Олег Кубякин - Демонтаж
- Название:Демонтаж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-072308-9, 978-5-271-33489-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Кубякин - Демонтаж краткое содержание
Демонтаж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Имеются другие высказывания историков о взаимоприятных отношениях монголов и христианской религии:
«Однако главная доля влияния монгольского ига на Россию относится именно к области духовных связей. Можно без преувеличения сказать, что православная церковь свободно вздохнула во время владычества монголов…»
Или вот тот же Сахаров: «Только духовенство и церковные земли были освобождены от дани. Татары с уважением относились ко всем религиям мира и даже разрешили открыть церкви на территории Орды».
Самое время приступить к осмыслению Сказания об убиении в Орде Михаила Черниговского и боярина Феодора. Никак их «убиение» не вяжется с «уважением ко всем религиям мира».
«В год 6746 (1238), по гневу божиему за умножение грехов наших, было нашествие поганых татар на землю христианскую. Тогда одни затворились в городах своих, другие убежали в дальние земли, а иные спрятались в пещерах и расселинах земных. Михаил же бежал в Венгрию. Те, кто затворился в городах, каялись в своих грехах и со слезами молились Богу, и были они погаными безжалостно перебиты; из тех, кто скрывался в горах, и в пещерах, и в расселинах, и в лесах, мало кто уцелел. И этих через некоторое время татары расселили по городам, переписали и начали с них дань брать.
Услышав об этом, те, кто разбежался по чужим землям, возвратились снова в земли свои, кто остался в живых, князья и иные люди. И начали татары насильно призывать их, говоря: «Не годится жить на земле хана и Батыя, не поклонившись им». И многие приезжали на поклон к хану и Батыю».
На что здесь слеза должна прошибить — это «татары расселили по городам». Как же понимать? Расселение — оно затрат требует, усилий. Расселить, это значит стройматериалами людей обеспечить, к ремеслу приставить, от налогов освобождать (хотя бы первое время). Точно ли нам про татар здесь рассказывают? Не слишком ли привычно ведут себя кочевники к оседлой жизни?
Следующее: «жить на земле хана и Батыя». Батый, как мы должны помнить из истории, прошел «словно зигзаг молнии» по русской земле и удалился в степь конскими лепешками юрты обогревать. А тут речь идет о том, что люди живут на землехана и Батыя. Объяснений, на наш взгляд, может быть три: либо все, о ком идет речь, вслед за Батыем в степь переехали, либо Батый никуда из Руси не уезжал, либо речь идет не о Батые. Никакими расселениями русского населения захватчик Батый, естественно, заниматься не мог.
Но речь идет не просто о земле Батыя, а о земле «хана и Батыя». Причем, как нетрудно заметить, «хан» пишется раньше, чем «Батый». Автор, несомненно, ведет речь не об одном человеке, а о двух. Если Батый сам хан, то кто тогда этот загадочный другой хан? Если же истинным ханом является только «тот хан», то кто тогда Батый?
И хан, и Батый — лица, явно равные между собой. Что за лицо, которое по своему значению имеет право упоминаться наравне с Батыем? В других странах, там понятно. Там рядом с правителем упоминается главное духовное лицо государства. То духовное лицо, которому дано право короновать (венчать на царство) самого правителя.
У монголов, как нам объяснили историки, духовное лицо на трон никого не возводило. У монголов было, как в КПСС: заседало политбюро, выдвигали кандидатуру, поднимали руки и заносили в протокол. Кого занесли — тот и хан. Никаких могущественных духовных лиц либо равноправных сподвижников рядом с ханом числиться не могло. Что же тогда за фокусы с «ханом и Батыем»? Да еще расселением занимаются. Как-то совершенно непохоже это ни на Батыя, ни на монголов.
«И вот какой обычайбыл у хана и Батыя: когда приедет кто-нибудь на поклон к ним, то не велели сразу приводить такого к себе, но приказано было волхвам, чтобы шел он сначала через огоньи поклонился кустуи идолам. А из всех даров, которые привозили с собой для царя, часть брали волхвыи бросали сначала в огонь, а уж потом к царюдопускали и самих пришедших и дары.
Многие же князья с боярами своими проходили через огоньи поклонялись солнцу, и кусту, и идоламради славы мира этого, и просил каждый себе владений. И им невозбранно давались те владения, какие они хотели получить…»
Что можно сказать, дорогие читатели, о последовательности изложения в данном отрывке. Первая нестыковка, которую нельзя не заметить, это то, что вместо Батыя и некоего загадочного хана, князей ведут уже к царю. По ходу пьесы два человека превращаются в одного? Что это, бестолковость автора или более поздняя корректировка произведения?
Далее: «приказано было волхвам». Почему волхвам? То «расселили», то две верховные фигуры вместо одной, теперь «волхвы»? Возможно, легче обвинить автора «Сказания» в слабоумии. Мол, ошибка все, сам не знает, что буровит. А если знает? А если не буровит? И речь действительно идет о волхвах. Хотя при этом надо отдавать отчет, что волхвов у монголов не было, волхвы были у славян.
И еще момент. Какого ранга волхвы могли находиться рядом с царем, уж коли в него превратились Батый и хан? Надо понимать, волхвы те были самого высокого ранга. Тогда законный вопрос: не было ли среди них самого главного, верховного волхва? По рангу ему как раз самое место «рядом с царем».
Понятно историки не прочь обвинить автора «Сказания» еще и в неграмотности. Может, даже будут кричать, что он просто не знал такого слова, как «шаманы». Вот от неграмотности и написал «волхвы». Тогда историкам нужно определяться, в чем они автора подозревают: в неграмотности или в слабоумии? Если сразу и в том, и в другом, сильный перебор получится.
Мы-то вот считаем, что дело историков не авторов обвинять и подозревать, а пытаться, читая эти строки, историческую картину восстанавливать, до истины докапываться.
Совершенно в данном случае не уместно определение «обычай», который якобы должны организовать волхвы. Волхвы — звание духовное. Духовные лица не имеют отношения к обычаям. То, чем занимаются духовные лица, именуется ритуалами.
Словарь русского языка. «Обычай — общепринятый порядок, традиционно установившиеся правила поведения».
Толковый словарь русского языка. «Обычай — привычка, принятое усвоенное дело, обиходное, общий образ действий, привычка, усвоенная нраву».
Обычай — это, например, дорогого гостя сразу за стол усаживать. А после обильного угощения, провожая гостя, нужно по обычаю с ним на посошок выпить. Потом стременную, потом забугорную, потом шапошную. Не все, оказывается, разбираются, что такое «шапошная». Шапошная — это когда уже все положенные до этого выпили, включая на посошок, стременную и забугорную, когда гости уже стоят одетые, снимается шапка, бьется оземь, и произносится: «А ну его! Никуда не пойдем. Дальше пить остаемся!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: