Полибий - Всеобщая история.
- Название:Всеобщая история.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-02-026900-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полибий - Всеобщая история. краткое содержание
Издание рассчитано на всех, кто интересуется историей.
Всеобщая история. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
39 кто... решетом, по поводу неподходящих или бессмысленных поступков у собирателя поговорок Диогениана. Вторую половину предложения мы приспособили к нашей поговорке: в подлиннике означает лицо, подставляющее решето или сито вместо ведра при доении коровы.
40 ибо поправка Гейзе вм. рукоп.
КНИГА XXXIV
Предварительные замечания автора о географических известиях (1). В рассказах Гомера автор открывает историческую основу: странствования Одиссея; Данай, Атрей, Скилла, Харибда; ловля шпаганов и тунцов близ Сицилии; пререкания автора с Эратосфеном (2). Описание ловли шпаганов; достоверность гомеровских описаний (3—4). Изобличение лживости показаний Пифея о странах далекого запада и северо-запада; определения расстояний на Средиземном море (5—6). Поправки Полибия к изменениям Эратосфена не всегда удачные, суждение об южных оконечностях Европы. (7). Морские желуди у берегов Иберии; естественные богатства Луситании; дешевизна хлеба (8). Бетика, ее жители, благосостояние; необычайный источник воды в Гадейрах; серебряные рудники близ Нового Карфагена; реки Бетики, города ваккеев и кельтиберов (9). Ископаемые рыбы на галльской равнине; реки Галлии; лживость Пифея, особенной породы животное в Альпах; богатые золотые россыпи в Норике; длина и высота Альп по сравнению с другими хребтами; перевалы в Альпах (10). Капуанский виноград; расстояния в различных частях Италии: в Тиррении, Кампании, Умбрии, Бруттии; вулканические извержения на одном из Липарских островов (11). Эгнатиева дорога от Аполлонии до Византия; окружность Пепопоннеса; расстояние от Малей до Истра (12). Доверие Полибия к показаниям Эратосфена о местностях Азии (13). Неодобрительное суждение автора об Александрии (14). Меры расстояний в различных морях и странах Европы и Африки; замечательной величины зубы африканских слонов; африканские львы; губки у берегов Ликии; успокоительное действие морских губок на больного (15—16).
1. Полибий как географ.
...Другие писатели 1в общих исторических трудах отвели особое место географическим сведениям о материках; так поступили Эфор и Полибий.
...Полибий говорит, что Эвдокс 2хорошо описал Элладу, что Эфор превосходно рассказал истории основания городов, кровнородственные отношения, переселения, историю родоначальников, и прибавляет: «А мы желаем излагать настоящее, говорить о положении местностей и о расстояниях между ними, ибо эти сведения — важнейшее в описании стран» ( Страбон ).
2. Эвгемеризм Полибия в объяснении гомеровских песен.
...Гомеру 3не свойственно сочинять пустые чудесные рассказы, не имеющие никакой опоры в действительности. Совершенно понятно, почему вымысел кажется более правдоподобным, если в нем есть примесь правды, как выражается и Полибий, когда говорит о странствованиях Одиссея.
...Полибий правильно судит о странствиях Одиссея. Так, по его словам, Эол 4заранее давал герою указания относительно того, как выйти из пролива, опасного своими водоворотами, приливами и отливами*, и за то был наименован владыкой ветров и царем их. Подобно этому гадателей и жертвоистолкователей Даная 5за то, что открыл водные источники в Аргосе, и Атрея 6, доказавшего, что солнце движется в направлении, обратном движению неба, он возвел в цари. Египетские жрецы, халдеи и маги удостоены были власти и почестей у наших предков за то, что выдавались мудростью над прочими смертными. Точно так же и каждому из божеств воздается почет за какое-либо полезное изобретение. После сих предварительных замечаний он не позволяет рассматривать как вымыслы ни Эола, ни все странствования Одиссея; присочинено только немного, говорит он, как и в Троянской войне; в общем поэт рассказывает о Сицилии то же, что и все историки, пишущие о местных достопримечательностях Италии и Сицилии и их окрестностей. Потом, он отвергает мнение Эратосфена, по словам которого только тогда можно было бы открывать места странствования Одиссея, если б удалось найти кожевника, который тачал мешок для ветров. Он говорит также, что выражения поэта о Скилле точно соответствуют тому, что происходит близ Скиллея 7во время ловли шпаганов:
Лапами шаря кругом по скале, обливаемой ядом,
Ловит дельфинов она, тюленей и чуд могучих подводных **.
Ибо, говорит он, когда тунцы плывут стадами вдоль Италии и, когда, уклонившись с пути 8, не могут добраться до Сицилии, то попадают между животных более крупных, каковы: дельфины, собаки и иные морские чудовища; ловлею тунцов 9откармливаются шпаганы 10, которых, по его словам, зовут тоже мечами и собаками. Здесь, таким образом, происходит то же самое, что и при разливах Нила или другой какой реки или же на лесном пожаре, именно: чтобы спастись от огня или воды, звери собираются в кучу и становятся добычей сильнейших из них.
3. Охота на шпаганов.
Вслед за сим Полибий так описывает ловлю шпаганов 11, которая производится близ Скиллея: ставят наблюдателя общего для всех ловцов, а ловцы помещаются в многочисленных двувесельных челнах, по два в каждом; один из них гребет, другой с острогой в руке стоит на носу, а наблюдатель дает знать о появлении шпагана, который на треть туловища держится на поверхности воды. Как скоро челнок подойдет, охотник наносит шпагану удар и быстро выдергивает острогу из туловища, оставляя в нем наконечник: сей последний изогнут наподобие якоря и с расчетом слабо приложен к древку; от наконечника идет длинная веревка, которую распускают вслед за раненым животным, пока оно, метаясь и убегая, не выбьется из сил. Тогда шпагана волокут на берег или забирают в лодку, если он не слишком велик. При падении в воду острога не тонет, потому что она сколочена из дуба и ели, и если от тяжести погружается в воду дубовая часть, то другая держится на поверхности, и поймать острогу нетрудно. Случается и так, что гребец получает рану сквозь лодку: так длинен бывает меч шпагана; по силе шпаган может сравниться с диким кабаном, и ловля его напоминает охоту на кабанов.
Из этого описания, продолжает Полибий, можно заключить, что Одиссей, согласно рассказу Гомера, доходил в своих странствованиях до Сицилии, потому что по поводу Скиллы Гомер рассказывает о такой ловле, какая весьма обыкновенна у Скиллея; то же самое заключение следует и из его описания Харибды, которое напоминает течения в проливе. А что у поэта сказано:
Три раза в день извергая ***
вместо два раза , то это ошибка писца или рассказчика. Точно так же рассказ поэта о лотофагах 4* согласуется с тем, что происходит на Менинге 12.
4. Обращение Полибия с поэтическими рассказами.
Если какая-либо подробность в описании и не отвечает действительности, то причину разноречия должно искать или в происшедших переменах, или в неведении, или, наконец, в особенностях поэтического творчества 13, которое складывается из рассказа, обработки и вымысла. В рассказе целью служит правда, как видно из «Списка кораблей» 14, где поэт отмечает присущие каждой местности свойства, причем один город называет скалистым 15, другой — крайним, третий — изобилующим голубями, четвертый — близким к морю. В обработке частей преследуется наглядность 16, например, в тех случаях, когда вводятся в рассказ сражающиеся; наконец, задача вымысла — приятное и занимательное. Напротив, беспримесный вымысел, по словам Полибия, не внушает к себе доверия и не свойствен Гомеру, произведения которого у всех считаются философскими вопреки Эратосфену: сей последний восстает против оценки гомеровских произведений со стороны мысли и против искания в них действительной истории.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: