Анатолий Фоменко - Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии
- Название:Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-043838-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Фоменко - Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии краткое содержание
Сделанные авторами в 2006 году открытия позволили окончательно установить точное местоположение евангельского Иерусалима. Даже сегодня от него остаются внушительные развалины городских укреплений, известные местным жителям под именем «крепости Ерос», расположенной совсем рядом с «Исусовой горой» — Бейкосом. Согласно новой хронологии, именно здесь около 820 лет назад пострадал и был распят Иисус Христос.
В книге представлены самые последние исследования авторов по истории и хронологии Стамбула-Константинополя. Этот город, как оказалось в свете новых исследований, не совпадает с евангельским Иерусалимом (вопреки предположению, высказанному авторами в ряде предыдущих книг), но находится всего в 30 километрах от него. Стамбул-Константинополь, как доказывают авторы, был заложен во второй половине XIV века великим русским князем Дмитрием Донским, известным в истории также под именем римского императора Константина Великого. Стамбул занимает исключительное место в скалигеровской версии истории — как столица средневековой Византии, а затем Османской Порты. С точки зрения Новой хронологии историческое значение Стамбула только возрастает.
Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
3.4. Легенда о драгоценных камнях
Как мы уже говорили, мы считаем, что огромный храм, который строил султан Сулейман Великолепный в 1550–1557 годах, это есть Большая София. А вовсе не так называемая «мечеть Сулеймана» в Стамбуле, которую сегодня приписывают Сулейману. Ее, по нашему мнению, построили гораздо позже.
С постройкой мечети Сулеймана связывается красивое предание, считающееся сегодня полулегендарным. Оно звучит так.
Во время постройки мечети персидский шах прислал Сулейману шкатулку «полную драгоценных камней, а в прилагавшемся письме написал следующее: „Я слышал, что у вас не хватает средств на завершение строительства… Продайте эти камни и скорее заканчивайте… Я хочу внести свой вклад в это богоугодное дело“. Письмо привело султана в ярость. Он сказал (архитектору — Авт .): „эти камни не стоят ничего по сравнению с теми, из которых построена моя мечеть… СМЕШАЙ ИХ С ОСТАЛЬНЫМИ КАМНЯМИ“» [90], с. 62.
Предание гласит, что приказание султана было исполнено. Конечно, можно относиться к этому лишь как к легенде. Ясно, что вряд ли архитектор смешал драгоценные камни со строительными каменными блоками. Напомним, что мечеть, приписываемая сегодня Сулейману, построена из камня и изнутри отделана мрамором. Но если Храм Сулеймана — это Большая София, то легенда мгновенно превращается во вполне разумный рассказ. Дело в том, что Большая София изнутри вся покрыта драгоценной мозаикой. То есть маленькими кусочками смальты, покрытыми в большинстве случаев ЗОЛОТОМ или окрашенными в разные цвета. Размер этих камешков вполне сравним с размерами драгоценных камней. Поэтому драгоценные камни вполне могли использоваться в некоторых наиболее важных фрагментах мозаик, например, в особо почитаемых изображениях. Не было бы ничего удивительного в том, что среди покрытых золотом кусочков смальты вставляли и драгоценные камни. Уцелевшие остатки РОСКОШНОЙ ЗОЛОТОЙ МОЗАИКИ Большой Софии видны на ее стенах и сегодня, когда с них стали постепенно снимать позднейшую штукатурку. Даже сегодня остатки золотого покрытия ее огромных сводов производят сильное впечатление.
А теперь вспомним, что библейский Соломон ТОЖЕ ВЫЛОЖИЛ СВОЙ ХРАМ ИЗНУТРИ ЧИСТЫМ ЗОЛОТОМ. Вот что рассказывает Библия: «И обложил Соломон храм внутри чистым золотом… ВЕСЬ ХРАМ ОН ОБЛОЖИЛ ЗОЛОТОМ, ВЕСЬ ХРАМ ДО КОНЦА» (3 Царств 6:21–22).
Сегодня в мечети, приписываемой султану Сулейману, НИКАКОГО ЗОЛОТА НА СТЕНАХ НЕТ. А вот в Большой Софии оно есть. Причем, его там очень много. Собор был буквально покрыт изнутри золотом. Джелал Эссад писал о Большой Софии: «Капители и карнизы ПОКРЫТЫ ЗОЛОТОМ, а купол украшен внутри мозаикой НА ЗОЛОТОМ ФОНЕ… Престол был ИЗ ЗОЛОТА С ВСТАВЛЕННЫМИ В НЕГО ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ… Горели одновременно ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ЗОЛОТЫХ ЛАМПАД… Дискосы, чаши, потиры, ВСЕ БЫЛО ИЗ ЗОЛОТА И УКРАШЕНО ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ… По словам Прокопия, в алтаре было 40,000 фунтов СЕРЕБРА… Портал из ПОЗОЛОЧЕННОГО СЕРЕБРА» [41], с. 112–113. В XVIII–XIX веках Большая София утратила большую часть своего золотого великолепия.
Все это косвенно подтверждает нашу мысль, что храм Соломона и храм Сулеймана одно и то же, и что это — Большая София в Царь-Граде, то есть в непосредственно близости от Иерусалима Евангелий, см. главу 3. Кстати, а много ли золота и драгоценных камней осталось от якобы стоявшего в Эль-Кудсе храма Соломона? Нам скажут: столетия, тысячелетия, грабители, войны, пожары, плохие турки. Золото разграбили и увезли. Драгоценные камни исчезли. Может быть. Но до сих пор существует гигантский храм, очень хорошо соответствующий библейскому описанию. Это Большая София в Царь-Граде.
3.5. Почему синодальный перевод библии переименовывает алтарь в давир, а киот — в ковчег?
В современном синодальном переводе Библии, при описании храма Соломона часто употребляются слова ДАВИР и КОВЧЕГ (3 Царств 6–7). Они вызывают у читателя впечатление, что тут говорится о чем-то древнем и необычном. И уж заведомо не о христианском. Крайне любопытно, что в славянской Библии, например, в Острожской [72], такие слова НЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ. А употребляются вместо них совсем другие. Вместо ДАВИР везде говорится ОЛТАРЬ, то есть АЛТАРЬ. А вместо КОВЧЕГ говорится КИОТ [72], (3 Царств 6–7). Тем самым используется обычная ХРИСТИАНСКАЯ терминология, относящаяся к ХРИСТИАНСКИМ храмам (на это обратил наше внимание Игорь Крылов). Конечно, можно сказать, что библейские летописцы одинаковыми словами описывали как средневековые христианские, так и очень древние иудейские храмы. Но почему-то синодальных переводчиков это сильно беспокоило. Не потому ли, что единство терминологии могло навести читателя на опасные размышления? В том числе и хронологического характера. Все-таки христианская терминология в якобы древнем иудейском храме выглядит очень странной.
3.6. Почему синодальный перевод библии скрывает, что храм Соломона был построен из кирпича?
Само по себе возведение древнего библейского храма Соломона из кирпича на первый взгляд не выглядит удивительным. В Пятикнижии Моисея говорится о том, что израильтяне перед уходом из Египта, занимались изготовлением КИРПИЧА (Исход 5:7–8). Однако согласно нашей реконструкции под словом Египет Пятикнижие понимает не африканский Египет, а Русь-Орду. Далее, как мы уже говорили, КИРПИЧ правильной формы, скорее всего, был изобретен лишь в эпоху XV–XVI веков. Понимали это, наверное, и переводчики Библии. Иначе трудно объяснить следующий яркий факт. Сравнивая канонический синодальный перевод Библии с Острожской Библией мы обнаружили, что в синодальном переводе при описании строительства храма Соломона тщательно «замазаны» довольно четкие указания на строительство ИЗ КИРПИЧА. А в Острожской Библии эти указания явно присутствуют. Причем видно, что в то время кирпич правильной формы был еще недавним изобретением.
Начнем с довольно туманного места синодального перевода Библии, относящегося к храму Соломона: «Когда строился храм, на строение употребляемы были ОБТЕСАННЫЕ КАМНИ; ни молота, ни тесла, ни всякого другого железного орудия не было слышно в храме при строении его» (3 Царств 6:7).
Отсюда сразу следует, что строительные блоки храма были удивительно правильной формы. Их не надо было даже подтесывать, подгонять друг к другу! Но ведь при любых КАМЕННЫХ РАБОТАХ без тесла, конечно, не обойтись. Как бы ни были хорошо обтесаны камни в далекой каменоломне, их все равно приходится подтесывать. А тут — ничего подобного. И это, конечно, поразило библейского летописца. Следовательно, для него такой способ строительства был чем-то новым и необычным. Возникает впечатление, что здесь описано строительство ИЗ КИРПИЧА. Единственное, что портит это впечатление, это что в синодальном переводе кирпич назван ОБТЕСАННЫМ КАМНЕМ. Кирпич не обтесывается, а формуется и обжигается. Обратимся к Острожской Библии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: