Сергей Ковалев - По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 4
- Название:По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ковалев - По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 4 краткое содержание
– что предки Суворова были шведами:
– как он оказался со своей армией в Швейцарии и почему ему там пришлось единственный раз в своей жизни отступать;
– откуда взялось название кофе капучино;
– чем занимался Ермак до покорения Сибирского ханства; – благодаря кому мы знаем сегодня имена Дежнёва, Пояркова и Хабарова и какими людьми они были;
– какой сибирский народ наши предки так и не смогли покорить силой;
– что привело русских в Америку; – как король Гавайских островов объявил о своём желании стать подданным Российской империи и что из этого вышло;
– как США покупали у нас Моржероссию и почём;
– зачем китаянки бинтовали ноги;
– как родилось русское выражение «китайская грамота»;
– чем занимались в конце XIX – начале XX веков китайские боксёры;
– что произошло недалеко от русского города Благовещенска 4 (17) июля 1900 года, а также как сформировалась нынешняя российско-китайская граница и почему нам всем нужно очень хорошо знать эту историю.
По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
447
Цит. по: там же.
448
Там же.
449
См. Википедию, статью «Суворов, Александр Васильевич».
450
Цит. по: Г.П. Драгунов «Чёртов мост: По следам Суворова в Швейцарии», М., издательский дом «Городец», 2008, стр. 265.
451
Цит. по: Д.А. Милютин «История войны России с Францией в царствование императора Павла I в 1799 году», СПб., типография Штаба военно-учебных заведений, 1852, т. 4, стр. 162–164 и 166.
452
Название заимствовано у А.А. Бычкова – см. его книгу «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006.
453
Цит. по: А.С. Пушкин Собрание сочинений в восьми томах, М., издательство «Художественная литература», 1969, том 4, стр. 34.
454
См. Википедию, статью «Лукоморье».
455
См. Википедию, статью «Герберштейн, Сигизмунд фон».
456
См. Википедию, статью «Записки о Московии».
457
«Россия XVI века. Воспоминания иностранцев», Смоленск, издательство «Русич», 2003, стр. 5.
458
Op. cit., стр. 463.
459
Очевидно, вверх по течению.
460
Цит. по: «Россия XVI века. Воспоминания иностранцев», Смоленск, издательство «Русич», 2003, стр. 248–249.
461
См. Википедию, статью «Грустина».
462
См. Википедию, статью «Петрей де Ерлезунда, Пётр».
463
Тоже, очевидно, вверх по течению.
464
П. Петрей «История о великом княжестве Московском, происхождении великих русских князей, недавних смутах, произведённых там тремя Лжедмитриями, и о московских законах, нравах, правлении, вере и обрядах, которую собрал, описал и обнародовал Пётр Петрей де Ерлезунда в Лейпциге 1620 года» в книге «О начале войн и смут в Московии», М., Фонд Сергея Дубова, «РИТА-Принт», 1997, стр. 194–195.
465
См. Википедию, статью «Лукоморье».
466
См. Википедию, статью «Gerard van Schagen» (на английском языке).
467
См. Википедию, статью «Лукоморье».
468
«Святослав, Великий Князь Киевский /…/ нечестивого [половецкого хана] Кобяка из луки морской, из средины железных великих полков Половецких, подобно вихрю, исторгнул /…/» – см. «Героическая песнь о походе на половцев удельного князя Новгорода-Северского Игоря Святославовича, писанная старинным русским языком XII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие», М., Сенатская типография, 1800, стр. 21–22.
469
Цит. по: Н.И. Костомаров «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей. Полное издание в одном томе», М., издательство «АЛЬФА-КНИГА», 2017, стр. 334.
470
Цит. по: Миллер «Сочинения по истории России. Избранное» М., издательство «Наука», 1996, стр. 29.
471
См. Википедию, статью «Миллер, Герхард Фридрих».
472
Цит. по: С.П. Крашенинников «Описание земли Камчатки», М., издательство «ЭКСМО», 2010, стр. 108.
473
См. Википедию, статью «Крашенинников, Степан Петрович».
474
В.В. Трепавлов, А.В. Беляков «Сибирские царевичи в истории России», СПб., «Издательство Олега Абышко», 2018, стр. 7.
475
См. Википедию, статью «Юрта».
476
Существует больше десяти его вариантов, причём название документа также несколько варьируется.
477
А. (А.) Титов «Сибирь в XVII веке. Сборник старинных русских статей о Сибири и прилежащих к ней землях. Издал Г. Юдин», М., типография Л. и А. Снегирёвых, 1890, стр. III.
478
А.А. Бычков «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006, стр. 13.
479
Op. cit., стр. 19–20.
480
В отличие от сегодняшнего дня, когда это название произносится с ударением на втором слоге, в стародавние времена оно делалось на первом (Г.Ф. Миллер «История Сибири», Москва – Ленинград, издательство Академии наук СССР, 1937, т. 1, стр. 203).
481
Так называлась территория, которая простиралась вдоль побережья Северного Ледовитого океана от Северного Урала до устья реки Таз, впадающей в океан примерно в пятистах километрах восточнее Оби (см. Википедию, статью «Югра /земля/»).
482
Шкуры молодых оленей.
483
То есть уральской.
484
Цит. по: А. (А.) Титов «Сибирь в XVII веке. Сборник старинных русских статей о Сибири и прилежащих к ней землях. Издал Г. Юдин», М., типография Л. и А. Снегирёвых, 1890, стр. 3–6.
485
Подробно нижеследующая аргументация рассматривается у: А.А. Бычков «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006, стр. 45-117; он же, в свою очередь, ссылается при этом на статью Д.Н. Анучина «Из истории ознакомления с Сибирью до Ермака» (журнал «Древности», 1890, № 14).
486
А.А. Бычков «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006, стр. 45.
487
Op. cit., стр. 150.
488
Г.Ф. Миллер «История Сибири», Москва – Ленинград, издательство Академии наук СССР, 1937, т. 1, стр. 203.
489
Откуда-то из этих мест давным-давно венгры, кстати говоря, в центр Европы и пришли; европейцы венгры и сибиряки ханты и манси и ныне говорят на похожем языке (см. Л. Контлер «История Венгрии. Тысячелетие в центре Европы», М., издательство «Весь мир», 2002, стр. 43–50 и далее; Г.Ф. Миллер «История Сибири», Москва – Ленинград, издательство Академии наук СССР, 1937, т. 1, стр. 203, а также Википедию, статью «Угры»).
490
А.А. Бычков «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006, стр. 151.
491
Там же.
492
М.К. Любавский «Обзор истории русской колонизации с древнейших времён и до XX века», М., издательство Московского университета, 1996, стр. 438.
493
Цит. по: там же.
494
А.А. Бычков «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006, стр. 152.
495
Слово «ясак» означает по-татарски натуральную подать: налог, уплачиваемый не деньгами, а каким-нибудь товаром – тем же мехом, например (см. Википедию, статью «Ясак»).
496
Цит. по: А.А. Бычков «‘Исконно русская’ земля Сибирь», М., ООО «Агентство ‘КРПА ‘Олимп’», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2006, стр. 152.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: