А Немировский - Мифы древности - Ближний Восток

Тут можно читать онлайн А Немировский - Мифы древности - Ближний Восток - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мифы древности - Ближний Восток
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А Немировский - Мифы древности - Ближний Восток краткое содержание

Мифы древности - Ближний Восток - описание и краткое содержание, автор А Немировский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мифы древности - Ближний Восток - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мифы древности - Ближний Восток - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Немировский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так же в шумерском мифе о сотворении человека бог Энки, задумавший создать служителей для богов, призвал богиню-мать замесить глину из самой сердцевины первозданной бездны (Афанасьева, 1997, 43). В другом шумерском мифе та же богиня, именуемая "госпожой всех богов", помогает вылепить пробную партию людей - семерых мужчин и семерых женщин. В вавилонском мифе, пересказанном по-гречески в III в. до н. э. вавилонским жрецом Беросом, говорится, что люди и животные, способные дышать, были сделаны из глины, замешанной на крови богов. Мотив сотворения обитателей земли из глины не чужд и египетской мифологии. Так, бог-гончар Хнум (впоследствии отождествленный с солнечным богом Ра) творит людей на гончарном круге, а его помощник Хекет вдувает в их ноздри дыхание жизни.

2. Слово "Эдем" (древнеевр. "эйден"), видимо, происходит от аккадского "один" - "равнина, степь, пустыня", что соответствует местоположению библейского сада. В то же время близкое по звучанию слово "эден" (роскошь, блаженство, наслаждение) вызывало у древнего читателя еврейского оригинала ассоциацию с богатством растительности и влаги божьего оазиса в мире, страдающем от палящего солнца и недостатка воды.

3. В других произведениях древневосточной религиозно-мифологической литературы нет никаких следов древа познания, поэтому интерпретация этого образа вызывает сложности. Вкушение от древа познания может быть воспринято в философском плане как универсальное знание человека об окружающем мире и самом себе. Но в научной литературе указывают и на более узкое значение: знание сексуальных отношений и их связи с продолжением рода. В подтверждение этому приводят роль наготы (осознание её послужило непосредственной причиной изгнания первой человеческой пары из Эдема), а также то, что глагол "познать" в Ветхом завете - синоним вступления в половую связь (Engnell, 1955, 15). Однако страх бога, что люди станут равными богам, говорит в пользу расширительного понимания "древа познания добра и зла".

4. Реками Эдема названы великие реки Двуречья Тигр и Евфрат, но также и Гихон, источник Иерусалима.

5. Это первый в Ветхом завете стихотворный отрывок, вкрапленный в прозаический текст. Он, как и другие поэтические отрывки Библии, взят из собраний героических и иных песен обитателей Ханаана, находившихся в распоряжении повествователя (Cross, 1973, 47 и сл.).

6. Последние две строки стихотворного отрывка - игра слов, основанная на том, что еврейские слова "иш" (муж) и "ишша" (жена) однокоренные.

7. Происхождение жены от ребра мужа и их прилепление (евр. "габок") друг к другу выражают библейскую концепцию брака - женщина создана как подобие и дополнение мужчины. Это подтверждается также еврейским термином вступление в брак: "фегабок" - дословно "становиться одним телом".

8. Выражение "как боги" - след многобожия, заимствование из источника, которым пользовался библейский автор.

Умело устранив в рассказе о сотворении мира все то, что применительно к этому сюжету предшествующими космогониями толковалось как столкновение враждебных сил (бога и дракона-хаоса) и, таким образом, представив бога единственным творцом материального и духовного мира, библейский автор все же не обошелся без противника (оппонента), ибо ему потребовалось избавить бога от вероятного обвинения, что он наряду с благом ("и он увидел, что это хорошо") создал зло, возложив ответственность за то, что плохо, на другого. Этим "другим" и стал змей - тот самый змей, который в месопотамских версиях космогоний был противником бога или материалом для создания им космоса.

9. Проклятая богом змея является широко распространенным мотивом в сказках многих народов мира.

10. Представление о том, что в божьем саду рожали без мук, восходит к шумерскому мифу о сказочной стране Дильмуне, в которой богини производили на свет дочерей, "словно по маслу, словно по маслу, по прекрасному нежнейшему маслу" (Афанасьева, 1997, 36 - 38).

11. Сходная мысль о возвращении человечества и материал, из которого оно было создано, проходит в эпосе о Гильгамеше в рассказе о потопе: "И человечество в глину вернулось".

12. Имя Ева (в еврейском оригинале - Хавва) связано методом народной этимологии с еврейским словом "хай" - "жить". Однако с позиций современной лингвистики эта этимология не выдерживает критики. Среди попыток интерпретации этого слова можно указать на сопоставление с еврейским словом "хавват" в значении "поселение из шатров". Связывают это имя и с позднеарамейским "хавва" (арабское "хавна"), имеющим значение "змея", полагая, что сказание о Еве выросло на основе более древних преданий о змееподобной богине, похожей на статуэтки минойского Крита.

Применение к Еве определения "мать живущих" могло быть связано с её пониманием как богини-матери, повсеместно почитаемой на Переднем Востоке и в Эгейском мире.

13. "Один из нас" - ещё одно свидетельство того, что в источнике, к которому восходит миф, речь шла не о единственном боге, а о богах.

14. Керубы - в данном контексте "стражи". В других местах Ветхого завета керубы - полубожественные существа, наделенные крыльями, львиным туловищем и человеческим лицом.

Соответствием керубам по имени и функциям являются ассиро-вавилонские Карибу, крылатые львы или быки с человеческим лицом, помещаемые при входе во дворец (Гальбиати, Пьяцца, 1992, 126). В христианском вероучении керуб превратился в херувима, ангела высшего чина.

Авель и Каин с его потомством [1]

Пустынею я вновь один бреду,

Хрустят под сапогами кости веток.

Как страшно быть у Бога на виду:

Ведь взгляд его так мстителен и меток.

И тени нет, какая при луне

По-обезьяньи жалко подражала.

И скорпион вонзает в душу мне

Свое, как луч, отточенное жало.

Родился у Евы от Адама первенец Каин [2], и она возрадовалась ему как дару божьему. Потом родила она второго сына, дав ему имя Авель [3].

Каин стал земледельцем, и земля, от которой он получал плоды, давала ему силы. Был он крепок руками и дерзок умом. Авель, брат Каина, пастырь овец, был робок и благочестив.

С нетерпением ждал Каин созревания плодов и колосьев и, едва дождавшись урожая, принес лучшую его долю Йахве. Но даже не взглянул Всевышний на принесенные дары, и дым отвергнутой жертвы узкой струйкой стелился по земле.

Авель принес Йахве в жертву ягнят и тук их и склонил перед ним главу. Благосклонно принял дары Йахве, и дым от жертвенного костра взвился прямо к престолу божьему.

- Чем я провинился перед тобой, Боже?! - с обидой и огорчением воскликнул Каин. - Разве тружусь я меньше брата моего Авеля?! И разве его дары лучше моих?!

И поникло лицо его. И услышал Каин голос из-за туч:

- Отчего досадуешь ты? Почему поникло лицо твое? Ведь если станешь лучше, будешь прощен, а если не станешь лучше, грех у дверей твоих. Он влечет тебя, но ты властен над ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А Немировский читать все книги автора по порядку

А Немировский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мифы древности - Ближний Восток отзывы


Отзывы читателей о книге Мифы древности - Ближний Восток, автор: А Немировский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x