Евгений Семенов - Правдивый вымысел из жизни Императрицы Екатерины Великой
- Название:Правдивый вымысел из жизни Императрицы Екатерины Великой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Семенов - Правдивый вымысел из жизни Императрицы Екатерины Великой краткое содержание
Правдивый вымысел из жизни Императрицы Екатерины Великой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рудов весь чумазый, в испачканном сажей мундире, отошел чуть поодаль. Обернувшись он увидел, как Екатерина, потеряв самообладание от пережитого ужаса, истерично отбивалась от тянувшихся к ней со всех сторон женских рук, наконец, выбившись из сил и закрыв грязными ладонями лицо, расплакалась навзрыд, выкрикивая то по– русски, то по– немецки:
– Вы меня бросили, бросили, там!!! Ihr habt mich alle verlassen ihr schurken 2!!!
В расположение эскадрона, Александр вернулся уже в полной темноте. Он сделал несколько больших глотков крепкого вина из горла бутылки, отцепил шпагу, скинул мундир, и, не снимая ботфортов, рухнул на походную кушетку, намереваясь обдумать произошедшее, но тотчас же заснул.
Утром весь Ораниенбаум жужжал, как улей, о вчерашнем происшествии. Вернувшись с охоты, Петр Федорович узнав о случившемся, раздраженно высказался:
– Отчего столько разговоров? Ну нашелся же спаситель! Господа, вы разве забыли? Сегодня бал– маскарад!
К полудню все стало затихать. Ходили только пересуды, кто же вынес Великую Княгиню из горящего шатра? Кто– то говорил, что это был какой– то гвардеец, кто– то, что спасителем был и во все лакей. Ближе к вечеру, даже и это уже стало никому не интересно. Екатерина Алексеевна не пострадала и к утру была свежа, но как заметили все фрейлины и придворные дамы, была задумчива, и крайне не разговорчива. Ораниенбаум и его обитатели готовились к костюмированному балу.
Выспавшись и открыв глаза, Рудову на секунду показалось, что все это было сном. Умывшись от сажи и позавтракав, Александр вспомнил о предстоящем костюмированном торжестве. Не мешкая ни минуты, он выяснил, что приезжие торговцы уже распродали почти все маскарадные наряды. Ему достался костюм пирата с треуголкой, богато украшенной страусиными перьями. Черная полумаска скрывала верхнюю часть лица.
Возвращаясь в расположение эскадрона его неожиданно догнала миловидная, совсем молоденькая девица, в перламутровой накидке с капюшоном. Она одернула его за руку и вложила в ладонь небольшую, аккуратно свернутую записку. Это была та самая Лиза, фрейлина Екатерины, которая получила от своей госпожи по носу веером, за излишнюю болтовню. Она привстала на носочки, чтобы дотянуться губами до уха высокого гвардейца и тихонько прошептала:
– Это вам от ее Высочества.
От произнесенных ею слов, Рудов почувствовал, как взмокла от холодного пота его спина. Он развернул маленькую записку. Некрасивым, размашистым почерком было написано:
Вчера, возможно, вы спасли мне жизнь. Будьте сегодня ровно в полночь в нижнем саду у скульптуры осени.
Девицы уже не было. Она также внезапно пропала, как и появилась. Александр аккуратно свернул приятно пахнущую духами записку, спрятал ее в карман и с роем приятных и будоражащих воображение мыслей, пошагал в расположение своего эскадрона.
Незаметно пролетел остаток дня. Вечерело. Со стороны дворца стала доноситься музыка оркестра. Офицеры, сумевшие приобрести костюмы, направились во дворец, бурно обсуждая дам и предстоящее празднество. Рудов, сославшись на некую занятость, пообещал товарищам, что будет во дворце чуть позже.
Дождавшись, когда совсем стемнеет, Александр прибыл к парадному подъезду Ораниенбаумского дворца. Все вокруг было ярко освещено факелами. По парадной лестнице то вниз, то вверх ходили дамы и кавалеры в самых причудливых костюмах и масках. Лакеи в парадных ливреях, то и дело мелькали перед глазами с опустошенными подносами. Отовсюду доносилось веселье, смех, разговоры. Громкий шум оркестра был слышен за большими дверями дворца.
Как только Рудов поднялся по парадной лестнице, вся это шумная, нарядная толпа ринулась к парадному входу. Молодой человек невольно оказался в гуще этого потока. Распорядитель бала объявлял начало танцев.
Ярко освещенный, сотнями и сотнями свечей, танцевальный зал был прекрасен. В отражении многочисленных зеркал, все сверкало и переливалось, словно огромный калейдоскоп. Дамы и кавалеры уже выстроились в две шеренги. Важный и напыщенный, показавшейся смешным Рудову, распорядитель, взмахнул платком, и тут же заиграли музыкальные инструменты. Танцующие поплыли в медленном менуэте. Александр не переставая, озирался по сторонам, тщетно пытаясь разглядеть костюм пажа, в лиловом плаще и красной маске.
За одним танцем последовал другой, а тем временем, до полуночи оставалось чуть меньше часа. Выйдя из танцевального зала, поправив маску и надвинув на глаза черную треуголку, он неспешно пошел к назначенному месту встречи.
В Нижнем саду горело только несколько факелов. Огромная, полная луна, серебряным светом освещала белоснежную скульптуру осени. Рудов оглянулся вокруг и, убедившись в том, что он здесь один, отошел чуть в сторону, слившись с аккуратно подстриженными деревьями.
Ожидание оказалось невыносимо долгим. Обилие всевозможных мыслей, мучило разум молодого офицера. Надоедливый писк комаров не давал покоя. Александр, сняв треуголку, начал отмахиваться от назойливых насекомых.
– Чертовы комары. – шепотом выругался Рудов.
Как вдруг, он услышал приближающиеся шаги. Обернувшись, Александр увидел быстро идущую к нему явно женскую фигуру в костюме французского мушкетера и широкополой, богато украшенной перьями шляпе. Маска полностью скрывала ее лицо. Рейтузы плотно облегали красивые, стройные ноги. На мгновение Рудов растерялся, ожидая увидеть пажа в берете, но чем ближе она приближалась, тем отчетливее Александр понимал, что это была она – Екатерина.
Подойдя к нему на расстоянии вытянутой руки, она молча взглянула ему в глаза. На молодого офицера, сквозь безликую маску, пытливо смотрел холодный, неподвижный взгляд будущей Российской Императрицы. Протянув руку к его лицу, она стянула с него маску. Убедившись, что это он, Великая Княгиня сняла свою широкополую, мушкетерскую шляпу. На ее плечи упали темные, густые, шелковистые волосы. Наконец, открыв свое лицо, она негромко произнесла:
– А ты очень храбрый, гвардеец Рудов. Я ценю в мужчинах смелость и преданность. В знак моей благодарности прими это, – она вложила ему в руку изумительный по красоте перстень.
– Это все, чем я могу отблагодарить тебя на сегодняшний день.
– Ваше Высочество, я не могу принять от вас столь дорогой подарок. Я всего лишь…
– Не спорь со мной, и прими его, он от чистого сердца, а значит, принесет тебе удачу.
Рудов не стал спорить и опустил перстень в карман.
Как вдруг ее лицо преобразилось, взгляд стал добрым, милая улыбка украсила ее тонкие губы.
– А ты всегда так серьезен, Рудов? Насколько я знаю – это совсем не свойственно молодым гвардейцам. Пойдем, проводишь меня вооон до той беседки. Но помни, как только мы до нее дойдем, мы должны вновь надеть маски, тебе понятно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: