Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова краткое содержание

Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая глава книги посвящена английской хронологии и истории. Как показывают авторы, английская история содержит множество повторов, а значительная ее часть является отражением средневековой истории Византии.
Во второй главе рассматриваются классические страницы античной истории – Древняя Греция, Троянская война. Эти образы входят в основу образования современного человека, изучаются в школе еще в детском возрасте. Как показывают авторы, многие «античные» события действительно происходили, но не в то время и не в том месте, как мы привыкли считать.
Третья глава посвящена вычислению общепринятой сегодня даты Рождества Христова, выполненному якобы в VI веке н.э. Дионисем Малым. На самом деле, это вычисление оказывается гораздо более поздним и грубо ошибочным. Кроме того, дается исправленная датировка Первого Вселенского собора, проливается новый свет на григорианскую реформу календаря, на борьбу между старым и новым стилем и на другие календарно-хронологические вопросы.
Книга предназначена для самых широких кругов читателей. Ее чтение не потребует специальных знаний. Необходим лишь интерес к русской и всемирной истории и желание разобраться в ее загадках.
Третье издание, исправленное и дополненное.

Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Н.А. Морозов писал: «Как бы мы ни толковали эту фразу (из Библии. – Авт. ), но мы не получим из нее ничего удовлетворительного, пока не придем ко времени монгольского ига на Руси, то есть к периоду времени не ранее 1227 года, когда властелином Москвы сделался Батый. А как только мы станем на эту точку зрения, так снова все станет ясно и понятно: Гог – это уроженец страны Гога (по местному произношению Джога, откуда и имя Джагатай, теперешний Туркестан). Этот Гог или Джог называется в Библии выходцем из страны Магог (то есть Монголии), и он жил, по армянским преданиям, к северу от Кавказского хребта, называемого у них Гогова Крепость (Гог-Хасан), а по историческим сказаниям Батый вместе с Чингисханом был именно монгольского происхождения».

Мы отдаем себе отчет в том, что неподготовленному читателю (например, незнакомому с историей проблемы, с книгами Морозова, с нашими работами) многое из сказанного здесь покажется невероятным. Однако в то же время мы надеемся, что непредвзятый читатель уже убедился, что нами руководит неумолимая логика научного исследования. Мы вынуждены двигаться далее по этому пути, если хотим оставаться на почве здравого смысла и строгой научности.

Итак, возвращаясь к хронике Гальфрида, мы обязаны сделать вывод: при высадке в Византии или в Англии в эпоху не ранее XIII века войска Брута столкнулись с несколькими большими народами, среди которых важное место занимали готы = казаки = русские ордынцы = «монголы» = великие. Для эпохи XIII–XIV веков н. э. такое утверждение вполне естественно ввиду той роли, которую играли эти народы на пространствах средневековой Европы и Азии.

ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ ПРИ ЗАВОЕВАНИИ БРИТАНИИ = АЛЬБАНИИ ОКАЗАЛСЯ РЯДОМ С РУССКИМИ ВЛАДЕНИЯМИ

Как мы показали выше, эпоха Брута – это эпоха Цезаря. В таком случае военные столкновения Брута должны отразиться и в текстах, описывающих эти же боевые действия из стана Юлия Цезаря. Гальфрид, закончив рассказ о Бруте и пройдя по оси времени несколько столетий, подходит наконец к эпохе Цезаря (и, как мы понимаем, начинает «рассказ по второму кругу», то есть в общем о тех же событиях, но – в другом освещении).

Гальфрид пишет: «Как упоминается в римской истории, Юлию Цезарю после покорения Галлии довелось оказаться на побережье Рутенов. Разглядев оттуда остров Британию, он осведомился у окружающих, какая это страна и какое племя ее населяет». Надо ли повторять, что, по мнению скалигеровских историков, здесь Гальфрид снова (и в который раз!) демонстрирует свое средневековое невежество? Открываем современный комментарий и читаем: «Рутены – галльское племя, обитавшее в Аквитании (юго-запад Галлии). «Разглядеть» оттуда Британию невозможно, и рутены появились у Гальфрида по ошибке».

Кто такие Рутены? Внимательный читатель обращается к словарю-таблице древних терминов (см. выше) и немедленно получает ответ: рутены – это русские (рутены – от слова «ратные», «рать», орда). Хорошо известно, что русские войска неоднократно принимали участие в военных действиях на территории Византии, нападали и на Царь-Град = Константинополь, занимали некоторые византийские области. Поэтому «разглядеть» оттуда Альбанию = Византию было вполне возможно.

Наша реконструкция. Рутены, упоминаемые английскими хрониками при захвате Цезарем Британии = Альбании, – это русские XIII–XIV веков н. э.

Отметим важное обстоятельство. Когда византийские и «монгольские» хроники были перенесены с востока на запад (и включены в английскую историю), вслед за ними сместилась и первоначальная византийско-«монгольская» карта народов, живших в Византии и Руси-Орде. Многие названия раздвоились. Рутены (русские) – лишь первый такой пример. Ниже мы приведем и другие. Вернемся к Цезарю в описании Гальфрида.

Во главе флота, Цезарь вторгается в Альбанию = Британию. Здесь вступает в битву с бриттами, наносит им поражение и завоевывает страну. Остановимся на мгновение и зададимся вопросом: а кто такие бритты в XIII–XIV веках? Скалигеровское объяснение: потомки Брута – ничего не объясняет. Обладая уже достаточным запасом наблюдений, мы можем ожидать, что бритты XIII–XIV веков – это какой-то реальный народ Средневековья. Долго искать не приходится. Ответ лежит на поверхности.

Вновь обратимся к словарю средневековых синонимов, составленному нами по книге В.И. Матузовой (см. выше). Из него мы видим, что средневековые источники называют пруссов – прутенами = ПРТН. Возможно, это и есть средневековые БРТ = бриты или бритты, упоминаемые Гальфридом. Поэтому не исключено, что Цезарь воюет со средневековыми пруссами. В частности, и Британия = БРТН той эпохи – это, скорее всего, ПРТН = Прутения = Пруссия! Нельзя не обратить также внимания, что П-Рутения могло указывать на Белую Орду. Здесь П – могло быть сокращением названия Белая, а Рута или Рутения – это видоизмененное название Орды (Ратная). Без огласовок имеем: РТ = РД.

Но возможен и другой ответ. Согласно Англо-Саксонской хронике, язык бриттов (British) – это язык влахов (Welsh). Но влахи (Welsh) – это турки. В таком случае бритты могли (по крайней мере, в некоторых хрониках) отождествляться с османами! Здесь мы видим византийскую или русскую = «монгольскую» локализацию ранней английской истории.

Надеемся, мы ответили на вопрос: с кем воевал Цезарь, завоевывая Британию.

ГДЕ НАХОДИЛСЯ ЛОНДОН В XI–XII ВЕКАХ?

Конечно, сегодня мы убеждены, что город Лондон всегда стоял на том месте, где он находится сегодня.

Но давайте продолжим чтение старых английских хроник, которые дают четкие ответы на все подобные вопросы (как только мы будем честно читать то, что написано, а не то, чего настойчиво требует от нас современный учебник истории). Гальфрид рассказывает: «Покончив с разделом королевства, Брут загорелся неудержимым желанием выстроить город… Он основал город и тут же назвал его Новою Троею (!). И этим именем вновь основанный город назывался впоследствии долгие годы, пока, наконец, по причине искажения этого наименования не стал Триновантом. Однако позднее Луд… который сражался с Юлием Цезарем, повелел, чтобы город отныне носил в его честь название Каерлуд, что означает город Луд (слово Каир означает город; об этом – ниже – Авт. ). Из-за этого позднее между ним и Неннием, его братом, возникла величайшая распря, ибо Ненний не мог примириться с тем, что Луд хочет предать забвению само слово Троя».

И далее: «Название, будучи искажено, превратилось в Каерлудейн, а в дальнейшем, из-за вытеснения одним языком другого, в Лундене и, наконец, Лундрес».

Современный комментарий: «Триновант – ныне город Лондон».

Итак, старые хроники утверждают, что Луд = Лондон = Новая Троя. Что такое Новая Троя? Это – Новый Рим = Константинополь = Царь-Град. Считается, что гомеровская Троя расположена «где-то около» Константинополя-Стамбула. Шлиман зря потратил столько времени на ее поиски. Достаточно было указать на современный Стамбул. Это полностью согласуется со всеми предыдущими выводами о византийско-«монгольской» локализации первоначальных событий английской истории.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова отзывы


Отзывы читателей о книге Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x