Андрей Воронов-Оренбургский - Железный поход. Том пятый. Дарго
- Название:Железный поход. Том пятый. Дарго
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-07887-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Воронов-Оренбургский - Железный поход. Том пятый. Дарго краткое содержание
В оформлении обложки использован фрагмент картины Франса Рубо «Штурм аула Гимры».
Содержит нецензурную брань.
Железный поход. Том пятый. Дарго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Имам, ты мой муж. Хоть голову отсеки, но я домой не вернусь.
Ее ответ передавал Шамиль послам из Моздока. Как-то раз приехал к нему родной брат Шуайнат. Имам его принял хорошо, разрешил повидаться с сестрой и поговорить с ней. Два часа брат и сестра оставались наедине. Брат рассказал о горе отца, о слезах матери, о прекрасной жизни, которая ждет ее дома, о молодом несчастном женихе, который все еще любит ее и надеется на встречу.
Все напрасно. Шуайнат отказалась. Брат уехал ни с чем.
Первая жена имама Патимат, улучив благоприятный момент, сказала ему:
– Имам, вокруг проливается кровь, погибают люди. Как ты можешь слушать, словно молитву, песни Шуайнат? Ведь ты сам запретил петь в Дагестане. Ведь ты отказался от песни даже родной матери.
– Пойми, Патимат, – возразил вождь, – Шуайнат поет песни, которые поют о нас наши враги. Если бы я дал возможность распространяться слезливым плачам, то они дошли бы до врага, и о нас по-другому бы стали думать. Тогда мне было бы стыдно смотреть в глаза матерей, чьи сыновья погибли в походах со мною. Но враги пусть поют о нас песни. Я с удовольствием их послушаю. И других позову послушать.
Но не потому переживала Патимат, что имам внимает песне молодой красавицы жены, а потому, что с прежними женами он уже не делился, как прежде. Вскоре произошло следующее событие.
Однажды имаму сообщили, что Белый царь готов вернуть его сына Джамалутдина, который в это время учился в Кадетском корпусе в Санкт-Петербурге, обменяв его на Шуайнат. Трудная задача. Имам отказался. То, что была такая возможность, Шамиль скрыл от всех, но слух об этом все же дошел до Патимат.
Как-то она пришла к своей молодой сопернице.
– Шуайнат, даешь ли ты слово, что о нашем разговоре будет знать только один Аллах?
– Даю.
– Ты лучше меня знаешь, что в последнее время Шамилю не спится, что он сильно озабочен и мучится.
– Вижу, Патимат, вижу.
– А ты не знаешь ли, отчего?
– Нет.
– Я знаю. Если хочешь, ты можешь найти для него лекарство.
– Скажи, Патимат, скажи, моя дорогая.
– Ты, конечно, слышала о Джамалутдине, сыне моем и Шамиля?
– Конечно…
– Его возвращение к нам зависит от тебя. Ты же вспоминаешь свою мать. Я тоже мать. Десять лет не видела я своего сына. Помоги! Не ради меня, а ради имама!
– Все сделаю ради него… Но как?
– Если ты вернешься к своим родным, царь урусов возвратит нам нашего Джамалутдина. Умоляю, верни мне моего ненаглядного сынка. Аллах тебя наградит вечным раем. Заклинаю тебя… прошу.
В голубых, как небо, глазах Шуайнат заблестели слезы.
– Все сделаю, Патимат, все сделаю, – прошептала она и ушла.
В своей комнате она упала на ковер. Сперва долго рыдала, потом запела печальную песню. Пришел Шамиль.
– Что с тобой, дорогая?
– Имам, отпусти меня к родителям.
– Как?!
– Я должна вернуться.
– Но почему? О чем ты говоришь? Опомнись, женщина! Сама же отказывалась… теперь я не могу тебя отпустить.
– Шамиль, отправь меня домой. Другого выхода нет.
– Да ты, как видно, больна?
– Я хочу, чтобы ты увидел своего Джамалутдина.
– Ах, вот в чем дело. Нет, никуда ты не пойдешь, Шуайнат. Пусть я останусь без сына навсегда, если его можно получить только взамен жены. Если он мой сын, пусть сам найдет дорогу к матери, к родной стране. Я к сыну пойду не по тобой проложенной дороге. Я к нему найду путь, достойный меня и его. Лучше приведи моего коня.
Шуайнат вывела из ворот скакуна имама. Сняла с ковра и вручила ему плеть.
…Во всех походах, во всех странствиях – в Дагестане, Чечне, в Петербурге, в Царском Селе 13, в Калуге, на арабской земле – до самой смерти имама неразлучно с ним была его любимая жена Шуайнат». 14
Между тем железный узел противоречий в трагичной судьбе великого горца все туже затягивался с каждым годом Кавказской войны.
Вот что гласит эта горская легенда:
«Восьмилетний заложник – сын Шамиля – вернулся в родной Дагестан уже двадцатичетырехлетним молодым человеком. Много сил, терпения, воли и хитрости понадобилось имаму, чтобы вернуть его. Многих русских военнопленных предлагал Шамиль Белому царю, но царь не соглашался на обмен. Юный горец был нужен императору в Петербурге. Грозясь лишить его жизни, царь убеждал Шамиля прекратить бессмысленную борьбу. Имам не поддавался угрозам. От имени сына, а может, и сам сын, кто знает… писали ему, что царь могуществен и нет никакой надежды победить его. Кавказ же истекает кровью, и дальнейшее сопротивление ничего, кроме вреда, горя и новых жертв, не принесет.
Упрямый и гордый имам ничему не верил.
К этим временам случилось так, что его храбрый наиб Хаджи-Мурат с несколькими мюридами вышел на сторону врага. Но в горах он оставил свою семью: мать, жену, сестру и сына. Понятное дело, все они, как тетеревиный выводок попадает в когти ястреба, оказались в руках Шамиля. «Если не вернешься, – писал Шамиль Хаджи-Мурату, – то сыну твоему Булычу отсеку голову, а мать, сестру и жену отдам воинам на позор».
Хаджи-Мурат со своей стороны искал путей выручить любимую семью и тем самым развязать себе руки в борьбе с жестоким имамом. Он говорил в те дни: «Я связан веревкой, а конец веревки у Шамиля. Покуда моя семья у него, я ничего не могу делать». 15
Ни о каком выкупе не могло быть и речи. Когда Шамиль узнал, что бывший его наиб надеется выкупить семью, он сказал: «Вдобавок ко всему Хаджи-Мурат, видно, сошел с ума».
Но если Шамиль держал в руках конец веревки, ведущей к Хаджи-Мурату, то у Хаджи-Мурата была ниточка, ведущая прямо к сердцу Шамиля. Этой ниточкой был Джамалутдин. Хаджи-Мурат неоднократно просил графа Воронцова: «Пусть Белый царь отпустит Джамалутдина к отцу. Тогда Шамиль, может быть, отпустит моих родных. Пока моя семья в руках имама, выйти мне с ним на войну все равно что своими руками зарезать и мать, и сына, и жену, и вообще всю родню».
Граф Воронцов доложил царю, и тот согласился на обмен. Шамилю написали: «Получишь сына, если отпустишь семью Хаджи-Мурата».
Имам оказался перед мучительным выбором. Три ночи не спал ни он, ни его семья. На четвертый день Шамиль вызвал к себе сына Хаджи-Мурата Булыча.
– Ты сын Хаджи-Мурата?
– Да, я сын Хаджи-Мурата, имам.
– Ты знаешь, что он совершил?
– Знаю, имам.
– Что скажешь на это?
– Что об этом можно сказать?
– Хочешь его видеть?
– Очень хочу.
– Я отпускаю тебя к нему вместе с матерью, с бабкой, всю семью.
– Нет, я не могу к нему поехать. Мое место в Дагестане. А там ведь не Дагестан.
– Надо ехать, Булыч. Я велю.
– Не поеду, имам, лучше убей меня сейчас же на этом месте.
– Ты такой же непокорный, как твой отец?
– Мы все покорны тебе, великий имам, но только не говори мне, чтобы я туда ехал. Пошли меня лучше на войну. Клянусь Аллахом, жизни не пожалею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: