Оскар Йегер - Всемирная история. Том 1. Древний мир
- Название:Всемирная история. Том 1. Древний мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оскар Йегер - Всемирная история. Том 1. Древний мир краткое содержание
Первый том уникального издания Оскара Йегера «Всемирная история» — «Древний мир» — охватывает ход истории человеческого общества с четвертого тысячелетия до нашей эры до падения Западной Римской империи в 476 г. н. э.
Всемирная история. Том 1. Древний мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Персидские воины
Ко времени похода Александра персидское военное дело подверглось сильному греческому влиянию. Это хорошо видно на реконструкции. Знатный конный воин облачен в мягкий набивной холщовый доспех греческого покроя, вооружен греческим мечом и двумя дротиками. Пеший воин из отряда «бессмертных» вооружен большим гоплитским щитом и мечом греческого типа.
Дарий, вообще слывший за человека храброго, произвел смотр своей армии на обширных равнинах близ Вавилона, и этот смотр внушил ему большую уверенность в своих силах. Александр довольно поздно выступил ему навстречу из Гордиона. По-видимому, его задержали греческие дела, но затем он открыл кампанию блестящим успехом, который может быть объяснен только полнейшей неурядицей в общем плане ведения войны со стороны персов. На его пути лежали три прохода, представлявшие твердую оборонительную позицию, так называемые Киликийские ворота, Аманские ворота и Сирийские ворота, и армия Александра, направляясь из Малой Азии в Сирию, не могла миновать этих проходов. И вот первые из трех ворот (в Таврских горах) Александр прошел, не потеряв ни одного человека, а между тем здесь теснины, в самом узком своем месте, едва дают возможность пройти в ряд четырем воинам. Оказывается, персы, едва заслышав в полночь македонские сигналы, и не подумали ни о какой обороне, и вот все македонское войско спокойно вступило в Киликийскую равнину. Прибыв в Таре, Александр вдруг заболел, и весть об этом опять замедлила движение войска вперед. Однако искусный врач, акарнанец Филипп, быстро поднял царя с одра болезни; он выздоровел раньше, чем предполагали, и вскоре после этого был также счастливо пройден другой, не менее опасный проход в Аманских горах, которые тянутся параллельно с Тавром. Тут войско повернуло на юг, чтобы, пройдя через третий проход (Сирийские ворота), в одном из отрогов того же Аманского хребта, двинуться прямо против неприятельского войска, которое тем временем подошло и расположилось немного восточнее, в равнине. И этот третий проход был пройден Александром беспрепятственно, но тут последовало стратегическое передвижение персидского войска, которое, во всяком случае при других условиях, могло бы быть весьма опасно для Македонии. Дарий двинулся в северо-западном направлении через боковой проход в Аманских горах и расположился со всем своим войском в равнине Исса, в тылу Александра. Это передвижение было действительно недурно задумано, и слух о нем, достигнувший Афин, где охотно верили тому, чего желали, привел всех к убеждению, что Александр отрезан от своей отчизны и гибель его несомненна.
Но сам Александр совсем иначе взглянул на свое положение: он увидел только возможность покончить с неприятельской армией одним ударом. Он тотчас же переменил фронт войска, и битва при Иссе (333 г. до н. э.) вполне оправдала его смелые надежды.

Битва при Иссе. Мозаика из Помпеи, изображающая кульминационный момент битвы, когда Дарий бросается в бегство.
Эта битва представляет собой характерную картину побоища с варварами. Там, где с неприятельской стороны достаточно было бы 10 тысяч хорошего войска, было выставлено 50 тысяч плохого; ничего не происходило кстати и вовремя, и малейшая случайность могла привести к катастрофе, — где-нибудь произвести бегство, которое поколебало бы близстоящие массы и вскоре всех увлекло бы неудержимо; а при таком составе войска, как персидское, отступление невозможно, бегство же гибельно. Александр наступал с юга, фронтом к северу. Левым, оборонительным крылом командовал Парменион, старейший из военачальников Филиппа. Сам же царь находился на правом наступательном крыле и, высмотрев слабое место противника, быстро перешел с отборной тяжелой кавалерией, составленной из македонской знати, через небольшую речку и ударил на персидскую пехоту, неприятель дрогнул и побежал, открыв для нападения центр, в котором находилась колесница царя (персы сражались еще на колесницах, как во времена Рамсеса). Александр обратился против центра, и на персидской стороне нашлось много храбрецов, которые, противясь его наступлению, пожертвовали собой, лишь бы дать возможность повернуть царскую колесницу и отвезти в безопасное место священную особу царя, ибо в эту решительную минуту ни у кого из персов не было иной мысли. Та сумятица, которая неудержимо овладела всеми, вскоре охватила и другое, непоколебленное еще крыло персидской армии, и никакая попытка противостоять гибели или отвратить ее была невозможна. И как поразительно проявилась в этом случае противоположность между восточным, мишурным, царем и настоящим царем, Александром; он и на этот раз, как всегда, одержал победу благодаря личному участию в битве, и сам вел преследование бегущего неприятеля; полное расстройство персидской армии было главным образом его заслугой. Несчастный персидский царь должен был вскочить на коня, чтобы уйти от своего грозного гонителя, и когда Александр уже гораздо позднее вернулся на поле битвы и в свою главную квартиру, то узнал, что шатер персидского царя, а в нем его мать, супруга и дети, достались в руки победителя — добыча в высшей степени ценная, унизившая значение Дария в глазах азиатов и значительно ослабившая в нем желание сопротивляться Александру. Победитель же обошелся со своими пленницами чрезвычайно внимательно.
Битва была во всех смыслах решительная. Победа при Иссе, открывшая победителю путь в Сирию и Финикию, отозвалась и на персидском флоте, составленном большей частью из сирийских и финикийских кораблей, которые тотчас отделились от флота. Надежды греческих патриотов на освобождение от македонского владычества разом рухнули. Греки, собравшиеся на Истмийские игры, отправили к Александру посольство с пожеланием счастья в форме обычного дара — золотого венка. И от членов комиссии, наблюдавшей за выполнением условий Коринфского договора, были переданы такие же поздравления и пожелания. Немудрено было предвидеть, что Дарий даст Александру полную возможность завоевать побережье Средиземного моря, которое и без того не представляло особенных затруднений; ввиду этого, лишь только Александр двинулся вперед, в область финикийских городов, к нему уже явилось посольство персидского царя, чтобы вступить в переговоры с македонским царем. Эти переговоры не лишены интереса. Дарий жаловался на нападение, к которому он не давал никакого повода, но т. к. судьба решила битву не в его пользу, то просил вернуть ему его царское семейство, находившееся в плену у Александра, и изъявлял готовность на весьма значительные пожертвования. Александр отвечал на это укорами, в которых с чисто эллинской точки зрения не могло быть недостатка. Можно было, пожалуй, указать на то, что и само убийство Филиппа было делом персидского подкупа. Но важнее всего было то, что при этих переговорах выяснилось совершенно новое политическое понятие и новая точка зрения. Александр приказал Дарию сказать, что теперь он считает себя владыкой всей Азии, и потому не следует Дарию вести переговоры с ним, Александром, как равному с равным: пусть, мол, Дарий сам к нему явится, чтобы получить то, что Александр ему пожалует. Этот резкий ответ, впрочем, очень понравился приближенным к Александру лицам. Они тогда еще не предвидели последствий, которые должны были произойти для них из нового положения, принятого Александром; об азиатском царстве не было речи при дворе Филиппа когда-либо до этого времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: