Чимиза Ламажаа - Национальный характер тувинцев
- Название:Национальный характер тувинцев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4469-1406-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чимиза Ламажаа - Национальный характер тувинцев краткое содержание
Национальный характер тувинцев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
5
Там же. С. 21.
6
Трофимов В. К . Истоки и сущность русского национального менталитета: Социально-философский аспект: Дис. … д-ра филос. наук. Екатеринбург, 2000. С. 14.
7
Степин В. С . Теоретическое знание: структура и историческая эволюция. М.: Прогресс-Традиция, 2000.
8
Касьянова К . О русском национальном характере. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2003.
9
Бердяев Н. А . Душа России. М.: Типография т-ва И. Д. Сытина, 1915.
10
Дробижева Л. М. Методологические проблемы этносоциологических исследований // Социологический журнал. 2006. № 3–4. С. 89–101.
11
Маннай-оол М. Х . Тувинцы: происхождение и формирование тувинского этноса. Новосибирск: Наука, 2004. С. 129.
12
Там же. С. 1 19.
13
История Тувы. М.: Наука, 1964. С. 7.
14
Маннай-оол М. Х. Тувинцы: происхождение и формирование тувинского этноса. С. 3.
15
Долгих Б. О . Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII веке. М.: Изд-во АН СССР, 1960. С. 298–299; История Тувы. Изд-е 2, перераб. и доп. / Под общ. ред. С. И. Вайнштейна, М. Х. Маннай-оола. Новосибирск: Наука, 2001. С. 184.
16
Катанов Н. Ф . Очерки Урянхайской земли. Дневник путешествия, исполненного в 1889 году по поручению Императорской Академии Наук и Императорского Русского Географического общества / Отв. ред. К. А. Бичелдей, подг. А. К. Кужугет. Кызыл, 2011.
17
Катанов Н. Ф. Очерки Урянхайской земли. С. 35.
18
Цит. по: Катанов Н. Ф . Опыт исследования урянхайского языка с указанием главнейших родственных отношений его к другим языкам тюркского корня (извлечения) // Урянхай. Тыва дептер: В 7 т. / Сост. С. К. Шойгу. М.: Слово, 2007. Т. 1: Древние племена Тувы и сопредельных территорий Центральной Азии (II тысячелетие до н. э. – конец XIX в.). С. 513.
19
Цит. по: Там же. С. 531.
20
Установление покровительства России над Тувой в 1914 г. Архивные документы. К 80-летию объявления протектората (покровительства) / Сост. В. А. Дубровский, ред. М. Б. Кенин-Лопсан. Кызыл: Типография Комитета по печати и массовой информации Республики Тыва, 1994. С. 16–17. Правда, надо также отметить, что прошение составлялось на монгольском языке и документ представлен в переводе.
21
Создание суверенного государства в Центре Азии. Протоколы хуралов 1921 года. К 70-летию образования республики Танну-Тува Улус / Сост. В. А. Дубровский, ред. М. Б. Кенин-Лопсан. Село Бай-Хаак: б/и. С. 64.
22
Конституции Тувы. Сборник к 55-летию принятия Тувы в состав СССР и РСФСР / Сост. В. А. Дубровский, ред. М. Б. Кенин-Лопсан. Кызыл: Тувинское книжное изд-во, 1999. С. 25.
23
Куулар Д. С . Тувинский фольклор в контексте центральноазиатских устно-поэтических традиций: Дис. в форме научного доклада … д-ра филол. наук. Улан-Удэ, 2000.
24
Там же. С. 15.
25
Там же. С. 20.
26
Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Пространство и время. Вещный мир / Э. Л. Львова, И. В. Октябрьская, А. М. Сагалаев, М. С. Усманова. Новосибирск: Наука, СО, 1988.
27
Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Человек и общество / Э. Л. Львова, И. В. Октябрьская, А. М. Сагалаев, М. С. Усманова. Новосибирск: Наука, СО, 1989.
28
Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Знак и ритуал / Э. Л. Львова, И. В. Октябрьская, А. М. Сагалаев, М. С. Усманова. Новосибирск: Наука, СО, 1990.
29
Тувинские героические сказания / Сост. С. М. Орус-оол. Новосибирск: Наука, СО, 1997. С. 301.
30
К сожалению, у документа не указано время его написания. Поскольку он опубликован в сборнике архивных документов первым, а порядок документов хронологический, очевидно, что историки определяют его время как ранее 1878 г. – времени написания последующего документа. См.: На перекрестке времени. Урянхайский край. Тувинская народная республика. Тувинская Автономная область. Тувинская Автономная Советская Социалистическая Республика: Сборник архивных документов и фотодокументов. Научно-документальный сборник (на русском языке) / Государственный архив Республики Тыва. Новосибирск: Сибирское книжное изд-во, 2014. С. 5–8.
31
На перекрестке времени. С. 5.
32
Куулар Д. С. Тувинский фольклор в контексте центральноазиатских устно-поэтических традиций. С. 15.
33
Катанов Н. Ф . Очерки Урянхайской земли.
34
Там же. С. 199.
35
Там же. С. 242.
36
Катанов Н. Ф . Очерки Урянхайской земли. С. 285.
37
Там же. С. 289.
38
Там же. С. 298.
39
Тувинские народные песни и обрядовая поэзия / Cост. З. К. Кыргыс. Кызыл: Хоомей, 2015. С. 172.
40
Там же. С. 45–46.
41
Алексеев Н. А., Куулар Д. С., Самдан З. Б . Традиционная несказочная проза тувинцев // Мифы, легенды, предания тувинцев / Cост.: Н. А. Алексеев, Д. С. Куулар, З. Б. Самдан, Ж. М. Юша. Новосибирск, 2010. С. 21.
42
Тувинская народная поэзия XIX века. Из фольклорного собрания Н. Ф. Катанова / Переводы и переложения А. Преловского. М.: Новый ключ, 2002. С. 31.
43
Кара-оол Л. С . Термины родства и свойства в тувинском языке: Дис. … канд. филол. наук. Кызыл, 2003.
44
Тувинская народная поэзия XIX века. С. 44.
45
Кон Ф. Я . Экспедиция в Сойотию // Урянхай. Тыва дептер: В 7 т. Т. 4: Урянхайский край: перекресток мнений (конец XIX – начало ХХ в.). С. 406.
46
Там же. С. 407.
47
Мифы, легенды, предания тувинцев / Сост. Н. А. Алексеев и др. Новосибирск: Наука, 2010. С. 103.
48
Там же.
49
Кон Ф. Я. Экспедиция в Сойотию. С. 442.
50
Райков М. И . Отчет о поездке к верховьям реки Енисея, совершенной в 1897 году // Урянхай. Тыва дептер: В 7 т. Т. 5: Урянхайский край: от Урянхая к Танну-Туве. С. 201.
51
Тувинская народная поэзия XIX века. С. 74.
52
Катанов Н. Ф. Очерки Урянхайской земли. С. 23.
53
Кон Ф. Я . Экспедиция в Сойотию. С. 360.
54
Там же. С. 362.
55
Приказ Правителя Танну-Урянхая амбын-нойона правителям хемчикского Даа-хошууна угердаа Дугару и Бээзи-хошуна дарга Эрен-Дондупу о приказе чанчына Хевей-Амбыса по вопросу наказания преступников за кражу скота (перевод с монгольского языка) // На перекрестке времени. С. 13.
56
Кон Ф. Я. Экспедиция в Сойотию. С. 369.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: