Евгений Кычанов - Великий Чингис-хан. «Кара Господня» или «человек тысячелетия»?
- Название:Великий Чингис-хан. «Кара Господня» или «человек тысячелетия»?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Яуза»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68347-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Кычанов - Великий Чингис-хан. «Кара Господня» или «человек тысячелетия»? краткое содержание
Великий Чингис-хан. «Кара Господня» или «человек тысячелетия»? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Делопроизводство у монголов велось уйгурским письмом, приспособленным для монгольского языка. По имеющимся сведениям, это письмо было введено при содействии уйгура Тататунга, бывшего хранителя печати найманского Таян-хана. По данным «Юань ши», Тататунга был «уйгур, умный, хорошо владел словом, глубоко познал письменность своего государства. Найманский Таян-хан почитал его, вручил ему свою золотую печать, а также деньги и зерно. Тай-цзу выступил в поход на запад. Государство найманов погибло. Тататунга, спрятав печать, бежал. Через некоторое время его поймали. Тай-цзу допрашивал его, спросил: «Люди и земля Таян-хана, все вернулось ко мне. Ты зачем носишь печать?» Ответил: «Я служу. Хотел до смерти сберечь и спасти то, что получил от покойного государя. Разве я осмелюсь иметь другого?» Император сказал: «Верный и почтительный человек!» Спросил: «А как пользоваться этой печатью?» Ответил: «[Печать] используется во всех делах – для удостоверения выдачи денег, зерна, при назначении людей». Император одобрил это. Приказал окружающим [сановникам] после этого начать использовать печать каждый раз, когда издаются указы. И тогда же приказал иметь их [печати]. Император сказал: «Ты хорошо знаешь письменность своего государства?» Тататунга выложил все, что скрывал как тайное. После этого приказали ему обучить всех ванов и использовать уйгурское письмо для записи языка государства» [Юань ши, цз. 124, с. 36]. Это было в 1204 г.
Тамура Дзицудзо полагает, что письмо могло быть введено ранее, в 1189 г., или в 1204, или в 1206 г. Н.Ц. Мунку-ев за дату пленения Тататунга принимал 1204 г. Монгольский исследователь Далай Чулууны настаивает на том, что монголы пользовались уйгурским письмом еще до пленения Тататунга. «Согласно «Юань ши», – пишет он, – Чингисхан в 1204 г. узнал от плененного им визиря найманского Таян-хана – Тататунга, несшего ханскую печать, для чего применяется этот предмет с какими-то письменами, и начал употреблять такую же печать для скрепления государственных бумаг, а затем поручил тому же Тататунга обучить его детей и ноянов-родственников уйгурскому письму. Большинство иностранных ученых, опираясь на это неясное сообщение, без достаточных доказательств считают, что монголы переняли уйгурскую письменность в начале XIII в. Однако, вероятнее всего, уйгурский алфавит, который издавна употреблялся в некоторых монгольских племенах, при Чингис-хане получил распространение по всей Монголии и стал официальным письмом единого монгольского государства» [Чулууны Далай, с. 150–151].
Спор, к сожалению, достаточно беспочвенный, пока не найдены тексты на монгольском языке уйгурским письмом, скажем, 80-90-х гг. XII в. Конечно, странно, чтобы Чингисхан не знал о печатях и их употреблении, многое противоречит такому представлению, но приходится пока считаться с фактами. Чжао Хун сообщал, что «при первом возникновении государства нынешних татар у них совсем не было письменных документов. Во всех случаях, когда рассылались приказы, отправлялись послы, [при этом] вырезались только метки… чтобы запомнить их. Послы не смели прибавить или убавить хотя бы одно слово…В документах, применяемых ими самими [в сношениях] с другими государствами, до сих пор во всех случаях употребляется уйгурская письменность…Но ныне за последние два года в сношениях с государством Цзинь [у татар] употребляется китайская письменность, так как чиновники государства Цзинь, которые бежали, изменив [своему государству], и сдались татарам, желали быть взятыми ими на службу, не имея пристанища, и начали обучать их составлению документов» [Полное описание, с. 52]. Факт обучения письму от уйгур подтверждает Джувейни [42].
В.В. Бартольд отмечал, что «Чингис-хан отдал предпочтение уйгурской цивилизации, очевидно, потому, что она была ближе всего кочевникам; среди уйгуров было много остатков кочевых преданий и степных обычаев» [Бартольд. Образование империи, с. 264].
По всей Монголии по китайскому образцу, используемому в то время в соседних с Монголией государствах чжурч-жэней и тангутов, учреждалась почтовая ямская служба. Для обслуживания каждого яма (от кит. чжань – «почтовая станция») было выделено определенное число лошадей и людей. Все ямы распределялись между тьмами, и каждые две тысячи должны были содержать один ям. Между прочим, китайские источники, описывающие почтовую службу при киданях, чжурчжэнях, полны свидетельств большой тяготы ее для окрестного населения и злоупотреблений. Это касалось гонцов с пайцзами, послов, проезжающих по казенной надобности. Тангутские законы подробно регламентировали меры наказаний за такие злоупотребления. О монгольских делах Рашид-ад-дин сообщает, что проезжающие знатные лица «избивали, вешали и обижали народ». «Со всех мест они брали путевого довольствия во много раз больше, чем требовали дорога и ясак». При знатном проезжающем могло быть 200–300, а то и 500 – 1000 человек. «Поскольку вес и значение гонцам придавала толпа провожатых, то они старались, чтобы вокруг них собиралось больше нукеров, приглашенных из числа родственников и друзей» [Рашид-ад-дин, т. III, с. 263–265].
На могиле реформатора управления Монголией киданя Елюй Чуцая в надгробной надписи говорится: «Вначале все князья и императорские родственники по собственному усмотрению могли брать станционных лошадей, и, кроме того, послов было великое множество. Если кони падали от усталости, то они силой отбирали лошадей у народа, чтобы ехать на них дальше. В городах или посадах и на дорогах, куда бы они ни прибывали, всюду тревожили местное население. А когда они прибывали в подворья, то требовали самых различных услуг. Если подача кушаний задерживалась хоть немного, то [обслуживающие лица] избивались кнутами» [Китайский источник, с. 81].
Символы, знаки власти – пайцзы, верительные бирки, изготовленные из металла, золота или серебра, также были заимствованы монголами от соседей, а в конечном счете из Китая. Они были разного достоинства, часто украшены изображением головы тигра. Надпись на пайцзе определяла права ее держателя. Известны такие надписи: «Указ пожалованного Небом императора Чингиса. Спешно»; «Указ пожалованного Небом императора Чингиса. Должен вести дела по усмотрению»; «Пусть ведет дела по усмотрению, как бы мы лично ехали». Золотые пайцзы украшались фигурой лежащего тигра и одной-тремя жемчужинами. Монголы принесли ямскую службу в Европу; как известно, в России она просуществовала до XIX в. включительно.
Скоро важной фигурой в администрации монгольского государства стал даругачи – «подавляющий неповиновение». Он контролировал администрацию местных покоренных народов, в качестве символов власти имел дощечку-гереге и печать-тамгу. Нелишним будет сказать, что и эти символы власти были заимствованы из Китая. В завоеванных западных областях монгольское правление представлял баскак-танмачи (наместник, воевода).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: