Андрей Буровский - Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов»

Тут можно читать онлайн Андрей Буровский - Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-67866-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буровский - Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов» краткое содержание

Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов» - описание и краткое содержание, автор Андрей Буровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже третий век, со времен склоки Ломоносова с «норманистами», легендарный КНЯЗЬ РЮРИК остается «яблоком раздора» для историков, у которых нет ни одного ясного ответа на массу вопросов о личности и происхождении основателя Древнерусского государства, а многие «неудобные» факты и «неполиткорректные» гипотезы до сих пор под неофициальным запретом. Кем был родоначальник династии, правившей Русью более полутысячи лет? Какого он роду-племени? На каком языке говорил? Откуда пришел на славянские земли? И БЫЛ ЛИ ОН ВООБЩЕ? Или это мифический персонаж, придуманный «задним числом»?
В своей новой книге популярный историк выдвигает и обосновывает сенсационную версию «призвания варягов», давая неожиданные ответы на самые сложные вопросы и разгадывая главную тайну нашего прошлого.

Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буровский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно же, это не объективное научное мнение, а пропаганда: представление России и русского народа такими, какими их удобно видеть нашим врагам.

От мифологии — к науке

В Древней Греции показывали сразу три могилы Геракла. На Руси — сразу три могилы Ильи Муромца, и это никому не мешало. Долгое время никто не задавался простым вопросом: зачем одному Гераклу или одному Илье Муромцу так много могил?!

Но рано или поздно историки (и все общество) стараются разделить фантастические истории о приключениях людей и богов и реальную историю.

В рассказах Гомера боги непосредственно участвуют в истории. Жил он, скорее всего, в VIII веке до Р. Х.

Спустя четыре века греческий историк Геродот (около 484 — около 425 года до Р. Х.) еще вполне серьезно писал о способности скифов превращаться в волков и про человечков с глазами и ртами на груди.

Вот его младший современник Фукидид (455–411) уже намного более доказателен и научен.

Римские и греческие историки II–I веков до Р. Х. сомневаются в достоверности сказаний предков, пытаются найти реальные события, скрывающиеся за мифологической завесой. Диодор Сицилийский (90–30 годы до Р. Х.) уже пытается писать историю объективно — то есть независимо от пристрастий отдельных людей или правителей.

В ХIХ веке великий немецкий ученый Леопольд фон Ранке (1795–1886) сказал: «Надо восстанавливать все, как это было».

История стала наукой. В истории и сегодня есть мифы, есть прославление «своих» — пропаганда. Но мы отделяем знания от пропаганды и мифов.

Как же изучать летописи, или О критике внешней и внутренней

Тот же Леопольд фон Ранке заложил основы внешней и внутренней критики источника.

Внешняя критика — это определение подлинности источника. Вот перед нами ломкий листок желтоватой бумаги с выцветшими полупонятными значками. Что это — подлинный документ или подделка? Кто его автор, когда и кто его написал? С какими целями? Что происходило с этим ломким листком исписанной бумаги после того, как его исписали значками?

Если документу нельзя верить, какой смысл извлекать из него какую бы то ни было информацию?

Слишком большое желание совершить сногсшибательное открытие в сочетании с некоторым невежеством и пренебрежением критикой источника приводят к таким, например, случаям:

«22 сентября 2012 года на сайте «Академии Тринитаризма» было опубликовано письмо Артема Борисовича Каракаева с просьбой сказать, что и на каком языке написано на камне, фотография которого приводится на рисунке 1 [13] См.: http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/005a/02111157.htm . Камень этот, по словам Артема Борисовича, найден в лесу неподалеку от д. Урицкое, что находится в 30–35 км от гор. Великие Луки. Неподалеку от места находки протекает река Ловать, по которой, как говорят летописные источники, проходил путь «из варяг в греки».

Подробно изучив транскрипцию и транслитерацию «консонантно-вокалического» текста, автор публикации в Интернете серьезно сообщает: «В тексте найдено 17 букв, в том числе 4 гласные А, Е, И, О. 10 графем можно отнести к кириллице: Б, Е, Z, S, I, О, П, Р, С, Т. 9 графем можно отнести к классическому греческому алфавиту: дельта, Е, Z, I, О, П, Р, С, Т.

Знаки, изображающие буквы В, К, М, Х и А без перекладинки, есть в архаических греческих алфавитах и были замечены в этрусских, венетских, пунических текстах. Буква А с черточкой вверху и перекладинкой внутри, а также графема L характерны для латинского письма. Согласно Ф. Воланскому, две вертикальные черточки означают старинную русскую букву К, а раньше такая графема встречалась в венетских текстах. Таким образом, мы видим, что при написании эпитафии использовался смешанный алфавит, включающий в себя как знаки кириллицы (Б), так и знаки греческого архаического алфавита, а также две латинские графемы.

Выводы

1. Надпись на камне является эпитафией.

2. Язык надписи диалектный русский.

3. Алфавит смешанный, включающий в себя знаки кириллицы, архаического греческого и латиницы» [14] http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/005a/02111158.htm .

Дальше автор — и не стыдно ему — предлагает свой перевод:

1. ЛЕТОСЬ ДРАЛИСЬ на МЕ-

2. ЖЕ, ПАВЕТКИ: ЛЕТОСЬ ЛИХОДЕ-

3. И на ОПУШКЕ ЛЕСА СЕКОМ УБИЛИ, ГОРЕ МНЕ,

4. ЛАСУ. СЫН любил ЦЕЛОВАТЬСЯ И ЛАСКАТЬСЯ.

5. ЛИЛИСЬ СЛЕЗЫ, ЛИЛИСЬ.

6. БОГ ЛИЛ.

Что хорошо в Интернете — это то, что любую информацию в нем нетрудно найти. Сногсшибательное открытие сверхдревней письменности и гениальный перевод нашли своих читателей. И вот что пишет один из них: «Я тоже попытался расшифровать надпись. И вот что у меня получилось:

«Тут покоится скромная женщина Хая-Фейга бат Ицхак. 20 нисана 5880 (8 апр. 1920)» [15] http://ostseer.livejournal.com/3777364.html .

Для того чтобы прочитать текст, написанный на идиш, потребовалось немногое: перевернуть могильный камень. Авторы же прочтения текста на «смешанном алфавите» читали его вниз головой.

Очевидно, что никакой информации об истории Древней Руси из этого текста не извлечешь — он не прошел внешней критики.

Вот если бы прошел, необходима была бы внутренняя критика источника. То есть критика сведений, которые сообщает источник. Нельзя же принимать на веру все, что написали в любой летописи!

Если и правда принимать ВСЕ, то придется выяснять, от кого же из богов происходили Лаций и Эней, да и половина скандинавских вождей-конунгов. И даже более поздние тексты отражают не только объективные факты, но и оценки, мнения, попытки истолковать факты в удобную или полезную сторону. Одним словом, источники врут и по большей части неосознанно. Каждый летописец рассказывает о фактах так, как это будет «лучше» для его города, племени, князя, общественного класса, политической группировки.

Необходимо оценить достоверность содержащейся в историческом источнике информации. Для этого нужно сравнить все возможные копии, варианты, редакции, издания летописи. Нужно выявить различия в трактовке фактов и попытаться понять, почему возникали различия.

Нужно найти другие источники, на других языках и написанные в других землях, но повествующие о том же самом.

С помощью такой работы можно получить даже информацию, которой непосредственно в источнике нет. Например, древнерусские летописи позволяют ясно увидеть соперничество двух центров Руси: Киева и Новгорода.

«В русской исторической литературе XI в. существовали и боролись между собой два взгляда на происхождение Русского государства. Согласно одному взгляду, центром Руси и собирателем славянских земель являлся Киев, согласно второму — Новгород» [16] Рыбаков Б. А . Древняя Русь. Сказания, былины, летописи. — М.: Наука, 1963. — С. 193. .

Причем в политической традиции Древней Руси Новгород был все же «старшим братом». Князья Киева — это в той же степени и новгородские князья, но начинают-то они все с Новгорода! Начиная с полулегендарного Олега и Игоря, все они начинали как новгородские князья. А Олег и Игорь — это просто новгородские князья, захватившие власть в Киеве, — и только. Даже еще княгиня Ольга родом с Севера: дочь перевозчика на реке Великой, у Выбутской веси, близ города Плескова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буровский читать все книги автора по порядку

Андрей Буровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов» отзывы


Отзывы читателей о книге Запрещенный Рюрик. Правда о «призвании варягов», автор: Андрей Буровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x