Карл Клаузевиц - О войне
- Название:О войне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Клаузевиц - О войне краткое содержание
Составившее три тома знаменитое исследование Клаузевица "О войне", в котором изложены взгляды автора на природу, цели и сущность войны, формы и способы ее ведения (и из которого, собственно, извлечен получивший столь широкую известность афоризм), явилось итогом многолетнего изучения военных походов и кампаний с 1566 по 1815 год. Тем не менее сочинение Клаузевица, сугубо конкретное по своим первоначальным задачам, оказалось востребованным не только - и не столько - военными тактиками и стратегами; потомки справедливо причислили эту работу к золотому фонду стратегических исследований общего характера, поставили в один ряд с такими образцами стратегического мышления, как трактаты Сунь-цзы, "Государь" Никколо Макиавелли и "Стратегия непрямых действий" Б.Лиддел Гарта.
О войне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
127
В 1812 г.
128
Подразумевается армия - инструмент войны.
129
Все эти цифры заимствованы у Шамбр э. Сравни "Посмертные сочинения" автора, т. VII, 2-е изд., стр. 80 и след. - Прим. нем. издания.
130
В третий период входят потери французов под Бородином; кроме того, французская армия явно нуждалась в остановке для отдыха, но Наполеон стремился сначала достигнуть Москвы; при этом марш происходил в условиях наибольшего сосредоточения.
131
Большие потери корпуса Йорка объясняются молодым и несколоченным составом, а также плохим снабжением и обмундированием корпуса: не все солдаты в осеннюю кампанию были снабжены шинелями и суконной одеждой.
132
Однако сосредоточение войск с отходом назад представляется в тактическом отношении весьма угрожаемым, так как легко может перейти в бегство, и потому всегда избегалось ответственными начальниками.
133
Таковая глава осталась ненаписанной.
134
Надо читать "в VIII".
135
В эпоху Клаузевица технические средства связи (оптический телеграф) находились еще в младенческом состоянии.
136
Клаузевиц исходит из расчета 7 дворов на 1 квадратный километр.
137
Фактически только в 13 часов.
138
Клаузевиц в эту кампанию являлся начальником штаба корпуса Тильмана.
139
Современные исторические труды отрицают возможность сбора в древние и средние века тех огромных армий, о которых гласят явно преувеличенные данные первоисточников.
140
Т.е. после 1648 г., когда закончилась Тридцатилетняя война.
141
Так называемая пятипереходная система: государственный обоз (мучной транспорт) доставлял муку к хлебопекарням на три перехода от магазинов, а армейский обоз (хлебный транспорт) доставлял хлеб от пекарен еще на два перехода к армии.
142
40-60 человек на 1 квадратный километр
143
Т.е. делается и более напряженной и распространяется на большем пространстве.
144
Если мы сравниваем операции различных армий в различные эпохи, то, помимо величины армий, мы должны также учесть и напряженность снабжения и пополнения. Современная армия, в которой, по некоторым подсчетам, требуется на орудие 6000 снарядов в год и на каждого бойца два заместителя, не может быть сравнима в отношении степени зависимости от базиса с армией эпохи Клаузевица, требовавшей всего 200-400 снарядов на орудие и 25-50% пополнений.
145
Термина "коммуникационная линия" Клаузевиц не употреблял, мы переводим этим термином, получившим в русском языке широкое распространение, выражение Клаузевица "Verbindungslinien", буквально связывающие линии.
146
В настоящее время подвоз совершается по линиям железных дорог и коротким грунтовым ответвлениям от головных станций. Эти пути подвоза в настоящее время гораздо резче не совпадают с путями, по которым движутся сами войска, в частности - путями отступления.
147
Так, в Семилетнюю войну австрийцы, отбив большой транспорт, везший запасы изголодавшейся армии Фридриха Великого, заставила последнюю снять осаду Ольмюца и отступить.
148
В подлиннике "Gegend und Boden", т.е. "Страна и рельеф" (дословно - "почва"). Это двойное заглавие вызвано тем, что в эпоху Клаузевица слово " Gegend" еще не выражало полностью понятия местности. Клаузевиц поэтому ссылается на французское понятие "terrain", точно означающее "местность.
149
В оригинале "превышение".
150
Австрийцы наступали через пограничные горные перевалы в Силезию, Фридрих оставил проходы незанятыми, расположился за горами в долине и 4 июня 1745 г. разбил поочередно спускавшиеся с гор австрийские колонны,
151
Клаузевиц имеет в виду участившиеся с 1814 г. рассуждения о том, что Лангрское плоскогорье представляет ключ к Франции, так как все ее важнейшие реки имеют истоки на это плоскогорье, путь с Лангрского плоскогорья к Парижу - постепенный почти непрерывный спуск.
152
Клаузевиц, таким образом, признает в своей стратегии как бы два этажа: 1) кампания на театре войны; 2) война в целом на всей территории страны. Первый этаж мы называем теперь областью оперативного искусства, а второй - стратегией.
153
О внезапности см. том I, часть 3-я, глава IX.
154
Это не вполне ясное место можно понимать так: в наполеоновскую эпоху отсутствовала систематическая разведка кавалерией, работы самостоятельных крупных кавалерийских частей перед фронтом не было вовсе, агентура и отдельные рекогносцировки штабных работников давали ценные данные лишь эпизодически, наступающий мог осветить обстановку, лишь серьезно ввязавшись в бой авангардом. На этом представлении о ходе ориентировки высшего командования и основывается в значительной мере роль авангарда как в наполеоновском военном искусстве, так и во французской военной доктрине.
155
Т.е. оборонительное. По старой терминологии наступающий "предлагает" сражение, обороняющийся "принимает" его.
156
Это утверждение не совсем вяжется с заключительными словами XXVIII главы 5-й части о том, что теперь местность может играть лишь второстепенную роль.
157
В настоящее время железнодорожный маневр открывает для обороны широкую возможность оперативного охвата наступающего.
158
См. часть 8-ю.
159
У Клаузевица: "denn der Einbruch hat erst die Verteidigung herbeigefuhrt", точный перевод означал бы: "ведь вторжение первоначально вызывает оборону". Так поняли Клаузевица и его преводчики Войде и Топорков (Ленинский сборник, т. XII, стр. 409). Эта плоская мысль совершенно не вяжется со всем контекстом. Мы полагаем у Клаузевица описку и читаем: не "der Einbruch", а "den Einbruch", что придает всему предложению противоположный смысл. Мы тем более имеем право на такую поправку, что Клаузевиц вследствие дефектов своего начального образования до конца жизни делал ошибки в падежах. Наша поправка вполне согласуется с подобным изложением того же вопроса в главе 7-й этой части.
160
Этот отрывок со слов "Война существует более для обороняющегося" выписан по-немецки Лениным и сопровожден заметкой: "Ха-ха! Остроумно".
161
Вероятно, надо иметь в виду главу VI части 3-й, где признается величие Фридриха II, использовавшего в 1756 г. свою раннюю готовность для захвата Саксонии.
162
Ополчение.
163
Ленин выписал в оригинале вышестоящий абзац и сопроводил замечаниями: "большей частью" и "даже без восстания" и припиской: "(особенно да (пример):осведомление армии".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: