Николай Харин - Д'Артаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2)
- Название:Д'Артаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Харин - Д'Артаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2) краткое содержание
Д'Артаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Позади послышался легкий шорох. Ришелье непроизвольно вздрогнул и обернулся: это был отец Жозеф, подошедший, как обычно, почти без звука.
- Прошу прощения, ваше высокопреосвященство. Получены важные новости.
- Я вас слушаю, Жозеф.
- Они касаются лейб-медика Перье из Люксембургского дворца.
- Каковы же новости?
- Господин де Рошфор организовал за ним постоянное наблюдение и выяснил, что он живет на улице Шап, недалеко от Гробницы Невинно Убиенных. За ним проследили, от самого дворца, откуда он вышел, пряча какую-то вещь, по-видимому, ценную. Похоже, она украдена из дворца.
Кардинал приподнял бровь.
- Врач Медичи - вор?!
- По-видимому, да, ваше высокопреосвященство.
- На чем основаны подобные выводы?
- Одна из фрейлин королевы-матери видела, как Перье выходил из ее покоев, пряча какую-то вещицу. Она утверждает, что медик был бледен как привидение. Люди, следившие за ним от Люксембургского дворца, также подтверждают это. Они говорят, что Перье дважды останавливался по дороге и рассматривал украдкой нечто, напоминающее шкатулку или ларец.
- Фрейлине можно верить?
- Она не первый год верно служит вашему высокопреосвященству.
- Хорошо, допустим... Надеюсь, он не заметил, что за ним следят?
Отец Жозеф замялся. Кардинал вскинул вторую бровь.
- Граф Рошфор потому и просил поговорить с вашим высокопреосвященством меня...
- ..что не решается сделать это сам, не так ли? - усмехнулся кардинал. - Я как-то высказал ему свое неудовольствие ..
- Поэтому-то он и не решился доложить обо всем лично.
- Так. В чем же дело на этот раз?
- Те, кто наблюдал за Перье, готовы поклясться на Святом Писании, что он ничего не заметил...
- Что же тогда?!
Отец Жозеф приблизился к Ришелье и чуть слышно произнес:
- Открылись весьма странные обстоятельства...
- Какие такие странности, Жозеф?!
- Вчера Перье вышел из дома и направился в предместье Сон-Жак. В его отсутствие в окнах дома дважды показывался человек как две капли воды похожий на него.
- Ошибка исключена, Жозеф?
- Ваше высокопреосвященство, его видели несколько человек, включая графа Рошфора.
Пусть количество людей, наблюдающих за домом, удвоят.
- Наблюдение ведется круглосуточно. Ни туда, ни оттуда даже мышь не проскочит незамеченной.
- Так. Значит, вы говорите, человек как две капли воды похожий на Перье. А сам Перье в это время?
- Посетил обитель сестер Святого Причастия.
- Любопытно. Значит, за ним проследили? И это был он? Перье?
- Все это время с него не спускали глаз. Это был медик из Люксембургского дворца.
- Тогда одно из двух, - медленно проговорил кардинал. - Либо этот Перье сумел повторить то, что, как говорят, удалось только Парацельсу, и создал гомункулуса... Либо он прячет в доме на улице Шап своего двойника. Я склонен верить в последнее. Жозеф, приведите его ко мне!
- Врача?
- Нет, того второго. Но так, чтобы настоящий об этом не знал.
- Невозможно, ваше высокопреосвященство.
- Вот как! Это еще почему?
- Перье приставил к своему двойнику сторожа. И тот не отпускает его от себя ни на шаг, кажется, он даже отгоняет его от окон.
- Другими словами, медик прячет его от посторонних глаз и насильно держит под замком?
- Совершенно верно, ваше высокопреосвященство.
Кардинал задумался на мгновение.
- Так вы говорите, он что-то украл из дворца, - этот загадочный врач по имени Перье?
- Несомненно, ваше высокопреосвященство.
- Значит, он теперь не в ладах с королевой-матерью.
Или, во всяком случае, станет ее опасаться... И скорее всего лишится места при ее дворе, если уже не лишился. При условии, что пропавшей вещи хватятся, конечно. Что же это за шкатулка? Видно, она стоила того!
Ришелье встал и прошелся перед камином.
- Или это что-то очень ценное.., такое, что ради него не страшно и потерять доходное и почетное место, или хитрец почуял в воздухе Люксембурга запах паленого, и предвидя неминуемое - я надеюсь, я хочу этого - неминуемое и скорое падение этой итальянки, готов переметнуться в лагерь будущих победителей... Во всяком случае, покинуть лагерь побежденных не с пустыми руками, - рассуждал кардинал. Настороженный и изощренный ум Ришелье тут же подсказал еще одну возможность:
- ..Или все это не больше, чем комедия, предназначенная.., для меня. И только для меня! В этом случае мы очень скоро увидим месье Перье Тут, в моем кабинете, отец Жозеф. Он придет проситься ко мне.., на службу.
Кардинал в некотором возбуждении снова прошелся по кабинету, бормоча себе под нос: "Густав-Адольф шведский.., иезуиты.., снадобье в коробочке.., снадобье от болей в суставах.., конечно, снадобье! И именно от болей в суставах. И конечно, врач! Не кто иной, как врач!"
.Если он явится и я удовлетворю его просьбу - в моем штате появится ученый человек. О, весьма сведущий в медицине, знающий человек! Которого мне следует поберечься! Гороскоп не лжет! Господин Морен не ошибся и в этот раз!"
- Все надо проверить, - проговорил он.
Отец Жозеф почтительно склонил голову немного набок, давая тем самым понять, что он ожидает распоряжений.
- Во-первых, - сказал кардинал уже обычным спокойным тоном, - следует узнать, что понадобилось этому Перье от сестер-монахинь.
- Уже установлено, ваше высокопреосвященство.
- Отлично. Так что же?
- Обитель недавно пополнилась новой пансионеркой - дочерью Перье по имени Анна.
- Иногда вы меня пугаете, Жозеф, - вырвалось у кардинала. Его высокопреосвященство крайне редко высказывал вслух свои мысли в столь откровенном виде.
Поэтому капуцин еле удержался от самодовольной улыбки.
- Я всегда стараюсь быть полезен вашему высокопреосвященству, - ответил он.
- И вы знаете, как я ценю ваши труды, отец Жозеф.
Во-вторых, я хочу видеть этого человека, которого Перье едва ли не насильно удерживает взаперти. Как это сделать?
- Стоит вам приказать - и он будет доставлен через час.
- Но его сторож?
Капуцин красноречиво пожал плечами.
- Нет же! - поморщился Ришелье. - Я же сказал вам - так, чтобы тот, другой, ничего не узнал.
- Горбун стережет его как цепной пес...
- Так этот сторож еще и горбат? Похоже, мрачная личность, не так ли, Жозеф?
- И немая вдобавок.
- Но как это стало известно?
- Отгоняя своего подопечного от окна, горбатый страж использует лишь язык жестов.
Кардинал снова задумался, но опять лишь на мгновение.
- А тот второй? Он применяет мимику?
- Нет, люди графа этого не видели.
- Значит, он - не глухой, этот горбатый цербер, - удовлетворенно усмехнулся кардинал. - А его подопечный - не немой, что значительно важнее. А следовательно, его можно заставить заговорить, если он не пожелает сделать это сам.
- А что, этот горбун никогда не отлучается из дому?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: