Джозеф Фаррелл - Черное солнце Третьего рейха. Битва за «оружие возмездия»
- Название:Черное солнце Третьего рейха. Битва за «оружие возмездия»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Эксмо, 2008. — 464 с. ил.
- Год:2008
- ISBN:978-5 699- 31179-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Фаррелл - Черное солнце Третьего рейха. Битва за «оружие возмездия» краткое содержание
________________________________________________________________________
Joseph P. Farrell
REICH OF THE BLACK SUN
Nazi secret weapons & the cold war allied legend
Перевод с английского С. Саксина.
Оформление К Савченко. Нацистская Германия до самых последних дней своего существования вела разработки невероятного военного проекта — «оружия возмездия» огромной мощности. Принято считать, что этот проект так и не был осуществлен, что он был циничной пропагандистской манипуляцией ведомства Геббельса. Однако известный исследователь исторических загадок Джозеф Фаррелл убежден, что это не так. Факты неумолимо свидетельствуют: немецкие ученые значительно опережали американских в разработках ядерной бомбы, а секретные отделы СС, обладавшие неисчерпаемыми запасами «живого экспериментального материала» в виде узников концлагерей, с энтузиазмом исследовали древние знания, антинаучные гипотезы и практические аспекты лженаук — и порой совершенно неожиданно добивались потрясающих результатов. Чудовищное «оружие возмездия» было создано и не задействовалось в ходе боевых действий лишь по счастливой случайности. Причем речь идет не просто о ядерной бомбе, а об оружии гораздо более страшном, чем ядерное. Только этим можно убедительно объяснить целый спектр загадок и несообразностей, относящихся к последнему этапу Второй мировой войны, над которыми уже столько лет ломают головы историки и аналитики.
Черное солнце Третьего рейха. Битва за «оружие возмездия» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Учитывая все сказанное выше, кажется совершенно логичным то, что конечной целью германской атомной программы было создание водородной бомбы. Однако, как мы увидим в последующих разделах книги, даже водородная бомба бледнеет в сравнении не только с «бумажными проектами», которые изучались особым командованием Каммлера, но и с совершенно реальными программами и экспериментами по применению еще более разрушительных видов оружия, чем термоядерная бомба. Предвидев недалекое термоядерное будущее, СС заранее готовили ответные шаги, экспериментируя с еще более страшными видами стратегического наступательного оружия второго и третьего поколений.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ФАРС В ФАРМ-ХОЛЛЕ И ДРУГИЕ ФАРСЫ
Багге в Берлине и Клузиус и Диккель в Мюнхене разработали методы разделения изотопов, однако им не удалось добиться значительных практических успехов. Они так и не смогли получить достаточное количество U 235даже для проведения точных измерений, не говоря уж о создании бомбы.
Дэвид Кассиди. Урановый клуб Гитлера[201] David Cassidy, «Introduction» , in Jeremy Bernstein, ed., Hitler’s Uranium Club: The Secret Recordings at Farm Hall , Second Edition, (New York: Copernicus. 2001), p. xxix.
Расшифровки разговоров германских ученых, собранных и Фарм-Холле, позволяют воссоздать этот микромир, в котором отразилось все нацистское общество, одновременно чарующее и охваченное всеобщей манией преследования, обладающее строгими моральными нормами и совершенно аморальное, пропитанное блистательной утонченностью и неуклюжей прямолинейностью. В свете утверждения, подробно исследованного выше, становится понятно, почему расшифровки переговоров в Фарм-Холле с тех самых пор, как в начале девяностых их рассекретило британское правительство, сопровождаются самыми бредовыми комментариями. Возьмем, например, следующее замечание Джереми Бернстейна относительно задач пребывания группы Самюэля Гудсмита в Германии в конце войны: «По мере того как группа все больше убеждалась в скудности результатов, достигнутых германской атомной программой, основной заботой становилось не позволить русским выведать у немцев «какие-либо существенные секреты относительно атомной бомбы» [202] Bernstein, op. cit., p. 47.
. Если результаты германской атомной программы охарактеризованы как «скудные», если в том, как Гейзенберг понимал процесс ядерного деления и физику атомной бомбы в целом, были фундаментальные «проблемы» — а они действительно были, — то почему вообще должны были возникнуть какие-то заботы? Однако в самом начале расшифровок есть разговор Гейзенберга, Дибнера и Коршинга, в котором эти трое немецких ученых обсуждают возможность того, что на Потсдамской конференции русские и союзники рассматривали их в качестве военных трофеев. Далее Бернстейн замечает: «Скорее всего, Гейзенберг здесь беспокоится о том, что в Германии его отчитают за неспособность создать бомбу. Предположение о том, что судьбу этих десятерых немецких ученых могли обсуждать на Потсдамской конференции, является просто смешным» [203] Ibid., p. 81, n. 16.
. Если оно такое уж смешное, тогда зачем держать их в полной изоляции на протяжении нескольких месяцев, тайком записывая все разговоры и расшифровывая их, а затем хранить эти расшифровки засекреченными до начала девяностых? Определенно, в Фарм-Холле происходило нечто более значительное, что авторы комментариев упускают из вида, или же им об этом просто не известно.
Из разговоров следует, что десятерых ученых занимает в первую очередь (до сообщения об атомной бомбардировке Хиросимы) то, как им продолжить свою «работу». Похоже, они пребывают в полном неведении относительно того, что на самом деле другие довели их «работу» до блестящего завершения [204] Ibid., pp. 82–84.
. Шизофрения нарастает, когда разговор переходит на проблему разделения изотопов.
В эпиграфе, с которого начинается эта глава, упоминается метод «тепловой диффузии», доведенный до совершенства Клузиусом и Диккелем: «Багге в Берлине и Клузиус и Диккель в Мюнхене разработали методы разделения изотопов, однако им не удалось добиться значительных практических успехов. Они так и не смогли получить достаточное количество U 235даже для проведения точных измерений, не говоря уж о создании бомбы» [205] Bernstein, Cassidi, Introduction , p. xxix.
. Однако в самих расшифровках Гейзенберг отмечает, что одной из причин, по которым интернировали его и других ученых, является стремление союзников «не дать нам передать наши знания другим» [206] Bernstein, p. 91. Разговор Гейзенберга, фон Вайцзеккера, Виртца, Хартека и Дибнера 18 июля. 1945 х’ода.
. Однако самым любопытным является примечание редактора к этим словам: немцы, пишет Бернстейн, практически не обладали знаниями, «которые могли бы быть полезными союзникам», однако у них было много опыта, и нужно было любой ценой не допустить передачу этого опыта таким державам, как Франция и Россия. Далее следует еще одно замечание относительно технологии «сверхцентрифуги» Хартека, «обладание которой было бы необычайно полезно для любой страны» [207] Ibid., р. 91, п. 7.
. И действительно, даже в Соединенных Штатах и Великобритании эта технология не была доведена до такого совершенства.
Затем 26 июля 1945 года Отто Ган бросает фразу, которая лишь еще больше сгущает тайну: «Я прочитал статью в «Пикчер пост» про урановую бомбу; в ней говорится, что работы по созданию такой бомбы велись и в Германии. Теперь понятно, что нас задержали, потому что мы те самые люди» [208] Ibid., р. 94.
. Примечание редактора лишь усугубляет проблему: «Но это же было до того, как бомба была сброшена на Японию, когда ее существование держалось в строжайшей тайне!» [209] Ibid., р. 91.
Неужели Ган нечаянно выпустил кота из мешка? Для ученого такого уровня высказывание кажется весьма странным, особенно если учесть, что, как мы уже видели, в течение войны и после ее окончания в западной прессе появлялось великое множество указаний на масштабы германской атомной программы.
Затем 21 июля 1945 года Хорст Коршинг, красавец и циник, обсуждая перспективы своей дальнейшей жизни с Дибнером и Багге, делает странное замечание:
БАГГЕ: Если бы речь шла только о деньгах, я бы предпочел работать над созданием уранового двигателя; с другой стороны, мне бы хотелось работать над проблемой космических лучей. Здесь мои взгляды совпадают с взглядами Дибнера.
КОРШИНГ: Значит, вам обоим хотелось бы создавать урановый двигатель?
ДИБНЕР: На этом можно заработать хорошие деньги.
КОРШИНГ: Даже непосвященному человеку понятно, что эти идеи чрезвычайно важны. Следовательно, денег в них быть не может. Заработать можно только на том, что избежало внимания широкой публики. Вот если изобрести что-нибудь вроде искусственных рубинов для часовой промышленности, заработать на этом можно будет гораздо больше, чем на урановом двигателе [210] Bernstein, р. 99.
.
Интервал:
Закладка: