Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство ACT, Астрель, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О чем на самом деле писал Шекспир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071507-7, 978-5-271-32570-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир краткое содержание

О чем на самом деле писал Шекспир - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Новая Хронология бросает новый и неожиданный свет на замечательные произведения Шекспира. Оказывается, такие знаменитые пьесы, как «Гамлет», «Король Лир», «Макбет», «Тимон Афинский», «Генрих VIII», «Тит Андроник», основаны на реальных событиях XII–XVI веков, развернувшихся в Великой Империи. Принц Гамлет – оказывается отражением Андроника-Христа (Андрея Боголюбского) и Иоанна Крестителя; король Лир – отражением хана Ивана Грозного; король Макбет – это евангельский царь Ирод; Тимон Афинский – это Иуда Искариот; король Генрих VIII – это снова Иван Грозный; королева Анна Болейн – это Елена Волошанка = Есфирь.
Как отмечают авторы, реконструкция местами предположительна. В то же время авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.

О чем на самом деле писал Шекспир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О чем на самом деле писал Шекспир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далее, вкратце, произошло следующее. Тарсия, дочь Аполлония, стала прекрасной девой, но претерпела много невзгод. После многих приключений, Аполлоний, наконец, находит свою дочь и жену, которую считал погибшей. В заключении романа сказано, что Аполлоний занял царский престол в Антиохии и сделал своего зятя Афинагора царем Тира.

Историки думают, что оригинал этого романа был создан даже ранее IV века н. э. и «сделался любимцем читающей публики и испытал столько метаморфоз, сколько ни одно литературное произведение ни до ни после него. Первой метаморфозой была попытка охристианить наш роман: не Диана, а ангел является Аполлонию во сне…», с. 4. И так далее. Перечисляется большое количество «христианских модификаций» этого, якобы «античного» сюжета. Отмечается, что Шекспир был не автором, а только окончательным редактором известного «классического» творения. Шекспир переименовал Аполлония Тирского в Перикла. Зачем это было сделано – считается неясным.

Мы не будем подробно перечислять все этапы и детали нашего анализа этого сюжета. Приведем лишь краткое резюме. Мы проанализировали не только драму Шекспира «Перикл» и приведенную выше ее краткую «античную» версию, но и некоторые другие варианты истории Аполлония Тирского, которые нам удалось обнаружить и изучить.

Вот некоторые подробности. «Аполлоний Тирский – герой одного греческого романа, очень распространенного в Средние века и переведенного почти на все западноевропейские языки; в нем рассказываются романтические похождения Аполлония, СИРИЙСКОГО ПРИНЦА, которые ему пришлось пережить до женитьбы его на дочери короля киренского Архистрата; тут же рассказаны приключения супруги его, разлученной с ним по причине мнимой смерти, и целомудренной дочери его Тарзии, которая уведена была морскими разбойниками и продана одному своднику в Митилене. Роман кончается взаимной встречей всех членов семьи. Греческий оригинал, появившийся в свет, как кажется, в III веке по Р.Х., потерян, и до нас дошла только одна очень древняя, относящаяся, по всей вероятности, к VI столетию по Р.Х., латинская обработка – которая была издана в первый раз около 1471 г. и затем Вельзером (Аугсбург, 1595) и Ризе (Лейпциг, 1871); она вошла и в Gesta Romanorum» [988:00].

Итак, этот очень популярный «античный роман» разбивается на две части. Первый раздел – рассказ о плохом царе Антиохе, его «развратной дочери», о преследовании Аполлония и его бегстве. Затем – плавание по морю на корабле, «летаргический сон» жены Аполлония, помещение ее в ящик, брошенный в море, после чего через некоторое время последовало воскресение царицы.

Вторая часть романа – разнообразные приключения Аполлония, его дочери и воскресшей жены.

Скорее всего, первая часть – это еще один преломленный рассказ о евангельском царе Ироде, его жене Иродиаде, о преследовании Иродом Иисуса Христа. При этом Аполлоний Тирский – это отражение (частичное) Андроника-Христа. Надо сказать, что на это также намекает и само имя главного персонажа – АПОЛЛОНИЙ. В книге «Потерянные Евангелия» мы уже показали, что знаменитый «античный роман» об АПОЛЛОНИИ Тианском является на самом деле повествованием об Андронике-Христе. По-видимому, бытовало несколько версий. Одну из них назвали «историей Аполлония Тирского». Потом она начала жить самостоятельной жизнью и о первичном единстве с жизнеописанием Андроника-Христа = Аполлония Тианского было забыто. Кстати, становится понятной та огромная популярность, которой явно пользовалась история Аполлония Тирского в средние века. На самом деле восхищались светским вариантом Евангелий, то есть переложением жизнеописания Андроника-Христа для широкой публики, для вне-церковного чтения.

♦ Плохой царь Антиох, впавший в кровосмесительный грех со своей «дочерью», это – отражение евангельского царя Ирода и его жены Иродиады. Женитьба Ирода на жене брата рассматривалась многими как кровосмесительная связь.

♦ В то же время, сообщение о том, что Антиох, воспылав преступной страстью, изнасиловал собственную дочь, является искаженным отражением уже хорошо знакомой нам истории о «развратной» Деве Марии, согласно иудейской-раввинской версии. Тем самым, «дочь Антиоха» отождествляется как с Иродиадой, так и с Девой Марией.

♦ Затем злобный Антиох начинает преследовать хорошего Аполлония Тирского. Это – отражение преследования Иисуса Христа коварным царем Иродом.

♦ Спасение Ашоллония – это бегство Христа в Египет. Аполлоний тоже бежит вдаль, в другой город, а потом – в другую страну.

♦ Гибель Антиоха и его жены-дочери от молнии – это сведения о гибели евангельского Ирода и его жены Иродиады, которые мы подробно обсуждали в предыдущих главах.

♦ Последующее избрание Аполлония Тирского царем Антиохии – это объявление Иисуса Христа Царем Иудейским, согласно Евангелиям. Кроме того, Андроник-Христос был настоящим императором Царь-Града. В частности, город Тир отождествляется с Царь-Градом – Иерусалимом.

♦ Плавание Аполлония на корабле по бурному морю – это отражение бегства Андроника-Христа из Царь-Града, в попытке спастись от мятежа, вспыхнувшего в столице.

♦ Мнимая смерть и последующее воскресение жены Аполлония – это искаженное описание смерти Христа и его Воскресения. Причем, версия про Аполлония Тирского очень близка к «древне»-египетской легенде о гибели и Воскресении Озириса и о его жене Изиде-Исиде. Напомним суть дела.

Мы показали в книге «Царь Славян», что распятие и Воскресение Христа – отразились также в виде рассказа о казни и Воскресении Осириса.

Заговор и убийство Осириса описываются так. Тифон вместе с Асо (то есть, скорее всего, с Исааком) составил заговор против

Осириса и «придумал хитроумный план… Узнав тайком размеры тела Осириса, он в соответствии с ними изготовил очень красивый сундук и пышно украсил его. Этот сундук Тифон принес в пиршественную залу и, после того как все присутствующие высказали свое восхищением им, как бы в шутку пообещал отдать его тому, кому он подойдет по размеру. После этого все собравшиеся по очереди подходили к сундуку, но он не годился ни для одного из них. Последним в сундук лег Осирис, и тут же все заговорщики, сбежались к нему, захлопнули крышку, прибили ее гвоздями и залили расплавленным свинцом. Затем они вынесли его на берег реки и спустили в море… Исида скиталась по всей стране в поисках сундука, встревоженная и растерянная…

Наконец она получила более подробные сведения о сундуке. Он был выброшен морскими волнами на берег Библа и там застрял в кусте тамариска, который вскоре вырос в большое красивое дерево. Ветви его обвились вокруг сундука, укрыв со всех сторон… Царь этой страны, изумленный необычными размерами дерева, срубил его, а из той части ствола, где находился сундук, сделал колонну для своего дворца… Имя царя, правившего тогда в Библе, было Мелькарт. Его жену звали Астарта или, согласно другим источникам, Саосис (греческое имя богини Иусат)… Богиня (Исида – Авт.) открылась ей и попросила отдать ей колонну… После этого она повалила колонну и с легкостью разломала ее на части. Вытащив то, что ей было нужно, она завернула остатки ствола в тонкое полотно, пропитанное благовонным маслом (плащаница Христа? – Авт.)… Добравшись до места… достаточно уединенного, она открыла сундук и упала на тело умершего мужа, обнимая его и горько плача» [43:1], с. 43.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О чем на самом деле писал Шекспир отзывы


Отзывы читателей о книге О чем на самом деле писал Шекспир, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x