Сьюзен Бауэр - История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима
- Название:История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-057026-3, 978-5-271-37483-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Бауэр - История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима краткое содержание
В этой книге Сьюзен Бауэр выдвигает и доказывает интереснейшую теорию взаимодействия и взаимопроникновения культур самых разных западных и восточных цивилизаций.
Не просто сухие факты, но подробный и яркий рассказ о внешней и внутренней политике государств древности, об их литературе, религии и мифологии, повседневной жизни и системе управления.
Результатом становится потрясающая мозаика событий, свидетельств и документов, в которой в равной степени важен каждый элемент.
История Древнего мира: от истоков цивилизации до падения Рима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
135
Эпоха Чжоу обычно разделяется на две. Первая — период, когда столица Чжоу находилась в западной части царства, которая известна как Западное Чжоу, оно существовало примерно с 1100 до 771 год до н. э. ( Прим. авт. )
136
Исследователь Ли Сюэ-цинь указывает, что Конфуций называет весь город Чэнчжоу именем, которое также время от времени и используют другие историки. Чэнчжоу было названием мегаполиса, состоявшего из городов-близнецов Лоян и Ванчен; последний был «царским городом», западной частью города, куда позднее переместился царь Пин со своими наследниками. См.: Ли Сюэ-цинь, «Восточное Чжоу и цивилизации Цинь» (Li Xueqin, Eastern Zhou and Qin Civilizations) стр. 16–17. Ради простоты я решила всюду использовать название Лоян. ( Прим. авт. )
137
Поскольку мы не знаем, какой транскрипцией пользовался в данном случае автор (точнее, его источник), то использовали систему пи-ньин. В системе Уэйда-Джайлза имя Chuan-Jung будет читаться как Чжуань Жун. ( Прим. ред. )
138
«Махабхарата» — крупное произведение, самая длинная из всех известных эпических поэм на любом языке; ее самая краткая версия имеет восемьдесят восемь тысяч стихов. Она охватывает долгий период времени и существует в нескольких вариантах. Кроме того, она содержит много мифов, домыслов и философских отступлений, которые не имеют отношения к основному повествованию. Для этой истории я использовала
свободный перевод, сделанный Чакраварти В. Нарасимханом в качестве 71-го тома проекта «Рассказы о цивилизациях: источники и анализ»; он подготовлен и опубликован отдельно издательством Колумбийского университета в виде работы «Махабхарата: Английская версия, собранная из отдельных стихов». (Narasimhan, Chakravarthi V, trans. The Ma-habharata: An English Version Based on Selected Verses.) Другие переводы могут отличаться в передаче деталей рассказа. ( Прим. авт. )
139
Эта легенда подана в «Махабхарате» следующим образом. У царицы-матери есть секрет: Вьяса на самом деле ее сын, рожденный еще до ее встречи с царем Куру и затем тайно отосланный прочь. По ходу повествования раскрываются обстоятельства его рождения: когда будущая царица была еще молоденькой девушкой, один мудрец схватил ее, когда она переправлялась через реку на лодке, и «овладел ею», обещав, что она останется девственницей — полезная деталь, доступная, к несчастью, только для волшебников. Царица-мать также добавляет, между прочим: «До того мое тело издавало отвратительный запах рыбы, но святой рассеял его и одарил меня ароматом, которым я теперь обладаю», — подробность, которую мы лучше оставим неизученной. ( Прим. авт. )
140
Хотя детали войны могут быть и мифологическими, существуют археологические доказательства распространении власти одного клана или правящей группы на другие. Около 900 года до н. э. (это общепринятая дата великой войны) простое гончарное производство, которое, судя по всему, было свойственно для Хастинапутры и окружающих областей, внезапно сменилось гораздо более утонченной продукцией: так называемыми «раскрашенными серыми изделиями» (PCИ), сформированными на гончарном круге и раскрашенными орнаментом и цветами. Чуть позже появились похожие, но все же несколько отличающиеся гончарные изделия, называемые «северными черными полированными изделиями» (СЧПИ), область их распространения перекрывала центр области распространения РСИ, распространяясь дальше на юг и гораздо дальше на восток. См. Джон Киай, «Индия: История» (John Кеау. India: A History), стр. 42–43, а также Герман Кульке и Ротермунд Дитмар, «История Индии» (Hermann Kulke and Rothermund Dietmar. A History of India), стр. 363. Эти гончарные изделия заставляют предположить, что две родственные, но различные группы переселенцев пришли извне и поселились среди местного населения, а затем одна из групп захватила территорию, которая принадлежала другой. Это не намного отличается от легенды, рассказанной Махабхаратой. ( Прим. авт. )
141
На самом деле родоначальников израильских племен, сыновей Иакова и правнуков Авраама, было тринадцать: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон, Ефрем, Манассия, Вениамин, Дан, Асир, Гад и Неффа-лим. Однако Рувим потерял свое положение первородства, так как переспал с наложницей отца Валлой, матерью его сводных братьев Дана и Неф-фалинна. Взамен его отец Иаков решил признать двух сыновей Иосифа, Ефрема и Манассию в качестве лидеров кланов; таким образом, его благословение на смертном одре коснулось двенадцати сыновей и их семей. Несмотря на это, клан Рувима сохранил свое положение иудейского племени. Число двенадцать поддерживается по двум различным причинам: когда племена назывались с целью набора солдат или при распределении земли, племя Левия оставалось в стороне, так как его люди все должны были становиться священниками, поэтому ни один не мог быть солдатом или владеть землей. Когда же все племена подсчитывались по предкам, Левий включался, но племена Ефрема и Манассии считались как полу-племена, «потомки сынов Иосифа» (см. Числа, 1:20–53.). ( Прим. авт. )
142
Имеется в виду Иисус Навин. ( Прим. ред. )
143
Израиль, название, под которым иудейская нация стала известна, когда осела в Ханаане, было новым названием, данным Иакову ангелом Господним, когда они боролись в потоке Пенуэль; оно означает «7от, кто сражается с Богом в сердце». ( Прим. авт. )
144
Как и Исходу, Завоеванию приписывался широкий спектр различных датировок, различающихся на сотни лет. Подобно Исходу, Завоевание тоже полностью отвергалось некоторыми учеными — теми, которые предпочитают интерпретировать археологические данные как свидетельство постепенного проникновения в эти земли, проводимого различными мелкими группами иудеев. Так как существующие доказательства этой теории неубедительны, дискуссия продолжается. Повествование в Книге Иисуса — самое четкое из имеющихся у нас описаний, посвященных созданию Израильского царства в Ханаане. ( Прим. авт. )
145
1000 год до н. э. — примерное время подъема Давида, общепринятое начало Железного века на древнем Ближнем Востоке. Антропологи предполагают, что знания об обработке железа распространились на восток из Микен по морским путям во время вторжения дорийцев. Колин Мак-Эведи замечает, что это «совместимо с… библейским рассказом о попытке филистимлян держать израильтян в положении военной подчиненности, запретив им производить любой железный инструмент». См.: Colin McEvedy, The New Penguin Atlas of Ancient History («Новый Пенгвиновский атлас древней истории»), p. 48. ( Прим. авт. )
146
Самым высоким человеком в истории был Роберт Уодлоу, который достигал восьми футов одиннадцати дюймов. Что касается нашего времени, то самый высокий из ныне живущих людей — это Леонид Стадник из Украины, который имеет рост восемь футов четыре дюйма и все еще растет (из-за неполадок с гипофизом). Девять футов — это неправдоподобная высота, но она может быть приблизительной и несколько преувеличенной. Впрочем, в те дни, когда средний израильтянин был примерно пяти с половиной футов, семь футов должны были восприниматься как потрясающий рост. ( Прим. авт. )
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: