Илья Огородников - Фантасмагория любви
- Название:Фантасмагория любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Огородников - Фантасмагория любви краткое содержание
Фантасмагория любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
АРХАНГЕЛ МИХАИЛ
Тем лучше. Не должно таким людям на войне голову склонять.
АНГЕЛ СМЕРТИ АБАДДОН
За такое Всеотец тебя накажет, ибо не можем мы в их жизни прямую роль играть. Но учитывая, что Харди сам свою судьбу вершит, то наказание не столь ужасным будет. Даже ангелы-хранители так далеко не могут заходить. А ты и таковым-то не являешься. Представь, чтоб Он с тобою сделал, если б ты вмешался в жизнь того, у кого судьба уже написана?
АРХАНГЕЛ МИХАИЛ
Своей бы силы я лишился, и сослан был бы в пустоту. Но что поделать? Порой и небеса пускают слёзы по своим твореньям.
АНГЕЛ СМЕРТИ АБАДДОН
Таковы законы, Михаил, написанные даже не Отцом всех нас, а выше кем-то, чьё имя неизвестно никому. Ты ж пойми, не убив одних – нельзя родить других, им просто негде будет жить.
АРХАНГЕЛ МИХАИЛ
И выход они видят в войнах? А сколько ж их уже минуло, начиная ещё с Древнего Египта, или даже времён обезьяноподобных?
АНГЕЛ СМЕРТИ АБАДДОН
Война способна оборвать миллионы жизней, но и дать миллионам новую жизнь. Таков закон.
АРХАНГЕЛ МИХАИЛ
Что природою зовётся.
ИНТ. КВАРТИРА КАРЛА ХАРДИ – УТРО
Не очень богатая, но и не очень бедная 2-х комнатная квартира.
Карл сидит в зале и читает газету. На столе стоит горячая чашка чая или кофе.
КАРЛ
То есть "Поуп" и ещё несколько ушли. Но всё же, нужен более свежий выпуск. Как никак уже почти две недели прошло. И если рассуждать логически, то…
Раздаётся стук в дверь.
Карл откладывает газету, делает глоток чая или кофе, встаёт и идёт к двери.
Открывает дверь, а за ней стоит ХОЛДЕН МЕТРИКС(23). Лучший друг и товарищ Карла. У него пакет с продуктами, в частности с фруктами. Одет в форму лётчика.
КАРЛ
Холден? Тебя же перевели, разве нет?
ХОЛДЕН
Да, перевели, а потом снова перевели. Ну, дай обниму.
Обнимаются.
КАРЛ
О, Холден, мы же только месяц не виделись, а встречаем друг друга, словно с выигранной войны вернулись.
ХОЛДЕН
Если есть возможность увидеть друзей или близких во время войны – то значит сражаемся не напрасно.
Заходят в квартиру.
Карл берёт пакет у Холдена и несёт его на кухню. Холден моет руки и проходит в зал.
Карл заваривает кофе себе и Холдену, и с двумя чашками идёт в зал.
Холден держит в руках газету Карла. Карл ставит чашку Холдену, а сам садится в кресло.
ХОЛДЕН
Я так полагаю, что продолжения истории ты не знаешь?
КАРЛ
А ты знаешь?
ХОЛДЕН
Сам узнал позавчера, в газетах появится лишь послезавтра.
КАРЛ
Ну и? Что с остальной эскадрой?
ХОЛДЕН
После гибели большей части эскадры, остатки разделились на две группы. Первая состояла из нашего "Хьюстона" и австралийского "Перта". Они заметили высадку японцев на Яву, которую прикрывал лишь один эсминец. Однако вскоре с севера прибыли ещё корабли и в итоге, бой в Зондском проливе мы проиграли. Торпеды сделали своё дело.
КАРЛ
Японцы слишком стремительны и организованны.
ХОЛДЕН
Во главе второй группы был повреждённый "Эксетер" и два эсминца: "Энкаутер" и твой "Поуп". Они двинулись из Сурабаи на следующий день в ночь. В общем, не буду ходить вокруг да около, "Поуп" затонул в тринадцать тридцать первого марта. Япония одержала безоговорочную победу в Яванском море.
Карл с грустью облокачивается на спинку кресла. Холден допивает чашку кофе.
КАРЛ
Скажи честно, Холден, моё присутствие на "Поупе" повлияло бы на что-нибудь?
ХОЛДЕН
Мы этого никогда не узнаем, Карл. Но в любом случае твоя болезнь сохранила тебе жизнь, как бы парадоксально это не звучало.
ХОЛДЕН
Честно скажу, Холден, я хочу отказаться от флота.
ХОЛДЕН
Вот это новость! Чего ради?!
КАРЛ
Пока я лежал в госпитале, меня выхаживала милая двадцатилетняя медсестра по имени Синди. Она меня навещала даже когда я был уже дома.
ХОЛДЕН
А я и смотрю, что у тебя довольно чисто в доме.
КАРЛ
Женщины меняют нас, несмотря на все сложности жизни.
ХОЛДЕН
Ох, давай без философии, терпеть её не могу. Жизнь есть жизнь. Без всяких преувеличений. Вот и вся философия. Как ты планируешь поступить?
КАРЛ
Попрошу Макартура. Либо о полном уходе, либо о переходе в пехоту. Так больше шансов с нею видеться и вообще выжить.
ХОЛДЕН
Не, ну я в любом случае всегда за тебя, ты мой друг до гроба, но не забывай, что девушки очень опасны. Порою даже опасней Японцев. Думаешь, Макартур пойдёт навстречу.
КАРЛ
Надеюсь, Холден. А тебя теперь куда определили?
ХОЛДЕН
На "Лексингтон".
КАРЛ
Да ладно?!
ХОЛДЕН
Да, Карл. В Пёрл-Харборе его подлатали, и теперь меня определили в авиагруппу на один из самых знаменитых авианосцев.
КАРЛ
И куда ты теперь?
ХОЛДЕН
В Коралловое море.
ИНТ. ЗАЛ СОВЕЩАНИЙ В ОФИСЕ ЛИРА – УТРО
Зал выполнен в светлых тонах. На стенах висят различные графики и таблицы. На одной из стен висит большая доска, на которой можно писать маркером.
На стене напротив висит обычная доска примерно того же размера.
Посреди зала стоит круглый стол белого оттенка. За ним уже сидят КОЛИН(25), ДЖЕФ(35) – чёрный мужчина, ПИТЕР(30), ДЖИННИ(30) и МЭРИ(25).
Одно место пустое – место Лира.
КОЛИН
Так самое главное – я не могу ни понять, ни узнать, что толком-то произошло. Из-за чего случился пожар и почему банк объявил себя банкротом.
ДЖЕФ
И по новостям ни слова. Газеты тоже молчат, словно ничего и не было.
МЭРИ
Может Лир что-нибудь да узнал? У него ушей и глаз по стране явно больше будет.
ПИТЕР
Надеюсь, именно в этом кроется причина его опоздания. Совещание назначили в десять, а уже пятнадцать минут одиннадцатого.
ДЖИННИ
Да ладно тебе, мы все обязаны ему рабочими местами. Причём довольно тёплыми.
ДЖЕФ
Вот именно. Я уверен, что сотни людей за теми дверьми думают также. Мистер Уильямс невероятно добрый и щедрый человек. Он никогда никого не обидит и ни на кого никогда не держит зла. Вспомнить хотя бы тот случай с Бриджем, когда у бедняги сгорел дом, и он вместе с женой и двумя детьми остался на улице. Мистер Уильямс купил ему новый, даже лучше прежнего, за деньги из своего кармана. Ни каждый способен на такое.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: