1905 року» и «Чорна неділя в Сорочинцях». Первая из них была записана в 1906 г. художником А. Г. Сластионом, вторая — писателем В. Г. Короленко. Автор дум — сам участник этого выступления, подвергнутый истязанию нагайками, достоверно и эмоционально обрисовал революционные события в Сорочинцах и последовавшие затем кровавые бесчинства царских карателей.
В годы революции и позднее в украинском фольклоре возникают пере — работки любимых народом произведений литературного происхождения, в частности стихотворений Т. Г. Шевченко, а также широко известных старинных народных песен, которые своим новым содержанием разоблачали самодержавный строй, призывали на борьбу за его уничтожение. К числу таких революционных произведений относятся песни «Засвистали арештанти» и «Туман яром котиться, жить нам краще хочеться», переработанные из старинных народных песен «Засвистали козаченьки» и «Туман яром котиться, гулять хлопцям хочеться». Большой популярностью на Украине пользовались созданные на основе гневной поэзии Т. Г. Шевченко народные песни «Кругом неправда і неволя», которую пели харьковские рабочие во время демонстраций 1905 г., и «Реве та стогне люд голодний». Последняя содержала прямые призывы к свержению самодержавия, эксплуататоров и поддерживавших их церковников:
Но люди трошки поумніли»
Уже не слухають попів.
Геть вже царя, а з ним і віру,
І геть уже усіх панів! [398] Історичні пісні. К., 1961, с. 801.
В конце XIX — начале XX в. значительное распространение на Украине, особенно в рабочей среде, приобретают частушки — новый жанр фольклора. Коротенькие песенки — частушки, как и очень популярные на западноукраинских землях коломыйки, ярко и лаконично отражали отношение народных масс к различным явлениям семейного и общественного быта, злободневным событиям общественно-политической жизни, рисуя их в шутливых, юмористических или едких сатирических, гротескных тонах. Отражая тяжелую жизнь и труд народа, высмеивая отрицательные явления семейно — бытовой и общественной жизни, частушки и коломыйки вместе с тем осуждали социальную несправедливость, выражали протест против нее. Большое распространение на Украине, особенно в Донбассе, получили сатирические песни русских рабочих, едко высмеивавшие царских правителей, весь капиталистический строй («От Варшавы до Алтая нет дурнее Николая», «Николай вином торгует» и др.).
События первой российской революции оказали влияние на развитие рабочего фольклора и на западноукраинских землях. Наиболее популярными здесь стали песни «Сльозами злита Україна», «Ми, робітники, числом великі» и другие, в которых выразительно звучал призыв к интернациональному объединению рабочих в борьбе за уничтожение ненавистных эксплуататорских порядков. Близкой по тексту и идейному содержанию к международному пролетарскому гимну «Интернационал» является песня «Царі кров нашу проливають», последняя строфа которой горячо призывает решительно покончить с эксплуататорским строем:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: