Коллектив Авторов - Древнерусская литература. Литература XVIII века
- Название:Древнерусская литература. Литература XVIII века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Наука», Ленинградское отделение
- Год:1980
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив Авторов - Древнерусская литература. Литература XVIII века краткое содержание
Предметом первого тома является древнерусская литература и литература XVIII в. Здесь освещается своеобразие исторического пути русской литературы X – первой четверти XVIII в., становление русской литературы нового времени, формирование ее национальной самобытности. В заключительной части тома показано значение традиций XVIII в. в истории русской литературы XIX в.
Древнерусская литература. Литература XVIII века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
599
Это явление вообще характерно для XVII в., см.: Каган М. Д. 1) «Повесть о двух посольствах» – легендарно-политическое произведение начала XVII века. – ТОДРЛ, т. 11. М. – Л., 1955, с. 218–254; 2) Легендарная переписка Ивана IV с турецким султаном как литературный памятник первой четверти XVII в. – ТОДРЛ, т. 13. М. – Л., 1957, с. 247–272; 3) Переписка запорожских и чигиринских казаков с турецким султаном (в вариантах XVIII в.) – ТОДРЛ, т. 21. М. – Л., 1965, с. 346–354. Как показал в цикле своих работ Д. Уо, русская традиция в данном случае совпадала с европейской, которая также культивировала вымышленные речи, послания и грамоты.
600
Текст цит. по изд. А. С. Орлова (Русский филологический вестник, Варшава, 1906, кн. 3–4, с. 137–174). Классификация азовских повестей на «историческую», «поэтическую» и «сказочную» принадлежит А. С. Орлову. Необходимо учесть следующее его пояснение: «Термин сказочный употреблен мною в противовес историчности оригиналов, безусловной для повести о взятии и относительной для повести о сидении» (там же, 1905, кн. 4, с. 310). «Сказочность» в данном случае есть синоним вымышленности, беллетристичности.
601
Русский филологический вестник, 1906, кн. 3–4, с. 42.
602
Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым. М., 1977, с. 64–68.
603
Уже в 1683 г. появился русский рукописный перевод этой книги, см.: Калайдович К., Строев П. Описание славяно-российских рукописей графа Ф. А. Толстого. М., 1825, отд. II, № 26, с. 227–228.
604
Издание и исследование текстов цикла см.: Салмина М. А. Повести о начале Москвы. М. – Л., 1964. Ср. также: Шамбинаго С. К. Повести о начале Москвы. – ТОДРЛ, т. 3. М. – Л., 1936, с. 59–98; Тихомиров М. Н. 1) Древняя Москва (XII–XV вв.). М., 1947, с. 11–14, 209–223; 2) Сказания о начале Москвы. – ИЗ, т. 32. М., 1950, с. 233–241; Пушкарев Л. Н. Повесть о зачале Москвы. – В кн.: Материалы по истории СССР, т. 2. М., 1955, с. 211–246. Произведения цикла известны в историко-литературной науке под разными названиями. Мы пользуемся терминологией, предложенной в монографии М. А. Салминой. Памятники цитируются по приложениям к этой монографии.
605
См.: Ключевский В. О. Соч., т. 3. М., 1957, с. 188.
606
Текст цит. по изд. в кн.: «Изборник», с. 675–683. О датировке повести см.: Дмитриева Р. П. Повесть о Тверском Отроче монастыре и исторические реалии. – ТОДРЛ, т. 24. Л., 1969, с. 210–213.
607
Ср. наблюдения Д. С. Лихачева в кн.: Истоки русской беллетристики. Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. Л., 1970, с. 491–500.
608
Изд. текста см.: Скрипиль М. О. Повесть о Савве Грудцыне. (Тексты). – ТОДРЛ, т. 5, 1947. М. – Л., с. 225–308; «Изборник», с. 609–625 (цитаты даются по «Изборнику»).
609
История этого рода прослежена по документам М. О. Скрипилем, см.: Скрипиль М. О. Повесть о Савве Грудцыне. – ТОДРЛ, т. 2. М. – Л., 1935, с. 181–214; т. 3, 1936, с. 99–152.
610
Истоки русской беллетристики, с. 525–536 (раздел о «Савве Грудцыне» написан Д. С. Лихачевым).
611
Легенда излагается по пересказу Д. С. Лихачева.
612
Изд. текста см.: Перетц В. Н. Из истории старинной русской повести. – Университетские известия, Киев, 1907, № 8, с. 33–36.
613
Истоки русской беллетристики, с. 527.
614
Изд. текста см.: Державина О. А. «Великое Зерцало» и его судьба на русской почве. М., 1965, с. 408.
615
См.: ТОДРЛ, т. 27. Л., 1972, с. 290–304.
616
Кеведо. Избранное. Л., 1971, с. 320.
617
Яцимирский А. И. Послание Ивана Бегичева о видимом образе божии… – ЧОИДР, 1898, кн. 2, отд. 2, с. 4.
618
Исследование памятника см. в кн.: Кузьмина В. Д. Рыцарский роман на Руси. Бова, Петр Златых Ключей. М., 1964.
619
Особенно показательна в этом смысле 3-я редакция повести (по классификации В. Д. Кузьминой), которую мы и цит. по изд. в кн.: «Изборник», с. 516–541.
620
Забелин И. Е. Домашний быт русских царей и цариц в XVI и XVII ст., ч. 2. М., 1915, с. 181.
621
Пропп В. Я. Трансформация волшебных сказок. – В кн.: Поэтика. Временник отдела словесных икусств, вып. 4. Л., 1928, с. 82.
622
Изд. текста см.: Петровский М. Н. История о славном короле Брунцвике. – ПДП, т. 75. СПб., 1888, с. 31–57; Polívka Jiří. Kronika o Bruncvíkovi v ruské literatuře. – Rozpravy české Akademie, R. I, tř. 3, č. 5. Praha, 1892, S. 19–133. Исследование и библиографию повести см. в кн.: Панченко А. М. Чешско-русские литературные связи XVII века. Л., 1969, с. 85–136.
623
Попов А. Н. Изборник славянских и русских сочинений и статей, внесенных в Хронографы русской редакции. М., 1869, с. 486.
624
См.: История русской литературы, т. 2, ч. 2. М. – Л., 1948, с. 374. «Брунцвик, – писал М. Н. Петровский, – является мягким славянским князем, готовым „по примеру предков“ биться за славу государства, но смущающимся при каждой неожиданной встрече» (Петровский М. Н. История о славном короле Брунцвике, с. 9).
625
Текст цит. по изд. в кн.: Кузьмина В. Д. Рыцарский роман на Руси, с. 275–331.
626
Веселовский А. Н. Теория поэтических родов в их историческом развитии, ч. 3. СПб., 1883, с. 209.
627
См.: Малышев В. И. Повесть о Сухане. М. – Л., 1957.
628
Изд. текста см.: Шляпкин И. А. Повесть о Василии Златовласом, королевиче Чешской земли. – ПДП, т. 21. СПб., 1882, с. 1–27. В издании И. А. Шляпкина допущено около трехсот ошибок, поэтому цитаты проверены по работе В. П. Бударагина (см. след. сноску).
629
Бударагин В. П. О происхождении «Повести о Василии Златовласом, королевиче Чешской земли». – ТОДРЛ, т. 25. М. – Л., 1970, с. 268–275.
630
См.: Халанский М. Г. 1) Великорусские былины киевского цикла. Варшава, 1885, с. 144–166; 2) Южнославянские сказания о кралевиче Марке в связи с произведениями русского былевого эпоса, ч. 2. Варшава, 1894, с. 327–335; Орлов А. С. Переводные повести феодальной Руси и Московского государства XII–XVII вв. Л., 1934, с. 134–136.
631
И термин, и анализ самого литературного течения принадлежат В. П. Адриановой-Перетц, см.: Адрианова-Перетц В. П. 1) Очерки по истории русской сатирической литературы XVII века. М. – Л., 1937; 2) Образцы общественно-политической пародии XVIII – начала XIX в. – ТОДРЛ, т. 3. М. – Л., 1936, с. 335–366; 3) Из сатирической литературы XVIII в. Сатира на Феодосия Яновского. – ТОДРЛ, т. 4. М. – Л., 1940, с. 199–206; 4) Юмористические куранты. – Учен. зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена, 1948, т. LXVII, с. 48–56; Русская демократическая сатира XVII века. Подгот. текста, статья и коммент. В. П. Адриановой-Перетц. М. – Л., 1954 (изд. 2-е, дополненное – М., 1977). Цитаты из произведений, представленных в последнем издании, даются в тексте без ссылок.
632
Забелин И. Е. Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях, ч. II. М., 1915, с. 268–269.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: